Как отличить сравнительный оборот от сказуемого со словом как

Сравнительный оборот

О чем эта статья:

Определение и признаки сравнительного оборота

Сравнительный оборот в русском языке — это синтаксическая конструкция, особенность которой в образном сопоставлении признаков одного предмета с другим. Сравнительный оборот может состоять из существительных, прилагательных или наречий.

В сравнении выделяют три элемента:

  • то, что сравнивается — предмет;
  • то, с чем сравнивается — образ;
  • то, на основании чего одно сравнивается с другим — признак.

В русском языке сравнительные обороты представляют собой единый член предложения. Чаще сравнительный оборот в предложении является обособленным обстоятельством и подчеркивается штрих-пунктирной линией.

Сравнительный оборот становится частью предложения при помощи сравнительных союзов:

Благодаря союзам можно легко найти сравнительный оборот в составе предложения, например:

  • Маша, словно балерина, на цыпочках шла по сцене, гордясь собой.
  • Щенок, как самый смелый зверь, лаял и защищал детей.

Подытожим, что мы узнали о сравнительных оборотах в русском языке.

Признаки сравнительного оборота:

  • начинается с подчинительного союза: как (и), (как) будто, словно, нежели, точно, чем, что;
  • выражает сравнение, уподобление или отождествление одного предмета или явления с другим;
  • в предложении чаще всего выступает в роли обстоятельства;
  • может быть выражен как одним словом, так и словосочетанием.

Мы узнали определение, признаки и как выделяется сравнительный оборот. Сейчас разберемся, как отличить сравнительный оборот от придаточного сравнения.

Отличия сравнительного оборота от придаточного предложения сравнения

Сложноподчиненное предложение с придаточным сравнения очень похоже на предложение со сравнительным оборотом: и по смыслу, и по наличию союзов «как», «словно» и подобных. Главное различие этих синтаксических конструкций в том, что придаточное сравнение имеет грамматическую основу, а сравнительный оборот — нет.

    Я слышала, как ты старалась, чтобы поступить в институт, сколько усилий приложила.

Здесь «как ты старалась» представляет собой не оборот, а простое предложение в составе сложного, поскольку можно выделить грамматическую основу. «Ты» — подлежащее, «старалась» — простое глагольное сказуемое.

Ты старалась, как пчела, сдать экзамен и поступить в институт.

Здесь «как пчела» — образец сравнительного оборота. Выступает в роли одного члена предложения — обстоятельства, и подчеркивается пунктирной линией с точкой.

Сравнительные обороты могут быть составной частью как главного, так и придаточного предложения, входить в утвердительные, вопросительные и восклицательные конструкции.

Знаки препинания при сравнительных оборотах

В устной речи мы выделяем сравнительные обороты интонацией и паузами — это происходит естественно. А чтобы грамотно писать, важно научится использовать запятые при сравнительных оборотах.

Рассмотрим предложения со сравнительными оборотами и разберемся в правилах их обособления.

Когда запятые нужны

Сравнительные обороты выделяются запятыми, когда начинаются с союзов «как (и)», «(как) будто», «словно», «нежели», «точно», «чем», «что», выделяются запятыми с обеих сторон.

Если сравнительный оборот стоит в середине предложения, одну из запятых можно опустить, чтобы показать, к какой части предложения относится оборот. В зависимости от места запятой смысл фразы может меняться. Сравним:

  • Я летала в своих снах, как птица легка и свободна.
  • Я летала в своих снах как птица, легка и свободна.

В первом варианте акцент делается на второй половине, а именно: «летала легко и свободно, как птица». Во втором случае акцент сместился на первую часть предложения.

Когда запятые не нужны

Запятые перед сравнительным оборотом не ставятся, когда:

1. Сравнительный оборот является устойчивым выражением.

  • С самого утра мы были словно на иголках.
  • Кручусь как белка в колесе целый день.

При этом в устойчивых выражениях «не что иное, как», «не кто иной, как», «не кто другой, как», «не что другое, как» перед союзом «как» запятая ставится всегда.

— Что это за звук?

— Не что иное, как взрыв.

— А кто сегодня дежурный на станции?

— Не кто иной, как Максим Сергеевич.

2. Сравнение входит в состав сказуемого — в этом случае это уже не сравнительный оборот, а именная часть сказуемого.

  • Она мне словно мать.
  • Сегодня занятие прошло как обычно.

3. Внутри оборотов «не более как», «(не) меньше чем», «(не) раньше чем», «(не) позднее чем» запятые никогда не ставятся.

  • К сожалению, я смогу теперь взять отпуск не раньше чем через полгода.
  • Мы с ним виделись не ранее как неделю назад.

4. Оборот имеет значение образа действия — в этом случае его можно заменить на существительное в творительном падеже.

  • Девочка смотрела на папу как волчонок.
  • Девочка смотрела на папу волчонком.

Иногда оборот означает не образ действия, а подобия. Тогда союз можно заменить на слово «подобно» с существительным или местоимением в дательном падеже. Сравнительный оборот в таких предложениях выделяется запятыми.

  • Старая лампа мерцала, как свеча.
  • Старая лампа мерцала подобно свече.

Но нельзя сказать: Старая лампа мерцала свечой.

5. Оборот имеет значение приравнивания, отождествления одного объекта с другим.

    Кондуктор смотрел на меня как на ребенка.

Имеется в виду: Кондуктор считал меня ребенком.

6. Если перед оборотом стоит частица «не» или слова «совсем», «совершенно», «почти», «точь-в-точь», «просто», «прямо».

  • Он говорил с сыном уже не как с маленьким.
  • Ира купила себе платье точь-в-точь как у меня.

7. Сравнительные обороты с союзом «как» не обособляются при значении «в качестве».

    Рекомендую тебе этот препарат как лекарство от головной боли.

Можно перефразировать: Рекомендую тебе этот препарат в качестве лекарства от головной боли.

Примеры сравнительных оборотов в литературе

Сравнительные обороты часто используются в литературных произведениях. Их можно встретить в составе фразеологизмов и устойчивых выражений. Они создают запоминающиеся метафоры, помогают выразить нужную мысль или идею более глубоко.

Примеры предложений из художественной литературы:

Я впервые ощутил головокружение не от взгляда вниз, а от взгляда вверх. Головокружение носилось, как испуганная птица (К. Паустовский).

Лес сверкал, умытый росой, и в каждой росинке, как в стеклышке, отражалось солнце (Г. Скребицкий).

Хорошо летом в деревне встать пораньше, еще до восхода солнца. Небо прозрачное, с легкой прозеленью, будто морская вода (Г. Скребицкий).

Над темной зыбью, точно крыло испуганной птицы, мелькал парус (В. Короленко).

Уже светало. Млечный Путь бледнел и мало-помалу таял, как снег, теряя свои очертания (А. П. Чехов).

От его тяжести она натянулась, как тетива; точно стрела, сорвавшаяся с нее, он пролетел тридцать пять футов (Чарльз Диккенс).

Оборот в составе сказуемого

Знаки препинания при сравнительном обороте

Не выделяются запятыми сравнительные обороты с указанными союзами, если они входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу: Звёзды на тём ном небе словно блёстки, рассыпанные по бархату; Он смотрит на жизнь будто сквозь розовые очки; Вода в заливе как будто чёрная тушь; Могучий дуб точно воин в доспехах; Весёлая песня что крылатая птица: уносится далеко, далеко; В прошлое мы смотрим будто сквозь хрустальную призму; Мы с ним словно родные братья; Стоит словно вкопанный; Огни фонарей словно маяки.

Запятыми выделяются или отделяются сравнительные обороты с союзом как, если оборот выражен сочетаниями как правило, как исключение, как обычно, как всегда, как прежде, как сейчас, как теперь, как нарочно и т. п.: Вижу, как теперь, самого хозяина (П.); Экая досада! Как нарочно, ни души! (Т.) — в значении вводного слова; Она теперь стала снова стройной и тонкой, как прежде (М.Г.); День начался, как всегда, в густом тумане (Обр.); Помню, как сейчас, эту встречу во время экспедиции; Запятыми, как правило, выделяются деепричастные обороты; Как исключение, вам будет разрешена пересдача экзамена; Возгорелся спор об обрядах вообще, — допустимы ли обряды, как таковые, не питают ли они суеверия и предрассудков (Вер.); Для выполнения работы понадобится, как минимум, целый месяц; Спортсмены готовились к Олимпиаде, как никогда, напряжённо.

Примечание. Указанные сочетания не выделяются запятыми, если входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу: Вчерашний день прошёл как обычно — т. е. по обыкновению; Осенью и зимой густые туманы в Лондоне бывают как правило; Всё шло как всегда; В наше время экономика многих стран зависит от климата как никогда прежде.

Примечания:

1. Запятая обычно отсутствует, если сравнительный оборот выступает в роли сказуемого. Когда же речь идет именно о сравнительном обороте, то в одинаковых условиях запятая может быть, а может и не быть. Ср.:

Вечер был как две капли воды похож на всякий другой вечер (Л.Т.). — На Матвея с обеих сторон улицы глядели занавешенные окна домов, похожих друг на друга, как две капли воды (Кор.);

Сальные свечи… берегли как зеницу ока (С.-Щ.). — Надо, как зеницу ока, хранить память о лучших людях своей страны;

В третьем батальоне прямое попадание в окоп. Сразу одиннадцать человек как корова языком слизала (Сим.). — …Во дворах, под сараем всё чисто, как корова языком слизала (Сер.);

Отсюда вся громадная территория порта обычно была видна как на ладони (Кат.). — С вершины все окрестности были видны, как на ладони (Закр.);

…Тогда вдвоём с тобой мы разыграли бы жизнь как по нотам (М.Г.). — План, выработанный командиром… был в тот день разыгран, как по нотам (Пол.);

…Он предполагал, что достаточно вернуться домой, сменить шинель на зипун, и всё пойдёт как по писаному (Ш.). — Хозяйка подробно и без всяких упущений расскажет вам, как по писаному, историю всего окружающего вас благоденствия (Усп.);

Каких бед с ним не было! Два раза из проруби вытаскивали, а ему всё как с гуся вода (Остр.). — Это, брат, такой человек: другому, как с гуся вода, а он всё к сердцу принимает (Эрт.) (лучше бы без запятой);

За таким фельдфебелем командир роты как у Христа за пазухой (Брык.). — Благодарите Всевышнего, что сидите у болота, как у Христа за пазухой (Ш.).

2. Вопрос о пунктуации при сравнительных оборотах, в частности при сравнениях идиоматического характера, не может решаться в отрыве от характера самих оборотов (сравнения общеязыкового типа или художественные сравнения, иногда индивидуально-авторские), состава устойчивых сочетаний, как он представлен в толковых и фразеологических словарях, и т. д

Сравнительный оборот. Примеры предложений

Сравнительный обо­рот — это син­так­си­че­ская кон­струк­ция, в кото­рой ука­зы­ва­ет­ся на образ­ное сход­ство при­зна­ков одно­го явле­ния с дру­гим с помо­щью срав­ни­тель­ных союзов.

Приведем при­ме­ры пред­ло­же­ний, име­ю­щих в сво­ем соста­ве срав­ни­тель­ный обо­рот, из про­из­ве­де­ний худо­же­ствен­ной литературы.

Что такое сравнительный оборот?

Сравнительный обо­рот воз­ни­ка­ет там, где писа­тель образ­но срав­ни­ва­ет одно явле­ние дей­стви­тель­но­сти с дру­гим. В осно­ве срав­ни­тель­но­го обо­ро­та лежит сти­ли­сти­че­ский при­ем срав­не­ния как спо­соб вос­при­я­тия дей­стви­тель­но­сти худож­ни­ком сло­ва. Сравнительный обо­рот выра­жа­ет образ­ное сопо­став­ле­ние при­зна­ков, черт одно­го пред­ме­та с другим.

Сравнительный обо­рот явля­ет­ся в пред­ло­же­нии обособ­лен­ным обсто­я­тель­ством. В его состав вхо­дят суще­стви­тель­ные, при­ла­га­тель­ные или наре­чия. Сравнительный обо­рот при­со­еди­ня­ет­ся с помо­щью срав­ни­тель­ных союзов:

Все пере­чис­лен­ные срав­ни­тель­ные сою­зы сино­ни­мич­ны сою­зу «как» и вполне могут им заме­нять­ся без изме­не­ния смыс­ла высказывания.

Как отличить сравнительный оборот от придаточного предложения сравнения?

Отметим, что срав­ни­тель­ный обо­рот не име­ет пре­ди­ка­тив­но­сти (лат. praedicatum — ска­зу­е­мое) в отли­чие от слож­но­под­чи­нен­но­го пред­ло­же­ния с при­да­точ­ным срав­не­ния, кото­рое часто быва­ет непол­ным и очень похо­же на срав­ни­тель­ный обо­рот. Но такое при­да­точ­ное пред­ло­же­ние срав­не­ния име­ет в сво­ем соста­ве допол­не­ние или обсто­я­тель­ство, ука­зы­ва­ю­щие на отсут­ству­ю­щее сказуемое.

Сравним:

Он был в под­дев­ке и в страш­но заса­лен­ном чер­ном атлас­ном жиле­те, без гал­сту­ка, а все лицо его было как буд­то сма­за­но мас­лом, точ­но желез­ный замок (Ф. М. Достоевский. Преступление и наказание).

Все эти кра­си­вые пти­цы весе­ло хло­па­ли кры­лья­ми, не обра­щая вни­ма­ния на сквор­цов с их крас­ны­ми пого­на­ми и крас­ной гру­дью, рас­ха­жи­ва­ю­щих по краю обры­ва, точ­но сол­да­ты на воен­ном пара­де (Жюль Верн. Дети капи­та­на Гранта).

В при­да­точ­ном пред­ло­же­нии срав­не­ния име­ет­ся обсто­я­тель­ство, при­над­ле­жа­щее отсут­ству­ю­ще­му ска­зу­е­мо­му, а так­же из кон­тек­ста по смыс­лу лег­ко вос­ста­нав­ли­ва­ет­ся про­пу­щен­ное сказуемое:

точ­но сол­да­ты рас­ха­жи­ва­ют (где?) на пара­де .

Жгучее солн­це висит в небе, как паук в пау­тине (непол­ное при­да­точ­ное пред­ло­же­ние сравнения)

Она искус­но спле­ла пау­ти­ну лжи, как паук (срав­ни­тель­ный оборот).

Примеры предложений из художественной литературы

Я впер­вые ощу­тил голо­во­кру­же­ние не от взгля­да вниз, а от взгля­да вверх. Головокружение носи­лось, как испу­ган­ная пти­ца (К. Паустовский).

Снеговая белая туча, огром­ная, как небо, обтя­ну­ла весь гори­зонт и послед­ний свет вечер­ней зари (С. А. Аксаков).

Уже све­та­ло. Млечный Путь блед­нел и мало-помалу таял, как снег, теряя свои очер­та­ния (А. П. Чехов).

Лес свер­кал, умы­тый росой, и в каж­дой росин­ке, как в стек­лыш­ке, отра­жа­лось солн­це (Г. Скребицкий).

Хорошо летом в деревне встать порань­ше, еще до вос­хо­да солн­ца. Небо про­зрач­ное, с лег­кой про­зе­ле­нью, буд­то мор­ская вода (Г. Скребицкий).

Деревянная вычур­ная резь­ба покры­ва­ла, буд­то кру­же­вом, весь фасад, начи­ная от от высо­ко­го крас­но­го фун­да­мен­та и дохо­дя до конь­ка желез­ной кры­ши (Л. Андреев).

Над тём­ной зыбью, точ­но кры­ло испу­ган­ной пти­цы, мель­кал парус (В. Короленко).

По гори­зон­ту про­тя­ну­лись лег­кие, пери­стые облач­ка, неиз­мен­ные, непо­движ­ные, точ­но сереб­ря­ная опра­ва бирю­зо­во­го сво­да (Джек Лондон. Морской волк).

Миновали дерев­ню. По узень­кой стеж­ке вошли в высо­кий коноп­ля­ник, как буд­то в густые зеле­ные джунгли. Воздух здесь спёр­тый, слов­но в насто­я­щих джун­глях (Г. Скребицкий).

От его тяже­сти она натя­ну­лась, как тети­ва; точ­но стре­ла, сорвав­ша­я­ся с неё, он про­ле­тел трид­цать пять футов (Чарльз Диккенс. Приключения Оливера Твиста).

Нос не то что­бы длин­ный, а вост­рень­кий, точ­но у птич­ки (Ф. М. Достоевский. Братья Карамазовы).

Видеоурок


источники:

http://orfogrammka.ru/%D0%BF%D1%83%D0%BD%D0%BA%D1%82%D1%83%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F/%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BE%D1%82_%D0%B2_%D1%81%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%B2%D0%B5_%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D0%BE/

http://russkiiyazyk.ru/sintaksis/sravnitelnyi-oborot-primery.html