2 приложений подлежащего сказуемого

2.4.1. Приложение как разновидность определения

1. Приложение – это определение, выраженное существительным, которое дает другое название, характеризующее предмет:

Песня, крылатая птица , смелых скликает в поход (Сурков); От полка спасибо наше вам за сына- храбреца (Твардовский).

2. В предложении приложение следует отличать от несогласованного определения, которое также может быть выражено существительным.

Несогласованное определение характеризует определённый признак предмета и всегда стоит в определённом падеже. Форма несогласованного определения не совпадает с формой определяемого слова, причем форма определения не меняется при склонении определяемого слова:

женщина в синем берете , с женщиной в синем берете .

Приложение вместе с определяемым словом служит для обозначения одного и того же предмета. Приложение либо стоит с определяемым словом в одном и том же падеже, либо сохраняет форму именительного падежа независимо от формы главного слова.

Ср.: сын- храбрец , у сына- храбреца ; о сыне- храбреце ; журнал «Итоги» , в журнале «Итоги» .

а) существительным (с зависимыми словами или без них) с союзом как .

Мне, как человеку любопытному , совсем не хочется уходить из комнаты;

б) существительным (с зависимыми словами или без них) со словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др.

Была у него собака, по прозвищу Шайтан .

3. Включая второе название предмета, приложение характеризует качества, свойства предмета ( красавец мужчина), социальную принадлежность, звание, профессию ( директор Ушаков; девушка- почтальон ), возраст ( старик дворник), национальность ( осетин извозчик) и др.

4. Приложения относятся:

    к именам существительным:

От полка спасибо наше вам за сына- храбреца ;

Это она, моя незнакомка ;

Лицо третьего, Илюши , было мне знакомо.

5. Поскольку главное слово и приложение могут быть выражены именами существительными, далеко не всегда легко определить, какое из существительных является определяемым словом, а какое – приложением.

Для разграничения определяемого слова и приложения следует учитывать следующие признаки:

если одно из существительных является подлежащим, то сказуемое согласуется с ним, а не с приложением:

Журнал «Итоги» уже продан . – Журнал продан ; Девушка- почтальон разносила газеты. – Девушка разносила ;

если при склонении одно из слов сохраняет форму именительного падежа, то это приложение:

журнал «Итоги» , в журнале «Итоги» ;

в необособленных приложениях при сочетании нарицательного и собственного имени неодушевлённых предметов приложением является имя собственное:

река Волга , журнал «Итоги» ;

при сочетании нарицательного и собственного имени (фамилии) человека приложением является имя нарицательное:

директор Ушаков, брат Иван;

при сочетании нарицательных и собственных имен возможны варианты, поэтому в данном случае следует учитывать значение имен существительных (приложение обычно указывает на качество, свойство, национальность, возраст, профессию, социальное положение, родственные связи предмета).

Примечание. Определяемое слово и приложение нередко сливаются в цельное сочетание – один член предложения (княжна Марья, товарищ капитан, капитан Иванов, Волга-матушка, Иван-царевич, Аника-воин, матушка-Земля, матушка-Русь), а иногда и в одно слово (диван-кровать, платье-костюм, хлеб-соль).

6. Необособленные одиночные приложения могут связываться с определяемым словом с помощью дефиса или без него.

Дефис СТАВИТСЯ в следующих случаях:

приложение и определяемое слово – нарицательные существительные:

ученый- биолог , девочки- подростки , учитель- француз , город- герой ;

приложение – имя собственное (чаще всего – географическое название) стоит перед определяемым словом – родовым наименованием:

Москва -река, Ильмень -озеро, Астрахань -город.

При обратном порядке слов – нет дефиса:

река Москва , озеро Ильмень , город Астрахань .

Устойчивые выражения матушка-Русь, матушка-Земля, Волга-матушка пишутся через дефис;

после собственного имени лица, если это имя слилось с определяемым словом в одно целое:

Иван-царевич, Иванушка-дурачок, Аника-воин, Дюма-отец, Рокфеллер-старший.

Дефис НЕ СТАВИТСЯ в следующих случаях:

в сочетании двух нарицательных существительных приложение стоит перед определяемым словом и может быть заменено определением – качественным прилагательным:

красавец мужчина – красивый мужчина (но: мужчина- красавец ); старик дворник – старый дворник (но: дворник- старик ); гигант завод – гигантский завод (но: завод- гигант );

в сочетании двух нарицательных существительных первое из них обозначает родовое понятие, а второе – видовое:

цветок хризантема, газ кислород, суп харчо, попугай какаду.

Но если такое сочетание образует единый научный термин, то дефис ставится:

заяц-русак, жук-плавунец, мышь-полёвка, жук-олень, птица-лира, рак-богомол, бабочка-капустница.

Обратите внимание: без родового понятия невозможно понять, о чём идёт речь – Мы поймали жука- оленя ; Мы поймали оленя;

первым элементом цельного сочетания являются слова товарищ, господин :

господин судья, товарищ капитан.

План разбора приложения

  1. Указать приложение.
  2. Указать, какой морфологической формой выражено приложение.

От полка спасибо наше вам за сына- храбреца (Твардовский).

За сына- храбреца – одиночное приложение, выраженное нарицательным именем существительным.

Упражнения к теме «2.4.1. Приложение как разновидность определения»

Читайте также про приложение и другие второстепенные члены предложения следующие темы раздела 1 «Простое предложение»:

§ 185. Согласование сказуемого с подлежащим, имеющим при себе приложение

1. По общему правилу сказуемое согласуется с подлежащим, и наличие при последнем приложения в форме другого рода или числа не влияет на согласование, например: Девушка-пилот умело вела машину, Жаркое — мясные консервы — встречено кислыми минами (Станюкович).

В отдельных случаях встречается согласование сказуемого по смыслу — не с подлежащим, а с более конкретным по значению приложением, ближе расположенным к сказуемому, например: Долли невольно вздохнула. Лучший друг ее, сестра, уезжала (Л. Толстой);…Только величайшее искусство — музыкаспособна коснуться глубины души (Горький); Начало всех органических существ — клеточкасходна у всех животных и растений (учебник биологии); Бридж:, карточная игра, очень популярная в Прибалтике, привлекла в Таллинн много любителей из других городов.

2. При сочетании родового наименования и видового функцию подлежащего выполняет первое, обозначающее более широкое понятие, и сказуемое согласуется с этим словом, например: Дерево баобаб раскинуло свои могучие ветви; Птица секретарь уничтожила змею; Трава зверобой росла по всей поляне.

3. При сочетании нарицательного существительного с собственным именем лица в роли подлежащего выступает последнее, и сказуемое согласуется с ним, например: Дежурный бригадир Оксана Литовченко проталкивалась к Захарову (Макаренко);…Доверительно спросила санинспектор Фрося (П. Павленко).
Другие собственные имена (клички животных, географические наименования, названия средств массовой информации и т. д.) являются приложениями, и сказуемое согласуется с нарицательным существительным, например: Собака Трезор громко лаяла; Озеро Байкал глубоко и полноводно; Журнал «Литературное наследство» опубликовал новые материалы о творчестве М. Булгакова.

4. На форму согласования сказуемого не влияет наличие при подлежащем уточняющих или пояснительных слов, присоединительных конструкций, сравнительных оборотов и т. д., например: Все, по-видимому, и даже природа сама, вооружилось против господина Голядкина (Достоевский); Логическая форма, т. е. способ связи составных частей содержания в обоих умозаключениях, одна и та же (Асмус. «Логика»). Ср. в периодической печати: Американская творческая интеллигенция, в частности американские кинорежиссеры, переживает сейчас эпоху повышенного интереса к нашему киноискусству; Дальнейшее накопление экспериментальных данных, в том числе и результаты настоящего исследования, дает возможность увереннее судить об этом явлении.

Согласование сказуемого не с подлежащим, а с поясняющими его конструкциями используется для выражения авторского, часто иронического, отношения к предмету речи или всему высказыванию и возможно только в художественно-публицистической и разговорной речи, например: Из всех родственников только один человек, а именно восьмидесятилетняя бабушка, продолжала держать сторону бедной Клавы (Сем. Нариньяни); итак, дорога от Ставрова, вернее отсутствие дороги, отрезало нас от «Большой земли» (В. Солоухин). Ср.: Носящий это имя, то есть я, изображаю из себя человека, шестидесяти двух лет (Чехов) (согласование в лице не с подлежащим, а с пояснительным членом предложения).

5. При согласовании сказуемого со сложными существительными, образующими сложносоставные слова типа диван-кровать, учитываются смысловые отношения между частями сложного слова: ведущим компонентом, с которым согласуется сказуемое, является слово, выражающее более широкое понятие или конкретно обозначающее предмет, например: диван-кровать куплен по старой цене, платье-костюм сшито по новой модели, машина-фургон должна использоваться по назначению.

Играет роль также порядок частей сложного наименования, склоняемость или несклоняемость одного из компонентов, условия контекста:

1) как правило, ведущим компонентом является первое слово, с которым согласуется сказуемое; например: автомобиль-игрушка понравился детям (ср.: игрушка-автомобиль понравилась детям); библиотека-музей приобрела неизданные рукописи писателя; витрина-стенд разместилась в вестибюле; выставка-просмотр новых картин открыта ежедневно; завод-лаборатория выполнил срочный заказ; книга-справочник пополнилась новыми сведениями; конкурс-викторина прошел с большим успехом; машина-грейдер разравнивала дорогу; песня-романс стала весьма популярной; письмо-открытка доставлено адресату; платье-халат висело на вешалке; ракета-носитель вышла на орбиту; рассказ-сценка очень оригинален; самолет-амфибия пошел на посадку; стул-трость приставлен к стенке; счет-фактура вьтисан своевременно; таблица-плакат привлекала внимание экскурсантов; театр-студия воспитал немало талантливых людей; торт-мороженное разрезан на равные части; урок-лекция продолжался пятьдесят минут; часы-браслет куплены для подарка; шоссе-магистраль заново утрамбовано; ящик-решетка приготовлен для рассады;

2) ведущим словом при согласовании со сказуемым может быть второе слово, если первое слово является несклоняемым, а второе представляет собой субстантивированное прилагательное, например: кафе-молочная (кафе-закусочная) открыта с 9 до 19 час; если первое слово потеряло склоняемость внутри сложносоставного, например: «Роман-газета» вышла большим тиражом (ср.: в «Роман-газете»…); плащ-палатка свернута (ср.: укрыться плащ-палаткой); при этом первое слово в смысловом отношении может выражать как более широкое, так и более узкое понятие;

3) влияние контекста, в частности лексического значения сказуемого, сказывается на выборе формы сказуемого, например: Вагон-цистерна прицеплен к составу.

На данный момент нет содержимого, классифицированного этим термином.

Виды сказуемых в русском языке (примеры)

Укажем типы ска­зу­е­мых, кото­рые раз­ли­ча­ют в грам­ма­ти­че­ской осно­ве предложения.

Сказуемое явля­ет­ся таким же рав­но­прав­ным чле­ном пред­ло­же­ния, как и подлежащее.

Вдруг к наше­му костер­ку выка­ти­лись два медведя-подростка (В. Песков).

Выясним грам­ма­ти­че­скую осно­ву это­го про­сто­го предложения:

  • (кто?) два медведя-подростка — это подлежащее;
  • два медведя-подростка что сде­ла­ли? выка­ти­лись — сказуемое.

Сказуемое может быть выра­же­но как гла­го­ла­ми, так и сло­ва­ми имен­ных и дру­гих частей речи (суще­стви­тель­ное, при­ла­га­тель­ное, место­име­ние, чис­ли­тель­ное и пр.), поэто­му различают

  1. гла­голь­ные сказуемые;
  2. имен­ные сказуемые.

Сказуемое и способы его выражения

В зави­си­мо­сти от того, какой гла­голь­ной фор­мой или сло­ва­ми дру­гих частей речи обо­зна­чен этот глав­ный член пред­ло­же­ния, раз­ли­ча­ют три спо­со­ба выра­же­ния сказуемого:

  1. про­стое глагольное;
  2. состав­ное глагольное;
  3. состав­ное именное.

Таблица

ВидыСпособ выра­же­нияПримеры
П
Г
С
Выражено гла­го­лом в форме
одно­го из наклонений
Сейте разум­ное, доб­рое, веч­ное. (Н. Некрасов)
Ещё я дол­го буду петь (С. Есенин)
С
Г
С
Состоит из вспо­мо­га­тель­но­го слова
(выра­жа­ет грам­ма­ти­че­ское зна­че­ние) и неопре­де­лен­ной фор­мы глагола
(выра­жа­ет основ­ное лек­си­че­ское значение)
По реке и кустам начи­на­ет шуметь ред­кий теп­лый дождь. (К. Паустовский)
Я был рад помочь вам.
С
И
С
Состоит из глагола-связки
(выра­жа­ет грам­ма­ти­че­ское значение)
и имен­ной части
(выра­жа­ет основ­ное лек­си­че­ское значение)
Она была не тороп­ли­ва , не холод­на , не говор­ли­ва . (А. Пушкин)
Слово — сереб­ро , мол­ча­ние — золо­то . (Поговорка)

Простое глагольное сказуемое

Этот вид ска­зу­е­мых выра­жа­ет­ся гла­го­лом любо­го накло­не­ния, вре­ме­ни и чис­ла, например:

Буйство раз­ных цве­тов у рас­те­ний при­вле­ка­ет (гл. изъ­яв. накл., наст. вр., 3 лица, ед. ч.) насе­ко­мых сла­до­стью внут­ри цвет­ка (В. Песков).

Восходившее солн­це золо­ти­ло (гл. изъ­яв. накл., прош. вр., ед.ч., ср.р.) сос­но­вые вер­ши­ны (И. Соколов-Микитов).

Я уж буду знать (гл. изъ­яв. накл., буд. вр., 1 лица, ед. ч.), что даль­ше делать (Чарльз Диккенс).

Отдай (гл. повел. накл.) обе­щан­ную розу! (Белла Ахмадулина).

Что ска­зал бы ( гл. условн. наклон.) о ней? (Джек Лондон).

Акцентируем вни­ма­ние, что про­стым гла­голь­ным ска­зу­е­мым явля­ют­ся слож­ные фор­мы гла­го­лов буду­ще­го вре­ме­ни и пове­ли­тель­но­го наклонения:

  • я буду рассказывать;
  • мы будем говорить;
  • они будут отдыхать;
  • вы буде­те соби­рать и т. п.;
  • пусть уйдет;
  • пус­кай спляшет;
  • да отпу­сти­те его.

Укажем, что про­стым гла­голь­ным ска­зу­е­мым быва­ет инфи­ни­тив в роли гла­го­ла изъ­яви­тель­но­го накло­не­ния и фра­зео­ло­ги­че­ские гла­голь­ные соче­та­ния, кото­рым при­су­ще зна­че­ние действия:

Как его ни спра­ши­ва­ют, а он мол­чать себе (мол­чит).

Будешь ты ещё мне тянуть душу !

Не выхо­ди­те из себя по тако­му пустя­ко­во­му поводу.

Составное глагольное сказуемое

К типу состав­ных гла­голь­ных ска­зу­е­мых отне­сем ска­зу­е­мые, выра­жен­ные вспо­мо­га­тель­ным гла­го­лом (или эле­мен­та­ми, заме­ня­ю­щи­ми гла­гол) в спря­га­е­мой фор­ме и инфинитивом:

Каждый чело­век дол­жен так же писать хоро­шо, как и гово­рить хоро­шо (Д. Лихачёв).

Вспомогательные глаголы в СГС

В каче­стве вспо­мо­га­тель­но­го гла­го­ла используются:

1. фазо­вые гла­го­лы, обо­зна­ча­ю­щие нача­ло, про­дол­же­ние и конец действия

Бледный свет корот­ко­го туск­ло­го дня начал мерк­нуть , когда в окру­жа­ю­щей тишине про­нес­ся сла­бый, отда­лён­ный вой (Джек Лондон).

Генри пере­стал жевать , посмот­рел через костер на собак и пере­счи­тал их (Джек Лондон).

2. модаль­ные гла­го­лы со зна­че­ни­ем наме­ре­ния, жела­ния, воле­изъ­яв­ле­ния, способности

К кон­цу лета он ухит­рил­ся всё-таки купить у цыган за пол­тин­ник худо­го, с гор­бом, как у сви­ньи, мед­ве­жон­ка (Алексей Толстой. Петр Первый).

3. гла­го­лы, выра­жа­ю­щие эмо­ци­о­наль­ное состояние

Мне ста­ло жаль ста­ри­ка, я твер­до решил остать­ся в роди­тель­ском доме и не думать более о мор­ских путе­ше­стви­ях (Даниель Дефо. Робинзон Крузо).

4. неко­то­рые без­лич­ные глаголы

Да, над этим реши­тель­но сле­ду­ет поду­мать (Александр Беляев).

5. крат­кие при­ла­га­тель­ные, не име­ю­щие пол­ной фор­мы или име­ю­щие её с дру­гим лек­си­че­ским значением

Нужно выби­рать ту про­фес­сию, в кото­рой ты спо­со­бен про­явить все силы души (Вениамин Каверин).

6. сло­ва состояния

По празд­ни­кам мож­но было поне­жить­ся в посте­ли подоль­ше (Борис Пастернак).

Обратим вни­ма­ние на роль инфи­ни­ти­ва в пред­ло­же­нии и не пута­ем его с состав­ным гла­голь­ным ска­зу­е­мым, например:

Пойду в ого­род (зачем?) собрать зеле­ни (обсто­я­тель­ство).

Мама попро­си­ла Машу (о чём?) быст­рее соби­рать­ся в шко­лу (допол­не­ние).

Составное именное сказуемое

Этот тип ска­зу­е­мых состо­ит из глагола-связки в лич­ной фор­ме, выра­жа­ю­щей грам­ма­ти­че­ское зна­че­ние, и имен­ной части, обо­зна­чен­ной сло­ва­ми раз­ных частей речи:

  • имя суще­стви­тель­ное в фор­ме Им. п. или Тв. п. (при­ме­ры);
  • имя при­ла­га­тель­ное в пол­ной и крат­кой фор­ме, в фор­мах сте­пе­ней сравнения;
  • имя чис­ли­тель­ное или коли­че­ствен­ное сочетание;
  • место­име­ние;
  • наре­чие;
  • при­ча­стия в пол­ной и крат­кой фор­ме, дей­стви­тель­ные и страдательные;
  • меж­до­ме­тия;
  • нераз­ло­жи­мые словосочетания.

Связка составного именного сказуемого

В роли связ­ки часто употребляется

1. гла­гол «быть» в раз­ных фор­мах вре­ме­ни и накло­не­ния , в том числе
«есть» — фор­ма насто­я­ще­го вре­ме­ни гла­го­ла «быть», кото­рая часто быва­ет нуле­вой (отсут­ству­ет), например:

Он был похож на маму (Борис Пастернак).

Но они совсем не раз­мок­ли: сум­ка была новая, кожа­ная и плот­но запи­ра­лась (Вениамин Каверин).

Море было спо­кой­но , и с капи­тан­ско­го мости­ка было нетруд­но сле­дить за все­ми дви­же­ни­я­ми аку­лы (Жюль Верн).

Они уже не были пере­ве­де­ны с немец­ко­го (А. С. Пушкин. Пиковая дама).

Счастье есть удо­воль­ствие без рас­ка­я­ния (Л. Н. Толстой).

Доброта — каче­ство , изли­шек кото­ро­го не вре­дит (Д. Голсуорси).

2. гла­гол с ослаб­лен­ным лек­си­че­ским зна­че­ни­ем — полу­от­вле­чён­ная или полу­з­на­ме­на­тель­ная связ­ка, кото­рая выра­жа­ет грам­ма­ти­че­ские зна­че­ния и толь­ко частич­но вно­сит в ска­зу­е­мое лек­си­че­ское зна­че­ние, но не может само­сто­я­тель­но выра­жать зна­че­ние ска­зу­е­мо­го без имен­ной части:

И как теперь она ста­ла чуж­да и дале­ка ему! (Лев Толстой).

С этой мину­ты ста­ло ясно , кто явля­ет­ся глав­ным чело­ве­ком в доме (Вениамин Каверин).

И вдруг он пол­ков­ни­ком ста­но­вит­ся , этот маль­чик, сын двор­ни­ка (Борис Пастернак).

Конечно, теперь он не казал­ся мне таким зага­доч­ным , как в деревне, в дет­стве (Вениамин Каверин).

3. зна­ме­на­тель­ная или полу­з­на­ме­на­тель­ная связ­ка, обо­зна­чен­ная гла­го­лом дви­же­ния или состояния:

Дом гос­под­ский сто­ял оди­ноч­кой на юру, то есть на воз­вы­ше­нии, откры­том всем вет­рам, каким толь­ко взду­ма­ет­ся подуть (Н. В. Гоголь. Мёртвые души).

Мать лежа­ла спо­кой­ная , такая же блед­ная , как все­гда (Вениамин Каверин).

Я жил недо­рос­лем , гоняя голу­бей и играя в чехар­ду с дво­ро­вы­ми маль­чиш­ка­ми (А. С. Пушкин. Капитанская дочка).

Алгоритм определения вида сказуемого


Видеоурок «Способы выражения сказуемого (8 класс)»


источники:

http://rozental.gramatik.ru/xliii-soglasovanie-skazuemogo-s-podlezhashchim/ss-185-soglasovanie-skazuemogo-s-podlezhashchim-imeyushchim-pri-sebe-prilozhenie

http://russkiiyazyk.ru/sintaksis/tipy-skazuiemyh.html