Дефис правописание от существительных
Слово трудодень пишется слитно.
- Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные , например: ceверо-восток и т. п., норд-ост и т. п.
- Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят:
- а) глагол в личной форме, например: не-тронь-меня (растение), любишь-не-любишь (цветок);
- б) союз, например: иван-да-марья (растение);
- в) предлог, например: Ростов-на-Дону, Комсомольск-на-Амуре, Франкфурт-на-Майне.
- Составные фамилии, образованные из двух личных наименований, например: Римский-Корсаков, Скворцов-Степанов, Мамин-Сибиряк, Мендельсон-Бартольди, Андерсен-Нексе.
О выборе между строчной и прописной буквами в таких фамилиях и именах см. § 95, примечание 1 .
- Иноязычные составные фамилии с первой частью Сен- и Сент- , например: Сен-Симон, Сен-Жюст, Сен-Санс, Сент-Бёв. Так же пишутся восточные (тюркские, арабские и т. п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т. д., например: Ибн-Фадлан, Кёр-оглы, Турсун-заде, Измаил-беи, Осман-паша.
Примечание 1. Составные имена с первой частью дон- пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон-Жуан, Дон-Кихот. Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педро, дон Базилио.
Примечание 2. Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например: фон Бисмарк, ле Шaпелье, де Костер, де Валера, Леонардо да Винчи, Лопе де Вега, Бодуэн де Куртене, фон дер Гольц. Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например: Ван-Дейк.
В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: Лафонтен, Лагарп, Декандоль, Делиль.
Примечание 3. Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь, подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.
Примечание 4. Личные имена и фамилии, соединённые с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья Муромец, Всеволод Третий Большое Гнездо, Ванька Каин, Муравьёв Вешатель.
Примечание. Раздельно пишутся географические названия:
- а) состоящие из прилагательного и следующего за ним существительного или из числительного и следующего за ним существительного, например: Белая Церковь, Нижний Тагил, Великие Луки, Ясная Поляна, Семь Братьев;
- б) представляющие собой сочетания имени и фамилии, имени и отчества, например: посёлок Лев Толстой, станция Ерофей Павлович.
Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл», «Коррьеро делла Рома».
О слитном написании контр- см. § 76 .
Также пишется через дефис контр-адмирал (здесь контр- имеет не то значение, при котором оно пишется слитно).
О выделении приложения запятыми см. § 152 .
- Определяемое слово со следующим непосредственно за ним однословным приложением, например: мать-старуха, Маша-резвушка, Аника-воин.
Примечание 1. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка.
Примечание 2. Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис не пишется, например: социал-демократы меньшевики.
Примечание 3. Дефис не пишется также:
- а) в сочетании имени нарицательного со следующим за ним именем собственным, например: город Москва, река Волга, резвушка Маша;
- б) в сочетании существительных, из которых первое обозначает родовое, а второе видовое понятие, например: птица зяблик, цветок магнолия;
- в) после слов гражданин, товарищ, господин и т. п. в сочетании с существительным, например: гражданин судья, товарищ полковник, господин посол.
Орфограммы. № 41. Дефис в существительных.
№ 41. Дефис в существительных.
Правила, примеры, комментарии.
ПРАВИЛО.
Сложные имена существительные пишутся СЛИТНО в следующих случаях:
· образованные с помощью соединительной гласной;
Примеры: тысячелетие, газопровод и др.
Примеры: завуч, спецкор и др.
· сложные существительные со второй частью град, город, метр, борт-;
Примеры: Петроград, Белгород, вольтметр, бортпроводница;
· сложные существительные с первой глагольной частью в повелительном наклонении (с суффиксом -и).
Примеры: горицвет, вертихвостка.
Исключение: перекати-поле.
· некоторые сложные географические названия;
Примеры: Верхнеколымск, Новоржев.
· сложные существительные, образованные от дефисных написаний, называющих народностей, племена, людей по роду занятий, интересам, месту жительства.
Примеры: Нью-Йорк – ньюйоркцы, яхт-клуб – яхтклубовец.
Запомните.
· Слова, сокращённые до первых букв, обычно пишутся прописными буквами, при этом точки внутри сложносокращённых слов не ставятся (ГАИ, ВДНХ).
· Если элементы зав-, зам-, пом- отделены от существительного прилагательным, то они пишутся раздельно и после них ставится точка: зам. генерального директора, пом. главного оператора.
ПРИМЕРЫ.
Пример № 1.
Пример № 2.
Пример № 3.
При написании стать использовался материал книги:
Д.Э. Розенталь. «Справочник по правописанию и литературной правке».
Материал подготовила: Мельникова Вера Александровна.
Слитное и дефисное написание существительных
Сложные существительные могут писаться слитно и через дефис.
Пишутся слитно:
- сложные имена существительные с первой частью авто-, агро, аэро, био-, вело-, гелио-, гео-, гидро-, зоо-, кино-, метео-, микро-, моно-, мото-,нео-, радио-, стерео-, теле-, фото-, электро- и пр. Например, автомобиль, биосфера, зоопарк.
- сложные существительные, второй частью которых является -град, -город, -метр. Например, Калининград, Белгород, дозиметр.
- существительные с глагольной первой частью на -и. Например, сорвиголова, горицвет, вертишейка. Исключение: перекати-поле .
- сокращённые слова всех типов: профком, Центробанк.
Через дефис пишутся сложные существительные, обозначающие:
- промежуточные части света: юго-восток, северо-запад.
- единицы измерения: киловатт-час, человеко-день.
- название политических партий: социал-демократия, анархо-синдикализм , и их сторонников: социал-демократ.
- имеющие в составе начальные иноязычные части вице-, лейб-, обер-, штабс-, штаб-, унтер-: лейб-гвардия, экс-чемпион, вице-адмирал.
- названия городов и растений, в состав которых входит союз или предлог: мать-и-мачеха, иван-да-марья, Ростов-на-Дону.
- географические названия: Алма-Ата, Нью-Йорк, Орехово-Зуево, Пуэрто-Рико.
О написании слов с первыми частями (приставками) полу-, пол- см. в разделе «Орфография».
Поделись с друзьями в социальных сетях:
http://poznaemvmeste.ru/index.php/teoriya-ist/ivan-groznyj/9-pervyj-poslednij/1517-orfogrammy-41-defis-v-sushchestvitelnykh
http://budu5.com/manual/chapter/3393