Имя прилагательное с суффиксом ейш

ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ С СУФФИКСАМИ -ЕЙШ-/-АЙШ- В РУССКОМ ЯЗЫКЕ: СИСТЕМНЫЙ СТАТУС И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ Текст научной статьи по специальности « Языкознание и литературоведение»

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лю Фанфан

Цель исследования — определить системно-категориальный статус и функциональные особенности прилагательных с суффиксами -ейш-/-айш-, обладающих словообразовательным значением интенсивности признака. Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые рассматриваются прилагательные с суффиксами -ейш-/-айш- как средство реализации категории интенсивности признака и анализируется связь склонности прилагательных исследуемого типа к выражению интенсивного признака с частотностью их мотивирующих основ. Полученные результаты показали, что в современном русском языке прилагательные исследуемого словообразовательного типа могут обозначать интенсивность признака объективно и характеризуются обширной в семантическом отношении мотивационной базой.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Лю Фанфан

ADJECTIVES WITH SUFFIXES -ЕЙШ-/-АЙШ- IN THE RUSSIAN LANGUAGE: SYSTEMIC STATUS AND FUNCTIONING

The paper aims to reveal the systemic-categorial status and functional peculiarities of adjectives with the suffixes -ейш-/-айш- possessing the word-formative meaning “intensity of a feature manifestation”. Scientific originality of the study lies in the fact that the author for the first time analyses adjectives with the suffixes -ейш-/-айш- as a means of the intensity category realization and shows how their semantics (“intensity of a feature manifestation”) correlates with the types of their motivating bases. The findings indicate that in the modern Russian language, the adjectives under study express a degree of a feature manifestation and possess an extensive motivating base.

Текст научной работы на тему «ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ С СУФФИКСАМИ -ЕЙШ-/-АЙШ- В РУССКОМ ЯЗЫКЕ: СИСТЕМНЫЙ СТАТУС И ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ»

фгрО(ТЮТО Филологические науки. Вопросы теории и практики Philology. Theory & Practice

2021. Том 14. Выпуск 4. С. 1088-1092 | 2021. Volume 14. Issue 4. P. 1088-1092

ISSN 1997-2911 (print) Материалы журнала доступны на сайте (articles and issues available at): philology-journal.ru

Прилагательные с суффиксами -ейш-/-айш- в русском языке: системный статус и функционирование

Аннотация. Цель исследования — определить системно-категориальный статус и функциональные особенности прилагательных с суффиксами -ейш-/-айш-, обладающих словообразовательным значением интенсивности признака. Научная новизна работы состоит в том, что в ней впервые рассматриваются прилагательные с суффиксами -ейш-/-айш- как средство реализации категории интенсивности признака и анализируется связь склонности прилагательных исследуемого типа к выражению интенсивного признака с частотностью их мотивирующих основ. Полученные результаты показали, что в современном русском языке прилагательные исследуемого словообразовательного типа могут обозначать интенсивность признака объективно и характеризуются обширной в семантическом отношении мотивационной базой.

Adjectives with Suffixes -eMw-/-aMw- in the Russian Language: Systemic Status and Functioning

Abstract. The paper aims to reveal the systemic-categorial status and functional peculiarities of adjectives with the suffixes -ewm-/-aMm- possessing the word-formative meaning «intensity of a feature manifestation». Scientific originality of the study lies in the fact that the author for the first time analyses adjectives with the suffixes -eMm-/-anm- as a means of the intensity category realization and shows how their semantics («intensity of a feature manifestation») correlates with the types of their motivating bases. The findings indicate that in the modern Russian language, the adjectives under study express a degree of a feature manifestation and possess an extensive motivating base.

Объектом рассмотрения в настоящей статье являются прилагательные с суффиксами -ейш-/-айш- с общим словообразовательным значением «высшая или чрезмерная степень проявления признака» [14, с. 298]: высочайший (высокий), позднейший (поздний), светлейший (светлый), старейший (старый) и др.

Актуальность исследования этих производных с позиций функционального подхода определяется прежде всего значимой позицией функционально-семантической категории интенсивности в языковой картине мира носителей русского языка. Смысл ‘интенсивность’ является далеко не новым понятием современной лингвистики, в которой «определенное место отводится анализу языковых средств интенсификации высказывания. Особое место отводится интерпретации семантического содержания класса интенсифицирующих прилагательных, усилительным наречиям и некоторым устойчивым словосочетаниям» [16, с. 9]. Словообразовательный тип (далее — СТ) прилагательных с суффиксами -ейш-/-айш- занимает в системе деривационных средств современного русского языка с интересующей нас семантикой одну из центральных позиций; производным этого типа свойственны важные речевые функции. Не менее существенным фактором актуальности проблемы является необходимость унификации научных представлений о языковой природе исследуемой группы имён, поскольку в специальной литературе обнаруживаются серьёзные расхождения позиций учёных по этому вопросу.

Достижение указанной цели требует решения следующих задач: сформировать теоретическую основу исследования; установить морфологический и словообразовательный статус прилагательных с суффиксами -ейш-/-айш-; на материале обратных словарей современного русского языка выявить круг производных, относящихся к обозначенному СТ; установить их мотивационные и функциональные особенности в языке и речи.

Научная статья (original research article) | https://doi.org/10.30853/phil210162

© 2021 Авторы. ООО Издательство «Грамота» (© 2021 The Authors. GRAMOTA Publishers). Открытый доступ предоставляется на условиях лицензии CC BY 4.0 (open access article under the CC BY 4.0 license): https://creativecommons.Org/licenses/by/4.0/

В соответствии с решаемыми задачами в работе использованы различные общенаучные и лингвистические методы исследования: для выявления и анализа СТ суффиксальных прилагательных, в семантике которых содержится семантический компонент ‘интенсивность признака’, был использован описательный метод (с приёмами сравнения, сопоставления, количественной обработки данных), а также методы структурного анализа (анализ словарных дефиниций, компонентный анализ, словообразовательный анализ производных слов); при изучении функциональных особенностей СТ с суффиксами -ейш-/-айш- применялся контекстологический анализ, основанный на функциональном подходе.

Материалы для исследования извлечены прежде всего из авторитетных лексикографических источников (Обратные словари [11; 12], Большой толковый словарь русского языка [2], Новый частотный словарь русской лексики [8], Словообразовательный словарь русского языка А. Н. Тихонова [15]); анализу подвергались тексты с интересующими нас производными, найденные в Национальном корпусе русского языка [10].

Теоретической базой исследования послужили труды В. В. Виноградова [3], Т. Ф. Ефремовой [4], Э. А. Балалыкиной [1], С. В. Иванова [5], И. И. Мещанинова [9], посвященные описанию морфологических и словообразовательных характеристик производных прилагательных русского языка на -ейший/-айший. Кроме того, учитывались результаты теоретических исследовании» в «Русской грамматике» (1980) [14]. Основные положения о словообразовательной категории (далее — СК) интенсивности анализируются в научных работах И. И. Туранского [16], А. Н. Полянского [13], В. А. Косовой, Лю Фанфан [6; 7].

Практическая значимость исследования заключается в том, что результаты, представленные в статье, могут быть использованы при описании системы, способов и средств выражения СК русского языка. Кроме того, работа представляет практический интерес для изучающих русский язык как иностранный.

Системно-категориальный статус прилагательных с суффиксами -ейш-/-айш-

Изучение производных прилагательных русского языка на -ейший/-айший выявляет ряд концептуальных сложностей, связанных, прежде всего, с установлением их морфологического и словообразовательного статуса. В современной русистике не существует однозначного ответа на вопрос о том, чем являются эти суффиксальные единицы: формами превосходной степени сравнения соответствующих качественных прилагательных или словообразовательными дериватами последних.

Т. Ф. Ефремова рассматривает суффикс -ейш- односторонне, в качестве «формообразовательной единицы, образующей формы превосходной степени имен прилагательных, например: белейший, богатейший, вернейший, грубейший» [4, с. 125]. В известной работе В. В. Виноградова «Русский язык (Грамматическое учение о слове)» семантике форм превосходной степени русских прилагательных на -ейший, -айший посвящён целый параграф. Ученым сделан глубокий вывод о том, что «семантико-синтаксическая структура превосходной степени переживает сложный процесс. Происходит отчасти семантическое сближение форм на -ейш-, -айш-с категорией субъективной оценки (элятив)» [3, с. 215]. Абсолютизируя данный подход с позиций деривато-логии, авторы академической «Русской грамматики» рассматривают имена прилагательные с суффиксами -ейш-/-айш- в разделе «Словообразование прилагательных», поскольку всем этим лексемам приписывается не грамматическое, а словообразовательное значение «высокой (усилительное), высшей или чрезмерной степени проявления признака» модификационного типа [14, с. 331]. Формы превосходной степени сравнения имён прилагательных в «Русской грамматике» не представлены вообще.

Наиболее взвешенной и убедительной представляется точка зрения тех учёных, которые, вслед за В. В. Виноградовым, признают двоякий (грамматический и словообразовательный) системный статус русских имён прилагательных на -ейший, -айший, подчёркивая, что формы элятива, обозначающие высокую степень без указания на сравнение (милейший человек), «близки превосходной степени только в семантическом плане» [1, с. 116]. Обособление этих единиц произошло по мере широкого употребления форм превосходной степени прилагательных при выражении чрезмерной степени проявления признака, ср.: «Изменение по степеням сравнения и в современном состоянии языка носит более лексический характер, чем синтаксический, и образует новую лексическую единицу, содержащую количественное изменение качественного признака, ср.: умный и умнейший» [9, с. 216-217].

Подобные динамические изменения в языковой системе неизбежно порождают омонимию. Разграничение производных слов с омонимичными им формами суперлатива достигается с помощью средств контекста. Проанализируем следующие микротексты:

а) «Преодоление безработицы имеет несколько критериев, важнейший из которых — восстановление занятости» [10]; «В Москве это красивейший из всех сезонов: бабье лето составляет для столицы лучший фон» [Там же]; «Российский рынок мяса птицы в настоящее время является одним из крупнейших среди рынков продовольственных товаров» [Там же];

б) «Каждый налог выполняет свою важнейшую функцию и имеет свою расчётную базу» [Там же]; «Ещё одна достопримечательность этой местности — многочисленные красивейшие озёра» [Там же].

Очевидно, что в первой группе примеров прилагательные важнейший, красивейший, крупнейший выражают «качественное превосходство лица и предмета» [3, с. 214], эксплицируемое с помощью предлогов из, среди и имен существительных (объект сравнения) в родительном падеже. В текстах второй группы прилагательные важнейший, красивейший выражают «не значение сравнения, а значение интенсивности проявления

признака предмета» [5, с. 29]. В подобных контекстах, таким образом, суффиксы -айш-/-ейш- следует признать не словоизменительными, а словообразующими, входящими в число средств реализации в русском языке СК интенсивности признака (СК интенсивности признака получила обоснование в диссертации А. Н. Полянского [13], ей посвящены также наши исследования, см. [7]).

Мотивационные и функциональные особенности прилагательных с суффиксами -ейш-/-айш-

В ОСРЯ (1974) зарегистрировано 59 прилагательных на -ейший/-айший, в том числе 41 производное слово с приставкой наи- и префиксоидом само-, все-, которые не являются объектом нашего исследования: наитруднейший, наистрожайший, самомалейший, самоважнейший и т.п. Между тем данные ОСРЯ (2007) позволяют отнести к этому типу 153 деривата. Только 14 бесприставочных производных зафиксированы в обоих словарях: ближайший, высочайший, дальнейший, добрейший, дражайший, малейший и др. Следовательно, в XXI веке большее количество форм превосходной степени качественных прилагательных на -ейший/-айший стали интерпретироваться лексикографами языка как самостоятельные лексические единицы.

Предпримем попытку установить связь данного явления с частотностью мотивирующих основ прилагательных. Представим распределение производящих слов дериватов согласно занимаемым местам в рейтинге частотности слов (Таблица 1) с помощью Нового частотного словаря русской лексики на основе НКРЯ.

Таблица 1. Распределение производящих основ дериватов по местам в рейтинге частотности

Занимаемое место в рейтинге Частота (ipm: instances per million words) Количество единиц Примеры

1-1000 119,8-1345,6 39 ед. первый, новый, высокий, главный, полный, старый, нужный, белый, живой и др.

1001-2000 61,6-117,2 32 ед. точный, тонкий, мелкий, тихий, горячий, опасный, слабый, яркий, умный, милый и др.

2001-3000 36,9-59,5 23 ед. твердый, грязный, глупый, достойный, удобный, ценный, опытный, отличный, скромный, нежный и др.

3001-4000 26,8-36,7 15 ед. благородный, великолепный, справедливый, горький, чудесный, вредный, выгодный, жалкий, громадный, славный, любопытный и др.

4001-5000 20,6-26,3 12 ед. мудрый, вкусный, смелый, тяжкий, обширный, прочный, хитрый, скучный, забавный и др.

5001-20000 2,6-19 33 ед. убежденный, пестрый, ничтожный, отдаленный, убедительный, позорный, покорный, скудный, лютый, доверчивый, пошлый, свирепый, смирный, милостивый и др.

Следует отметить, что среди всех производящих основ (154 единицы выявлены по данным словообразовательного словаря А. Н. Тихонова) 94 прилагательных (61%) представлены в самых употребительных 3000 слов русского языка. Лишь 33 единицы (21,4%) занимают места ниже 5000 в рейтинге частотности. Можно предположить, что увеличение количества производных прилагательных на -ейший/-айший связано с высокой частотностью в современном русском языке их производящих слов (красивый, полезный, сильный, удобный и т.п.). Формы превосходной степени имен прилагательных русского языка, мотивирующие основы которых обладают высокой частотностью, наиболее склонны к становлению самостоятельных лексических дериватов.

Необходимо отметить также, что прилагательные на -ейший/-айший образуются от производящих основ самой разнообразной семантики.

1. Значительную по количеству единиц группу составляют прилагательные, обозначающие внешний вид, физическое состояние предмета или человека: толстый, чистый, малый, тонкий, горячий, острый, твердый, густой, мягкий и др. Например: «Чтобы овладеть собственно петровскими материалами, пришлось расширить занятия на Петербург, где ожидали меня богатейшие данные в толстейших томах Петровского ‘Кабинета’» [10].

2. Вторую группу образуют производные с суффиксами -ейш-/-айш-, мотивированные прилагательными общей оценки: первый, нужный, важный, главный, существенный, простой, сильный, необходимый и т.д. Например: «Ну, как можно такое забыть. Квартира — это первейшее дело. Делать нечего, остаток дня оформлял ей документы на квартиру» [Там же].

3. Третью по численности группу составляют прилагательные, обозначающие характер человека: скромный, талантливый, злой, строгий, глупый, любезный, скверный, храбрый, смиренный, мерзкий и т.д. Например: «Эти талантливейшие люди в своем театре постоянно устраивают увлекательные мистификации: взрослых заставляют становиться детьми, безудержно фантазировать» [Там же].

Прилагательное живейший образуется только на основе переносного значения производящей основы ‘деятельный, активно проявляющийся; сильно ощущаемый’ [2]. По данным НКРЯ, значение прилагательного живейший актуализируется в словосочетаниях с существительными типа участие, образ, интерес, выражение, сочувствие, ум и т.д. Например: «Сейчас он присел ненадолго, и в динамическом наклоне всего корпуса, в выражении рук и лица чувствуется, что он не один, что его окружают люди, которые слушают его с живейшим сочувствием» [10]. Слово светлейший тоже довольно редко употребляется в прямом значении ‘очень светлый’: ср. светлейшая погода, светлейшая голова, светлейший князь.

Некоторые прилагательные с суффиксами -ейш-/-айш-, помимо интенсивного значения ‘очень’, содержат еще компонент ‘экспрессии’, соответственно, могут относиться к номинативной и экспрессивной функциям словообразования. Например: «Его мать, Александра Петровна, милейший человек, с двумя парнями рано брошенная ветреным мужем, который жировал где-то на Кубани, была портниха, долго жила в Череповце и силы свои надрывала, чтобы поднять сыновей» [Там же]; «Дядя Саша был мягчайший, добрейший русский интеллигент, душевный, с мягким юмором» [Там же]; «О, гнуснейшее, позорнейшее время в жизни моего народа -время от закрытия магазинов до рассвета!» [Там же].

По результатам анализа приходим к следующим выводам.

1. Как установлено в ходе исследования, в обратных словарях современного русского языка зафиксированы 190 прилагательных с суффиксами -ейш-/-айш-, которые представляют собой СТ со значением ‘высшая или чрезмерная степень проявления признака’. Эти дериваты могут обозначать интенсивность признака объективно, не в сопоставительном аспекте; при этом они являются не морфологическими формами, а самостоятельными модификационными дериватами и относятся к продуктивным средствам реализации категории интенсивности признака в современном русском языке.

2. Выявление частотности мотивирующих основ исследуемого СТ показало, что производные прилагательные на -ейший/-айший, у которых производящие слова используются в русском языке наиболее часто, имеют склонность к выражению интенсивного признака в качестве самостоятельных дериватов.

3. Анализ лексической семантики производящих слов с суффиксом -ейш-/-айш- позволил сделать заключение о том, что СТ прилагательных на -ейший/-айший характеризуются обширной мотивационной базой, большую часть которой составляют прилагательные, обозначающие внешний вид, состояние предмета или человека, общую оценку и характер человека. Некоторые производные мотивированы лишь переносными значениями производящих, прямые значения которых не совместимы с семантикой меры, в том числе интенсивности, например, живой — живейший.

4. Рассмотренное средство выражения интенсивности признака может выполнять номинативную функцию, предполагающую обозначение высокой степени признака, реализуя экспрессивную функцию одновременно.

Перспективы дальнейшего исследования представляются в более глубоком изучении функциональных свойств прилагательных с суффиксами -ейш-/-айш- с возможностью применения большого количества языкового материала, а также в сопоставительном анализе исследуемых дериватов с адъективными прилагательными других СТ, которые имеют словообразовательную семантику ‘интенсивность’, например СТ прилагательных с суффиксами -ущ-/-ющ-.

1. Балалыкина Э. А. Современный русский язык. Морфология: в 3-х ч. Казань: Изд-во Казанск. ун-та, 2003. Ч. 1. Имена. Наречия. Категория состояния. 172 с.

2. Большой толковый словарь русского языка [Электронный ресурс] / сост., гл. ред. С. А. Кузнецов. ШЬ: http://gramota.ru/slovari/info/bts/ (дата обращения: 25.03.2021).

3. Виноградов В. В. Русский язык (грамматическое учение о слове) / под ред. Г. А. Золотовой. Изд-е 4-е. М.: Рус. яз., 2001. 720 с.

4. Ефремова Т. Ф. Толковый словарь словообразовательных единиц русского языка: ок. 1900 словообразов. единиц. Изд-е 2-е, испр. М.: АСТ; Астрель, 2005. 636 с.

5. Иванов С. В. Изучение степеней сравнения качественных имен прилагательных в школе и в вузе // Русский язык в школе. 2013. № 7. С. 26-31.

6. Косова В. А. Словообразовательные категории русского языка: проблемы теории. Казань: Новое знание, 2014. 204 с.

7. Лю Фанфан, Косова В. А. Отсубстантивные суффиксальные прилагательные с семантикой интенсивности в русском языке: системно-функциональный подход // Ученые записки Казанского университета. Серия «Гуманитарные науки». 2020. Т. 162. Кн. 5. С. 33-47. DOI: 10.26907/2541-7738.2020.5.33-47.

8. Ляшевская О. Н., Шаров С. А. Новый частотный словарь русской лексики [Электронный ресурс]. URL: http://dict.ruslang.ru/freq.php (дата обращения: 25.03.2021).

9. Мещанинов И. И. Члены предложения и части речи. М. — Л.: Изд-во АН СССР, 1945. 321 с.

10. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. ШЬ: ШЬ: http://www.ruscorpora.ru/search-spoken.html (дата обращения: 25.03.2021).

11. Обратный словарь русского языка: около 100 000 слов / сост. И. М. Карпешин, Т. Н. Совчина. М.: АСТ; Восток — Запад, 2007. 768 с.

12. Обратный словарь русского языка: около 125 000 слов / гл. ред. М. В. Лазова; АН СССР. М.: Сов. энциклопедия, 1974. 944 с.

13. Полянский А. Н. Категория интенсивности признака в русском языке: автореф. дисс. . к. филол. н. М., 1978. 18 с.

14. Русская грамматика: в 2-х т. М.: Наука, 1980. Т. 1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология. 783 с.

15. Тихонов А. Н. Словообразовательный словарь русского языка: в 2-х т. М.: АСТ; Астрель, 2008. Т. 1. 860 с.; Т. 2. 941 с.

16. Туранский И. И. Содержание и выражение интенсивности в английском языке: дисс. . д. филол. н. Н. Новгород, 1990. 310 с.

Информация об авторах | Author information

1 Казанский (Приволжский) федеральный университет

Liu Fangfang1 1 Kazan Federal University

1 dafangkazan@gmail.com Информация о статье | About this article

Дата поступления рукописи (received): 10.03.2021; опубликовано (published): 30.04.2021.

Ключевые слова (keywords): словообразовательная категория; превосходная степень сравнения; словообразующий суффикс; word-formative category; superlative degree of comparison; word-formative suffix.

Правописание суффиксов прилагательных.

Правописание суффиксов имен прилагательных может вызывать трудности на письме. Для того, чтобы избежать подобных трудностей, необходимо выучить следующие правила. Итак, имена прилагательные могут иметь следующие виды суффиксов:

1) Суффиксы –ив-, -ев-. В ударной позиции нужно писать суффикс –ив-, в безударной суффикс –ев-:

красивый, правдивый, учтивый,

марлевый, тюлевый, долевой, корневой.

Исключения: милостивый, незлобивый, юродивый.

2) Суффиксы –лив-, -чив-. В этих суффиксах всегда пишется гласная –и-, так как суффиксов –чев- или –лев- в русском языке нет:

находчивый, совестливый, терпеливый, вдумчивый.

3) Суффиксы –ев-, -евит-, -еват- пишутся после согласных, шипящих и буквы ц:

ситцевый, речевой, глянцевый, рубцеватый.

4) Суффиксы –ов-, -овит-, -оват- пишутся после твердых согласных, кроме ц:

деловой, плодовитый, плоховатый.

5) Суффиксы –ат-, -ан-, -чат-. При образовании прилагательных от существительных, основа которых оканчивается на –ц-, перед суффиксом –чат- появляется согласная –т-:

Если основа оканчивается на –ск-, то в большинстве случаев происходит чередование –ск-/-щ-:

воск – вощаной, доска – дощатый.

Исключение: брусок – брусчатый.

6) Суффиксы –еньк-, -оньк-. Суффикс –еньк- пишется после любых согласных, кроме заднеязычных к, х, г – после них пишется суффикс –оньк-:

7) Суффикс –ск- пишется в относительных прилагательных после д, з, ж, с, т:

русский, гадский, лейтенантский.

Если основа слова оканчивается на согласные к, ч, ц, то происходит опрощение суффикса до –к, а в основе происходит чередование согласных:

ткач – ткацкий, немец – немецкий, батрак – батрацкий.

Исключения: Углич – угличский, узбек – узбекский, таджик – таджикский.

8) Суффикс –к- также пишется в кратких прилагательных:

низкий – низок, скользкий – скользок.

9) Суффиксы -енск-, -инск-. Если у существительного в основе имеется беглое –е- или имеется нулевое окончание, то пишем суффикс –енск-:

Если прилагательное образовано от географического названия, оканчивающегося на –а/-я и –и/-ы, то пишем суффикс –инск-:

Кабардины – кабардинский, Сочи – сочинский.

Имя прилагательное с суффиксом ейш

Правила написания суффикса. Исключения и примечания.

Служат для образования прилагательных от существительных

-ск-
    Пишется в относительных прилагательных, если производящая основа оканчивается на д, т, з, с:

Кавказ ? кавказский, Канада ? канадский, черкес ? черкесский

Не путать относительные прилагательные с -ск- и качественные прилагательные с суффиксом -к-:

белорус – белорусский – относительное прил., резкий (от резок) – качественное прил.

Конечные буквы основы д, т, з перед суффиксом -ск- сохраняются:

ЛенинграД – ленинграДский, совеТ – совеТский, КавкаЗ ? кавкаЗский.

Сочетания с суффиксом -ск-

фламандский

гигантский

французский

матрос – матросский

Реймс – реймский

эртруск – эртрусский, Дамаск – дамасский

Томск – томский, Омск – омский

Тарту – тартуский.

Рязань – рязанский.

июнь – июньский, день-деньской;

Иноязычные слова: Тайвань – тайваньский

д + ск ? дск
т + ск ? тск
з + ск ? зск
[гласная]c + ск ? сск
[согласная]c + ск ? ск
+ ск ? сск
(для иностранных слов)
+ ск ? ск
(для русских слов)
[гласная] + ск ?ск
нь + ск ? нск
рь + ск ? рскЕсли производящая основа оканчивается на РЬ, то Ь не пишется:

знахарь – знахарский.

Искл. для прилагательных, образованных от существительных – названий месяцев:

сентябрьский, октябрьский, ноябрский, декабрьский.

Но: январский

к / ч + ск ? цкБуквы К, Ч обычно меняются на Ц :

рыбак – рыбацкий,
казак – казацкий,
ткач – ткацкий,
чумак – чумацкий. (См. -к-)

Но: узбекский, таджикский, угличский

зима – зимний, смена – сменный, длина – длинный, осень – осенний, цена – ценный

Сочетания с суффиксом -н-:

кулак – кулачный, булка – булочная;
перец – перечный, скворец- скворечный;
удача – удачный, горчица – горчичный

потеха – потешный

к / ц / ч +н ? чн
х + н ? шн
-енн-,-онн-
    Пишутся в прилагательных, которые образованы от существительных:

    клюква- клюквенный, солома – соломенный, экскурсия – экскурсионный

    ветреный (но, безветренный) день,
    масленый (запачканный, пропитанный, смазанный маслом): масленые руки, масленый блин, масленая каша;
    в переносном значении: масленые глаза, масленая неделя (Масленица).

-ин-,-ан-,-ян-
    Пишутся в прилагательных, которые образованы от существительных:

    лев – львиный, курица – куриный, кожа – кожаный, серебро – серебряный, масло – масляный

    стеклянный, оловянный, деревянный

  • масляный (для масла, из масла, на масле): масляная краска, ветряной двигатель
-инск-
-енск-
  • -инск- пишется в прилагательных, которые образованы от географический названий (существительных) на-а(-я), -ы(-и):

    Ялта -ялтинский, Сочи -сочинский;

    -инск-, если от соответствующих существительных можно образовать притяжательные прилагательные на -ин:

    Екатерина ? Ектеринин ? екатерининский

    -енск- пишется в прилагательных, которые образованы от существительных (географических названий) не на —а(-я), -ы(-и):

    нищий – нищенский , Керчь – керченский

-к-
    в относительных прилагательных, образованных от существительных с основой нак, ц, ч, при этом к, ч чередуются с ц :

    молодеЦ – молодеЦкий, ткаЧ – ткаЦкий, казаК – казаЦкий;

    Но (см.-ск-): узбекский, таджикский, иранский, нью-йоркский и т.д.

    в качественных прилагательных, которые имеют краткую форму с беглым гласным о в форме И.п. м.р.:

    дерзкий (дерзок), резкий (резок)

-чат-
    Пишется с а:

    ступенчатый, чешуйчатый;

    Если производящая основа оканчивается на зд, с, ст, ш :

    бороЗД(а) ? бороЗДчатый, бруС ? бруСчатый

    ц + чат ? тчат:

    ресниЦа – ресниТчатый, черепиЦа – черепиТчатый

-ев-
-ив-
    -ив- пишется под ударением:

    красивый;

    Но, юрОдивый, мИлостивый

    -ев- пишется не под ударением :

    боевОй, дождевОй, орАнжевый

-ем-
-им-
    -ем- без ударения :

    несмолкАемый

    -им-под ударением:

    растворИмый

-ов-,-овит-,-оват- -ев-,-евит-,-еват-
    Безударные суффиксы -ов-,-овит-, -оват-пишутся после твердых согласных (кроме шипящих и Ц):

    деловой, домовитый , коротковатый

    Безударные суффиксы-ев-,-евит-, -еват- –после мягких согласных, шипящих и Ц:

    ножевой, синеватый, ситцевый

-оньк-, -еньк-
    -оньк-(-еньк) пишется послег, к, х:

    лёгонький, плохонький, тихонький

    Но, возможно написание:

    легенький, тихенький

    -еньк-пишется после других согласных (нег, к, х):

    маленький, синенький, веселенький

    Служат для образования прилагательных от глаголов

-лив-Пишется всегда с и:

завистливый

-чив-Пишется всегда с И:

находчивый, задумчивый

-л-гореть – горелый, зреть – зрелый, лежать – лежалый, запоздать- запоздалый,
-ен-,-ён-
    Пишутся в прилагательных, которые образованы от глаголов несовершенного вида (обычно без приставок):

ткать – тканый , плести – плетёный , красить – крашеный, печь – печёный

-нн-
    Пишутся в прилагательных, которые образованы от глаголов совершенного вида (обычно с приставками):

    увидеть – увиденный, задумать – задуманный, дать – данный, обидеть – обиженный .

    Служат для образования прилагательных от других прилагательных

    белый – беловатый, грубый – грубоватый

    молодой – молоденький, старый – старенький

    мучной – мучнистый, водяной – водянистый, масляный – маслянистый

    Образование прилагательных от наречий и числительных

    рано – ранний, прежде – прежний, здесь – здешний;
    двое – двойной, трое – тройной

    Запомнить! Суффиксы притяжательных прилагательных

    отцов стол

    Сергеева сумка

    царицыны покои

    матушкин платок

    волчий след

    Правописание суффиксов, образующих формы прилагательных (формообразовательные суффиксы, не входят в основу слова)

-ее-
-ей-
-е-
-ше
    для образования простой формы сравнительной степени сравнения качественных прилагательных:

длинный – длиннее, длинней; дорогой – дороже; тонкий – тоньше

-ейш–айш-
    для образования простой формы превосходной степени сравнения качественных прилагательных:

    чистый – чистейший, умный – умнейший, крепкий – крепчайший, тихий – тишайший

    Не путать:

    1. -н-в непроизводных именах прилагательных (-н- – часть корня):

    зелен(ый), румян(ый), юн(ый), прян(ый);

    -нн- – производящая основа оканчивается на -н- + суффикс -н-:

    весн(а) – весен-н(ий), длин(а) – длин-н(ый), старин(а) – старин-н(ый).

    Различать прилагательные и причастия:

    крашеные (прил.) волосы – крашенные (причастие) хной волосы;
    тушёные (прил.) овощи – тушённые (причастие) в масле овощи.


    источники:

    http://www.calc.ru/Pravopisaniye-Suffiksov-Prilagatelnykh.html

    http://www.sites.google.com/site/pravopisanieslov/2-suffiksy-prilagatelnyh