Арабская буква та правописание

Арабский алфавит для начинающих. Урок 4. Арабская буква та

Приветствую Вас, мой дорогой читатель!

В сегодняшнем нашем с Вами занятии мы продолжаем изучение арабского алфавита для начинающих самостоятельно. Это очередное занятие из серии уроков: «Арабский алфавит для начинающих с нуля». В этих уроках мы разбираем арабские буквы алфавита и их огласовки. Тема сегодняшнего урока: арабская буква та. Усвоив этот урок Вы будете знать:

  • сколько букв в арабском языке;
  • как пишется арабский алфавит;
  • как называются арабские буквы;
  • как пишется и произносится арабская буква та;
  • как пишется буква та: в отдельном написании, в начале слова, в середине слова и в конце слова.

Ну что же, давайте приступим.

Как пишется арабский алфавит

Начнем с вопроса: сколько букв в алфавите арабского языка?

Ответ: всего есть 28 букв арабского алфавита.

В таблице отображен арабский алфавит с русской транскрипцией. В арабском языке, в отличие от русского, все буквы и слова читаются и пишутся справа налево. Поэтому начинаем читать арабский алфавит с правой стороны, с буквы алиф до буквы хъо. Далее переходим на букву даль и читаем до буквы сод. Затем буква дод. И так до конца алфавита.

Арабская буква та

Отметим, что буква та – это третья арабская буква. Или третья буква арабского алфавита.

Давайте посмотрим, как пишется арабская буква та.

Буква та пишется справа налево в виде знака, похожего на скобу, аналогично букве ба. Стрелками показана траектория написания буквы та. Сверху над этим знаком ставим две точки, как на рисунке.

Теперь давайте рассмотрим случаи, когда к букве та приходят различные огласовки: дамма, фатха, кясра и сукун.

Как произносится буква та с разными огласовками

Буква та является мягкой буквой. В отдельном произношении она звучит: та. Этот звук мягче русского звука «та». Он как бы между русскими звуками «та» и «тя». Со всеми огласовками и с сукуном буква та произносится также мягко.

Буква та с фатхой произносится: «та». Звучит она одинаково с тем, как буква та звучит в отдельном произношении. То есть, идентично ему. Такой же звук: как бы между русскими звуками «та» и «тя».

Букву та с кясрой мы произносим «ти». Этот звук похож на русский звук «ти», но все-таки существенно отличается от него. В арабском звуке отсутствует присущий русскому звуку «ти» подзвук с оттенком звука «ц». Поэтому произношению арабского звука «ти» следует обратить особое внимание.

Буква та с даммой произносится: «ту». Этот звук очень похож на русский звук «ту», но только мягче по звучанию.

Буква та с сукуном звучит мягко: «т».

Для хорошего усвоения необходимо внимательно прослушивать правильное произношение буквы та с разными огласовками и повторять вслух.

Как пишется арабская буква «та» в разных местах слова

На нижнем рисунке показано, как пишется буква та: в отдельном написании, в начале, в середине и в конце слова. Мы можем заметить, что буква та по соединению с соседними буквами одинакова с буквой ба.

Давайте теперь ознакомимся с примерами для каждого положения буквы та в разных частях слова.

Арабская буква та в начале слова

В таблице приведены примеры слов, в которых буква та приходит в начале слова.

Снизу под арабским словом указана транскрипция на русском языке. Транскрипция не отражает все тонкости произношения арабских букв. Однако, она хорошо помогает на начальном этапе освоения арабского языка.

Мы видим, что в первых двух словах: пыль и наследство буква та пришла с даммой. В следующих двух словах: финики и торговец буква та пришла с огласовкой фатха. И в последних двух словах: инжир и крокодил буква та пришла с огласовкой кясра.

Во всех примерах буква та, стоя в начале слова, соединяется с идущей за ней буквой. Например, в слове: инжир. Здесь буква та соединяется с идущей за ней буквой йя. И также во всех остальных словах. И этим буква та отличается от алифа, который не соединяется с идущей за ним буквой. Отсюда вытекает правило:

Правило 1 . Буква та, находясь в начале слова, всегда соединяется с идущей за ней буквой.

В конце каждого слова приходит дамма танвин. Он звучит, как: «ун». С дамма танвином впервые мы познакомились на втором уроке, когда разбирали букву алиф.

Арабская буква та в середине слова

Теперь рассмотрим примеры слов, в которых буква та находится в середине слова.

Во всех примерах слов буква та, стоя в середине слова, соединяется с идущими за ней буквами. Например, в слове: стол буква та соединяется с буквой ба, которую мы с вами проходили на прошлом уроке. И точно также во всех остальных словах буква та соединяется с идущей за ней буквой. Отсюда вытекает следующее правило:

Правило 2 . Буква та, находясь в середине слова, всегда соединяется с идущей за ней буквой.

Теперь давайте посмотрим, как буква та соединяется со стоящими до нее буквами. Как мы можем заметить, буква та во всех словах соединяется с идущей до нее буквой. Кроме слова: телефон.

Интересно, почему же в слове телефон она не соединяется со стоящей перед ней буквой? А ответ в том, что в слове телефон перед буквой та пришел алиф. А он, как мы проходили во втором уроке, не соединяет буквы, идущие после него. То есть, не соединяет буквы, стоящие слева от него.

Потому что алиф относится к тем шести буквам арабского алфавита, которые не соединяются с идущей за ними буквой.

Буква та всегда поддерживает соединение с идущей перед ней буквой. Но кроме случаев, когда стоящая перед ней буква сама не поддерживает соединение с буквой та. Как в случае в слове телефон, когда перед буквой та пришел алиф и не дал ей соединиться. И отсюда следующее правило:

Правило 3 . Буква та, стоя в середине слова, всегда соединяется с идущей перед ней буквой. Кроме случаев, когда идущая перед ней буква относится к буквам, не поддерживающим такое соединение.

В этом отличие буквы та от алифа. Ведь алиф, находясь в середине слова, соединяется только с стоящей перед ним буквой. А с идущей после него буквой наш алиф не соединяется.

Арабская буква та в конце слова

Теперь давайте посмотрим на примеры слов, в которых буква та приходит в конце слова.

Если мы посмотрим на таблицу, то заметим интересный момент. В таблице два столбца слов. В правом столбце, в словах: дочь, дом и время буква та, находясь в конце слова, соединяется с идущей перед ней буквой. В левом столбце, в словах: кит, растение и голос, буква та пишется раздельно от стоящей перед ней буквы.

Теперь вопрос: почему буква та пишется раздельно в этих словах, ведь она всегда поддерживает соединение и справа и слева от себя?

Ответ. Потому что в словах: кит, растение и голос перед буквой та пришли буквы алиф и уау. А они относятся к числу шести букв, не поддерживающих соединение с идущей после них буквой.

Отсюда выходит следующее правило:

Правило 4 . Буква та, стоя в конце слова, всегда соединяется с идущей перед ней буквой. Кроме случаев, когда идущая перед ней буква относится к буквам, не поддерживающим такое соединение.

Заключение

Теперь можно подвести краткий итог данного урока. На сегодняшнем занятии мы с Вами разобрали, как пишется и читается третья буква алфавита: буква та арабская. Мы узнали:

  1. сколько букв в арабском языке;
  2. как пишется арабский алфавит;
  3. как называются арабские буквы;
  4. как пишется буква та отдельно, в начале слова, в середине слова, в конце слова;
  5. как произносится буква та в отдельном произношении, с сукуном и с различными огласовками;
  6. как пишется и произносится дамма танвин.

На следующем уроке, если будет угодно Всевышнему, мы изучим четвертую букву арабского алфавита: букву са.

Арабский алфавит и написание арабских букв

Добавлено в закладки: 42

Арабский алфавит состоит из 28 букв. Одни буквы соединяются с соседними буквами в словах с обеих сторон, а другие соединяются только справа, поэтому их написание совпадает в начальном и обособленном вариантах, а также в срединном и конечном.

Так как арабское письмо образует «вязь», каждая буква арабского алфавита имеет четыре варианта написания: обособленный, начальный, срединный и конечный. В таблице ниже каждая буква арабского алфавита показана в нескольких вариантах написания.

Изучить все правила письма и чтения на основе арабского алфавита можно по видеокурсу бесплатно.

Арабский алфавит с переводом и пояснениями к буквам.

названиеотдельное написаниеначальная позициясрединная позицияконечная позициятранскрипция и произношение
1أَلِفٌ АлифااـاـاНе имеет собственного звучания! Произносится только в сочетании с огласовками: اَ — а; اِ — и; اُ — у.
2بَاءٌ Ба:’ببــبــبКак русский [б].
3تَاءٌ Та:’تتــتــتКак русский [т].
4ثَاءٌ Tha:’ثثــثــث[th] — межзубный «с», схож с произношением в слове think в английском языке.
5جِيمٌ Джи:мججــجــج[дж] — сочетание звуков «д» и «ж», с акцентом звучания на «ж», мягко.
6حَاءٌХа:’ححــحــح[х] — очень мягкий звук, произносится на выдохе из глубины гортани.
7خَاءٌ Х o:’خخــخــخ[ х ] — твердый скребущий звук, придает огласовке фатха [а] звучание «о». См. урок по арабскому алфавиту об огласовках.
8دَالٌ Дэ:льددـدـدКак русский [д].
9ذَالٌ Thэ:льذذـذـذ[th] – межзубный [з], произносится схоже с английским в слове they.
10رَاءٌ Ро:’ررـرـرКак русский [р], но тверже и энергичней.
11زََايٌّ Зэ:ййززـزـزКак русский [з].
12سِينٌ Си:нسســســسКак русский [с].
13شِينٌ Ши:нششــشــشКак русский [ш], но мягче.
14صَادٌ Со:дصصــصــصТвердый звук [c]. Огласовка фатха звучит о-образно.
15ضَادٌ До:дضضــضــضТвердый [д], который имеет двоякое звучание, похожее на [д] и [з] одновременно. Огласовка фатха звучит о-образно.
16طَاءٌ Т о:’ططــطــطТвердый звук [т]. Огласовка фатха звучит о-образно.
17ظَاءٌ З о:’ظظــظــظТвердый межзубный звук [ з ]. Произносится, как ذ, но более твердо и энергично. Огласовка фатха звучит о-образно.
18عَيْنٌЪайнععــعــعГортанный звук [Ъ], не имеет аналогов в европейских и русском языках.
19غَيْنٌГЪайнغغــغــغГортанный звук [ГЪ]. Не имеет аналогов в европейских и русском языках. Отдаленно может напоминать французское произношение “р”.
20فَاءٌ Фа:’ففــفــفКак русский [ф].
21قَافٌ Ко:фققــقــقТвердый звук [к], огласовка фатха звучит о-образно.
22كَافٌ Кя:фككــكــكКак русский [к], но более мягко.
23لَامٌ Ля:мللــلــلКак в русском [ль], мягко.
24مِيمٌ Ми:мممــمــمКак русский [м].
25نُونٌ Ну:нننــنــنКак русский звук [н].
26هَاءٌ ha:’ههــهــهОчень похоже на украинскую/белорусскую [г].
27وَاوٌ Wа:wووـوـوЗвук [w] произносится при скруглении губ, схоже с английским в слове white.
28يَاءٌ Йа:’ييــيــيКак русский [й], но более энергично.

Буквы, не вошедшие в основной состав Алфавита и имеющие специфику письма и чтения

конечная позициясрединная позицияначальная позицияотдельное написаниеназваниетранскрипция и произношение
ـةне существуетне существуетةتَاءٌ مَرْبُوطَةٌ Та’-марбутаВспомогательная буква, которая пишется в конце слов и в большинстве случаев применяется для обозначения женского рода существительных и прилагательных.
ـىئـ \ ـئـ В таком виде только с «хамзой» ءне существуетىأَلِفٌ مَقْصُورَةٌ Алиф-максу:раДословно с арабского – “сокращенный алиф”. Буква в исходном виде пишется только в конце слов. В срединном написании может употребляться только в качестве “подставки” для hамзы. Роль буквы в словах тесно связана с морфологией (арабск. сарф/тасриф) при образовании слов.
ـلاـلالالالَامٌ-أَلِفٌ Лям-АлифСочетание букв Лям и Алиф идущих друг за другом: ل+ا. Читается по-разному, в зависомости от стоящих с буквами огласовок, как и во всех других случаях.
ء \ ؤ \ ـئ \ ـأء \ ؤ \ـئـ ـئ \ ـأثـءثَاءٌ Tha:’Знак, который имеет двоякую природу — может выступать в роли буквы, либо в виде знака в сопровождении букв ا، و ، ى Роль в чтении слов сводится к тому, что он отделяет гласные звуки друг от друга (например, как при отрывистом чтении “ко-ординация”). Однако главное назначение и роль hамза — в словообразовании (морфологии) арабского языка.

Особенности арабского алфавита и письма.

  1. Система написания арабских букв, в отличие от подавляющего большинства других языков, представляет собой «вязь», где каждая буква соединяется с рядом стоящими буквами в словах. Как мы можем заметить, в русском и европейских языках буквы также могут соединяться между собой, но происходит это при написании от руки, тогда как буквы арабского алфавита составляют вязь при любом варианте написания, как при машинописном (печатном), так и при рукописном.
  2. Слова и предложения пишутся справа налево, как это было изначально в финикийском письме. Данное обстоятельство зачастую вызывает чувство дискомфорта и растерянности у начинающих изучать арабский язык. Однако не стоит сильно переживать по этому поводу: привыкнуть к письму справа налево не сложно, примерно через месяц изучения Вами арабского алфавита и тренировки письма этот дискомфорт исчезнет. Кстати сказать, владение письмом в обоих направлениях оказывает существенное положительное влияние на развитие обоих полушарий головного мозга, поэтому арабский язык учить полезно!
  3. Арабский алфавит состоит из 28 букв (по-арабски حُرُوفٌ — «буквы»), все они являются согласными. Каждая арабская буква обозначает один согласный звук. Что касается гласных звуков, то для их обозначения служат специальные знаки — огласовки (по-арабски حَرَكَاتٌ). Это три знака, служащие для отображения гласных «а», «и», «у». Однако произношением трех гласных арабский язык не ограничен. Если мы послушаем арабскую речь, то можем услышать и другие гласные звуки. Данное обстоятельство связано с тем, что произношение каждой из трех огласовок может варьироваться в пределах созвучных ей звуков. Так, произношение «а» в большинстве случаев имеет звучание, близкое к «э» при одновременном произношении с «мягкими» согласными, а также «о»-образное звучание вместе с согласными, которые произносятся твердо и слогах-дифтонгах с буквой وْ и знаком «сукун» (например, в слове رَوْحٌ [роух] — отдых, покой), ярко выраженное звучание «е» в слогах-дифтонгах, где есть буква يْ с знаком «сукун» (например, в слове بَيْتٌ [бейт] — дом). Звук «и» может преобразовываться в «ы» при употреблении с твердо произносимыми согласными, например, в слове طِفْلٌ [тыфль] — ребенок, где буква ط обозначает твердый согласный «т». Что касается огласовки «у», то ее звучание как правило остается неизменным в классическом арабском языке, но для полноты изложения, стоит сказать, что этот звук может меняться на звучание «о» в диалектах арабского языка.
  4. Помимо основных 3 огласовок существуют три их разновидности, называемые «танвины» (от арабск. تَنْوِينٌ). По сути, это те же огласовки, но пишутся они сдвоенно в конце слов и служат для грамматического определения падежей в словах в неопределенном состоянии. Кроме этого, есть еще три знака — «сукун», который обозначает отсутствие какого-либо гласного у буквы, знак «шадда» — обозначает удвоение согласного, а также знак «хамза», роль которого заключается в отделении двух гласных звуков друг от друга, например, как если бы мы прочитали слово «координация», разделяя две гласные «о» коротким смыканием горла, вот так: «ко-ординация».

Почему арабский алфавит не содержит гласные буквы?

Арабский язык, его алфавит и система письма во многом повторяют языки-предшественники (арамейский, финикийский), в том числе, в отсутствии гласных букв в алфавите. Вместо букв для отображения гласных звуков используются специальные диакретические знаки (огласовки), которые пишутся над и под буквами. В следующей таблице приведены все огласовки и некоторые знаки, а в качестве примера их использования показана буква Алиф.

обозначениеназваниезвуккомментарий
اَ *فَتْحَةٌ Фатха[а]гласный звук «а», пишется над буквами
اِكَسْرَةٌ Кясра[и]гласный звук «и», пишется под буквами
اُضَمَّةٌ Дамма[у]гласный звук «у», пишется над буквами
اًتَنْوِينُ الْفَتْحَةِ Танвин-фатха[ан]Употребляется только в конце существительных и прилагательных в неопределенном состоянии. Танвин-фатха и танвин-кясра также встречаются в наречиях.
اٍتَنْوِينُ الْكَسْرَةِ Танвин-кясра[ин]Употребляется только в конце существительных и прилагательных в неопределенном состоянии. Танвин-фатха и танвин-кясра также встречаются в наречиях.
اٌتَنْوِينُ الضَّمَّةِ Танвин-дамма[ун]Употребляется только в конце существительных и прилагательных в неопределенном состоянии. Танвин-фатха и танвин-кясра также встречаются в наречиях.
اْسُكُونٌ СукунОбозначает отсутствие гласного звука.
* Для наглядности расположения огласовок относительно букв показано сочетание огласовок совместно с Алифом.

Подробно изучить написание и произношение каждой буквы как отдельно, так и в составе слов и в сочетании с другими буквами и огласовками, Вы можете в видеоуроках курса «Арабский алфавит. Правила письма и чтения». Уроки сопровождаются тестами, отвечая на вопросы которых Вы можете закреплять изученное и не упустите важные моменты.

Частой ошибкой начинающих изучать арабский язык является чтение арабских слов в русском или латинском написании (транслитерация), в то время как только изучение арабского алфавита и произношения каждой буквы гарантирует правильность чтения и произношения слов и фраз. Поэтому очень важно в самом начале обучение хорошо усвоить алфавит.

История появления арабского алфавита и письменности

Арабский алфавит считается одним из древнейших в мире, а регион Ближнего Востока находится среди тех первых регионов мира, где зародилась письменность. Письмо арабских букв берет свои истоки из системы набатейского письма (II век до н. э.), которое, в свою очередь, произошло от арамейского письма (с конца VIII века до н. э. являлся средством международного общения и переписки на Ближнем Востоке, а также языком дипломатических сношений в Персидской империи), берущего свои истоки в финикийской письменности (XV век до н. э.), являющейся одной из первых в истории человечества систем фонетического письма.

В данных видах письменности использовался консонантный принцип, при котором в словах пишутся только буквы, обозначающие согласные звуки, а чтение гласных звуков остается на понимание и знание читателя. В учебных целях арабские слова пишутся с огласовками — специальными знаками для отображения гласных и некоторых других звуков.

Арабский алфавит

Арабский алфавит или арабица, арабское письмо – так называют алфавит, который используют для записи арабского языка, а также это письмо используется некоторыми другими языками – такими, как персидский, урду, пушту и другие. В него входит двадцать восемь букв. Арабское письмо организовано справа налево.

Для арабского алфавита характерен следующий ход написания: сначала пишут те основные части букв, для написания которых не требуется отрывать от бумаги перо, затем к написанным буквам добавляют те части, для написания которых требуется оторвать перо, к таким элементам относятся отвесная черта букв ط, ظ, а также наклонная черта для буквы ك. Также к таким элементам относятся точки, которые используются в написании многих букв, и вспомогательные значки, огласовки или харакаты, которые расставляются по мере необходимости.

Происхождение арабского алфавита

Арабский алфавит уходит своими корнями в набатейское письмо, которое получило свое развитие из письма арамейского, а арамейское письмо уходит своими основами в финикийскую письменность. В арабский алфавит не только включены все буквы арамейского письма, но и добавлены такие буквы, которые отражают звуки, специфические для арабского языка – «гайн», «дад», «за», «ха», «заль» и «са».

Обозначение согласных

В арабском алфавите 28 букв, каждая из которых обозначает один звук согласный, кроме буквы, которая называется «алиф».

Написание букв может меняться – при изучении правил написания надо учитывать, что это зависит от того, как расположены буквы внутри слова, и позиция буквы в начале слова, в конце и середине рассматривается с позиции того, что слова в арабской письменности пишутся справа налево.

В арабской письменности внутри слова все буквы пишутся слитно, но это не касается букв, которые со следующей буквы не соединяются на письме. Таких букв шесть: «алиф», «ра», «даль», «зайн», «заль» и «вав».

Буква «алиф» — это буква, которая не обозначает согласного звука. Она может обозначать как долгий гласный звук «а̄», так и орфографический знак вспомогательного характера, который своего звукового выражения не имеет – выбор правильного написания будет зависеть от контекста.

Так исторически сложилось, что в арабском алфавите буквы изначально располагались в таком же порядке, в каком располагались буквы в финикийском алфавите, который стал основой для этого языка. Те же буквы, которых в финикийском алфавите не было, в арабском были поставлены в самый конец. Такой порядок получил название «абджад» — это название произошло от наименований первых четырех букв: алиф-ба-джим-даль.

Возможно вам будет интересно узнать о курсах арабского языка для начинающих и тех, кто уже владеет азами грамматики.

Арабские цифры

До того, как произошел переход к арабским или «индийским» цифрам, числа обозначались при помощи букв, и числовое значение каждой цифры соответствовало той позиции, которую эта буква занимала в порядке абджада.

Когда же произошел переход к цифрам индийским, которые стали впоследствии называть арабскими, порядок алфавита изменили на тот, который используется в современности. И только слово «абджадия», которое в переводе на русский язык означает «алфавит», напоминает о том порядке, который существовал ранее.

Обозначение гласных звуков

В арабском языке есть три долгих гласных звука. Это звуки «а̄», «ӣ» и «ӯ», которые обозначаются на письме буквами:

Огласовки букв

Огласовками или харакятами называют систему подстрочных и надстрочных диакритических знаков, которые используются для того, чтобы обозначить краткие гласные звуки в арабской письменности, а также обозначить некоторые иные особенности произношения слова, которые нельзя обозначить буквами. Огласовки в текстах в каждодневной практике не проставляются, но если возникает необходимость передать звучание слова точно, как это делают в словарях или в Священной Книге Аллаха Коране, то используются огласовки:

ـــَــ фатха – когда над буквой ставится наклонная черта, если после этой буквы идет звук «а»;

ـــِــ кясра – когда под буквой ставится наклонна черточка, если после этой буквы идет звук «и»;

ـــُــ дамма – когда ставится надстрочный знак, напоминающий маленькую запятую, чтобы обозначить звук «у»;

ـــْــ сукун – когда ставится маленький кружок над буквой, чтобы обозначить, что после этой буквы не следует гласный звук.

Тот факт, что в арабском языке нет средств для передачи гласных, и это для арабской письменности было явлением естественным, поскольку гласные звуки в основу слова в большинстве семитских языков не входят, а при словоизменении и словообразовании чередуются, в двадцатом веке некоторые мусульманские страны Средней Азии, Малайзия, Турция и Индонезия отказались от использования арабского алфавита: его вытеснили другие алфавиты, в которых была возможность последовательно обозначать гласные на письме – такие алфавиты, как латиница или кириллица, которая используется в русском языке. Классический арабский язык не располагает средствами для обозначения звуков «п» и «г».

Буквы арабского алфавита с произношением

Арабский алфавит для начинающих изучать его может показаться сложным, поэтому правильным будет начать обучение арабскому языку с самых основ – букв. Ниже представлена таблица с арабскими буквами, с названием буквы арабского алфавита на русской языке и транскрипцией звука, также вы можете прослушать и скачать в аудио mp3 формате правильное произношение букв арабского алфавита:

Написание буквы на арабском языкеНазвание буквы на арабском языкеТранскрипция звукаСоответствует числовому значениюПравильное произношение буквы на арабском языке
اалиф[ạ]1
بба[b]2
تта[t]400
ث[tẖ]500
جджим[j]3
حха[ḥ]8
خха[kẖ]600
دдаль[d]4
ذзаль[dẖ]700
رра[r]200
زзайн[z]7
سсин[s]60
شшин[sẖ]300
صсад[ṣ]90
ضдад[ḍ]800
طта[ṭ]9
ظза[ẓ]900
عʿайн[ʿ]70
غгайн[gẖ]1000
فфа[f]80
قкаф[q]100
كкяф[k]20
لлям[l]30
مмим[m]40
نнун[n]50
هха[h]5
وвав[w]6
يйа[y]10

Для начинающих очень важно изучить и правильно произносить арабские буквы, особенно при заучивании и чтении Священного Корана, так как неправильное произношение буквы в слове может поменять смысл аятов Корана.

Особенностью арабской письменности является то, что арабские буквы при написании в начале, середине или конце слова могут поменять свою форму, оставив только основу буквы, поэтому при заучивании арабского алфавита необходимо учить букву в четырех вариациях написания: отдельно, в начале, в середине и в конце слова. Ниже на фотографии арабского алфавита приведены написания букв при расположении в разных частях слова.

Дополнительные знаки в арабском языке

Двадцать восемь букв арабского алфавита по-арабски называются «хуруф». Помимо этих двадцати восьми знаков в арабской письменности также используются три дополнительных знака, которые самостоятельными буквами не являются.

Это такие знаки, как:

1) Диактрический знак хамза — ء используется на письме для передачи согласного звука — гортанной смычки. Читается так:

Хамза на письме может обозначаться как отдельный символ, но чаще пишется на букве-подставке, к которым относятся «вав» ( و ), «алиф» ( ا ) и «йа» ( ى ), в сочетании с хамзой буква йа в качестве подставки пишется без диакритических точек снизу. Написание хамзы зависит от контекста и соответствует определенным правилам правописания, но хамза всегда, каким бы ни было ее написание, обозначает один и тот же звук.

2) та-марабута, что в переводе на русский язык означает «завязанная та» — это такая форма буквы «та» которая ставится только в конце слова после фатха-огласовки. Если же огласовки у этого знака нет (это может быть в конце фразы), то читается этот знак как буква «ха». В своей обычной форме буква «та» носит название «та-мафтуха», что в переводе с арабского означает «открытая та».

3) алиф-максура, что можно перевести на русский язык как «укороченный алиф» — это такая форма буквы «алиф», которую пишут только в конце слов, она сокращается до краткого «а» в положении перед приставкой «аль-» в следующем слове. «Алиф» в своей обычной форме носит название «алиф мамдуда», что означает в переводе на русский «удлиненный алиф».

Существует масса местных вариантов арабского языка, и в большинстве из них используются свои собственные дополнительные знаки помимо основных.

Дополнительные символы в письме

В Священном Коране и в арабской письменности можно также встретить дополнительные символы, уточняющие звучание буквы.

ــــّـــ К разряду дополнительных знаков, которые помогают уточнить произношение текста на письме, относится шадда, которую также называют «ташдид». Это знак в виде буквы W, который ставят над арабской буквой для того, чтобы обозначить ее удвоение. Есть два случая, в которых используется этот знак:

  1. для того, чтобы обозначить удвоенный согласный;
  2. для того, чтобы обозначить сочетание согласной и долгой гласной, которые обозначаются одной и той же буквой.

еще один знак, который называется мадда. Это волнистая линия, которую ставят над буквой алиф, обозначающая комбинации хамза-хамза или хамза-алиф. По арабскому правописанию и орфографии в одном слове не могут писаться рядом две буквы алиф, и если такая комбинация все-таки возникает, то используется сочетание алиф-мадда. Она используется для удлинения гласного звука.

Также используются такие знаки, как:

  • васла — знак похожий на букву сад ( ٱ ), который ставят в начале слова над буквой алиф – он показывает, что буква алиф в этом случае не произносится, поскольку предыдущее слово оканчивается на гласный;
  • танвин, который указывает на падежное окончание со значением неопределенного состояния и представляет собой удвоение одной из трех огласовок в конце слова, бывает трех видов и читается как «ан» (танвин фатха ـً с двумя фатхами над буквой, к примеру: مَدْرَسَةً — мадрасатан), «ин» (танвин кясра ـٍ с двумя кясрами под буквой, к примеру: مَدْرَسَةٍ — мадрасатин) или «ун» (танвин дамма ـٌ с двумя даммами над буквой, может иметь написание в двух вариациях, к примеру: بَيْتٌ — байтун);
  • надстрочный алиф, который ставится над текстом и имеет форму буквы алиф – он указывает на долгий звук «а» в таких словах, в которых обычно традиционно не пишется алиф. Обычно это встречается в собственных именах или в указательных местоимениях. В текстах Корана можно встретить надстрочный алиф и в тех местах, где может быть употреблён обычный алиф.

Возможно вам будет интересно прочитать о рекомендациях по изучению арабского языка.

Лигатуры в арабском алфавите

Арабский язык имеет ряд способов для того, чтобы писать слитно несколько букв – такие способы называются лигатурами.

Стандартной является лигатура «лям-алиф» — لا. Написание этих двух букв вместе другими способами, кроме как с помощью этой лигатуры, в арабском языке недопустимо. Это правило действует даже тогда, когда алифу сопутствует хамза или мадда: ( لأ لإ لآ ). В середине и в конце слова лигатура выглядит так: ﻶ (здесь с маддой). Читать данную лигатуру на русском языке следует как звук «Ля». Лигатура «лям-алиф» часто употребляется в арабском письме и используется даже на шахаде.

Помимо этой лигатуры «лям-алиф», все остальные лигатуры в арабском языке обязательными не являются, и использовать их или нет – воля того, кто выбирает для написания определенный каллиграфический стиль.

Арабская каллиграфия

Искусство каллиграфии неотделимо от арабского алфавита и письма, занимая в арабской культуре важное место. Связано это с тем, что существует религиозный запрет на то, чтобы изображать живых существ, и каллиграфии было суждено занять место одного из видов сакрального искусства мусульман. Каллиграфия арабского языка подразделяется на несколько стилей каллиграфического письма.

Древнейшим стилем каллиграфического письма из ныне существующих является стиль куфи или куфический стиль, который обязан своим названием городу Куфа.

Еще одним распространенным стилем в каллиграфическом письме является стиль насх, название которого в переводе с арабского языка на русский означает «копирование».

Ряд каллиграфических стилей применялись только в целях декоративных для так называемых «каллиграмм». Каллиграммами называли художественные произведения, созданные каллиграфами. К таким каллиграфическим шрифтам относится сулюс, название которого в переводе с арабского на русский означает «треть»: для этого стиля характерны широкие свободные росчерки.

Арабское письмо в других мировых языках

Арабский алфавит уже давно распространился на другие мировые языки по мере того, как по миру распространялась религия ислама. По мере того, как ислам распространялся на свете, арабский язык и алфавит стали воспринимать как неотъемлемую часть ислама, и не только арабы, но и многие исламские страны стали использовать арабский алфавит на письме. В число таких стран вошли и те, что раньше использовали другие письменные системы.

Если же в определённых регионах мира государство принимало новый язык, мусульманское население стремилось к сохранению арабского алфавита.

В современном мире арабская графика используется во многих странах мира при издании религиозной исламской литературы – в Малайзии и Индонезии.

В современном мире существует ряд языков, которые используют арабский алфавит и их письмо строится на его основе. К таким языкам относятся фула, пенджаби, урду, дари, синдхи, пушту, хауса, кашмири, курдские и уйгурские языки в некоторых странах. Арабский алфавит используют для записи азербайджанский, казахский, киргизский, туркменский, узбекский и татарский языки.

Ответим на Ваш вопрос по Исламу (бесплатно)


источники:

http://po-arabski.ru/arab-alfavit/

http://medinaschool.org/library/obshestvo/islamskoe-obrazovanie/arabskii-alfavit