Какие суффиксы были у старославянских причастий

Лексика современного русского языка: учебное пособие (83 стр.)

III. Словообразовательные (морфологические) признаки старославянизмов

1. Приставка ИЗ– (ИС-) соответствует русским ВЫ-, НИЗ-, (НИС-) (избрать – выбрать, излить – вылить, исход – выход, низвергнуть, низложить, ниспадать, снисходительный); приставки ВО-, СО-, ВОЗ– (ВОС-) (вооружить, собор, воздать, восторг: в словах «вогнать» из «въгънати», «собрать», из «събърати» и т. п. приставки с «о» возникли и в древнерусском языке); ЧРЕЗ-, ПРЕ-, ПРЕД-: чрезмерный, предать (ср. через меру, передать).

2. Суффиксы – СТВИj– (действие, шествие); – ЗНЬ– (болезнь, жизнь); ‑ЧИЙ– (кормчий, ловчий); – ТВ– (битва, молитва); – ЫНЯ- (у слов с отвлеченным значением: гордыня, твердыня); – НИj– (издание, блуждение, ношение). Старославянскими следует признать формы причастий с суффиксами – АЩ-, ‑ЯЩ-, -УЩ-, -ЮЩ– (дышащий, кипящий, идущий, поющий); также прилагательные в превосходной степени с суффиксами ‑ЕЙШ- и ‑АЙШ- (новейший, сильнейший, крепчайший и др.).

3. Сложные слова с первыми частями БЛАГО-, БОГО-, ДОБРО-, ЗЛО-, СУЕ-: благодарить, богослов, добродетель, злословить, суеверие.

IV. Лексические старославянизмы

Кроме старославянизмов с четкими внешними (фонетическими, морфологическими) признаками, в лексике русского языка есть слова, старославянское происхождение которых выяснено с помощью специальных исследований: близнец, вторник, истина, клевета, свидетель и др. Старославянизмами являются многие слова, обозначающие религиозные понятия: воскресенье, господь, грех, креститель, пророк и др., их называют лексическими и в современных текстах определяют только с помощью этимологических словарей.

V. Старославянизмы и современный русский язык

По степени современности старославянизмы можно разбить на несколько групп:

1. Старославянизмы, прочно вошедшие в русский язык, стилистически нейтральные, но имеющие оттенки книжности (см. ЛЕКСИКА КНИЖНАЯ): время, враг, срам, храбрый и т. п.

2. Старославянизмы, широко употреблявшиеся в поэзии XVIII–XIX вв. (см. ЛЕКСИКА ПОЭТИЧЕСКАЯ), встречающиеся в поэтической речи и сейчас, но сравнительно редко: глас, град, златое; «И прогремела грозным гласом в годину битвы наша сталь» (А.Т. Твардовский).

3. Старославянизмы – устаревшие слова, архаизмы, входящие в пассивный словарный запас современного русского литературного языка, в толковых словарях сопровождаются пометой устар.

4. Старославянизмы, относящиеся к разным видам лексики письменной речи, различным ее жанрам: изобличить, пресловутый, грядущее, собеседование, ибо, соболезнование и др. Эта группа старославянизмов самая большая.

Вообще в русском языке очень много старославянизмов. Это объясняется тем, что старославянский язык тысячу лет выполнял роль литературного языка на Руси. Но разные ученые относят к старославянизмам разные слова. Так, академик А.А. Шахматов считал старославянизмами все слова, обладающие признаками старославянизмов, даже возникшие совсем недавно: функционирующий, экономящий и т. п. (в русском языке нельзя образовать действительное причастие настоящего времени без суффиксов – ащ-, -ящ-, ‑ущ-, -ющ-; русские параллели этих суффиксов сохранились только в единичных словах: горючий и т. п.) Поэтому последователи академика А.А. Шахматова считают, что основу современного русского литературного языка составляет старославянский язык.

Другие ученые, такие как С.П. Обнорский, В.В. Иванов, к старославянизмам относят только те слова, которые пришли в русский язык из текстов, составленных первоучителями Кириллом и Мефодием и их учениками в IX–X вв. Те же слова, которые были образованы в русском языке по старославянским моделям, они относят к собственно русской лексике, поэтому считают, что основу современного русского литературного языка составляет древнерусский язык.

См.: ЛЕКСИКА ПОЭТИЧЕСКАЯ

Литература

1. Касаткин Л.Л. Старославянизмы // Краткий справочник по современному русскому языку. М.: Высшая школа, 1995. С. 55–56.

2. Крысин Л.П. Старославянизмы в русском языке // Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: учебное пособие для студ. филол. ф-тов высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2007. С. 118–121.

3. Мапсветова Е.Н. Славянизмы в русском литературном языке XI–XX веков: учебное пособие. Уфа, 1990.

4. Шанский Н.М. Старославянский язык: программа для X–XI классов школ, гимназий и лицеев гуманитарного профиля // Русский язык в школе. 1996. № 1. С. 109–113.

Словари

1. Бондалетов В.Д., Самсонов Н.Г., Самсонова Л.Н. Учебный словарь старославянского языка: словарь-глоссарий // Старославянский язык: таблицы. Тексты. Учебный словарь. М.: Флинта: Наука, 2005. С. 219–294.

2. Вечерка В., Благой Э. Старославянский словарь / под ред. Р.М. Цейтлин. М.: Русский язык, 1994. 842 с.

89. Табуированная лексика

89. ТАБУИРОВАННАЯ ЛЕКСИКА – слова, запрещённые обществом в употреблении.

Табу (в одном из полинезийских языков ta – ‘выделять, отмечать’, pu – ‘совершенно, всецело’; tapu > tabu, букв. – ‘совершенно выделенный’. Есть вариант этимологии слова: от фран. tabou Шрифт

теория

М орфологический быт: глагол и причастие

«Люди встречаются, люди влюбляются, женятся»: жизнь и быт характеризуются действиями, поэтому историческую морфологию невозможно представить без части речи, которая эти действия обозначает. Жжём собственные сердца четырьмя прошедшими и тремя будущими временами глаголов и разбираемся, как со временем изменились причастия.

В старославянском и древнерусском языках было три наклонения: изъявительное, условное (сослагательное) и повелительное. Показателем инфинитива служило -ти (суффикс это или окончание — вопрос дискуссионный). Казалось бы, ничего особенного. Но особенности были. И прятались они в изъявительном наклонении. В нём можно было образовать четыре формы прошедшего, одну форму настоящего и три формы будущего времени глагола.

С настоящим временем всё было довольно просто. Личные окончания глаголов во многом похожи на современные русские, разве что двойственного числа сейчас нет.

«Люди встречаются, люди влюбляются, женятся»: жизнь и быт характеризуются действиями, поэтому историческую морфологию невозможно представить без части речи, которая эти действия обозначает. Жжём собственные сердца четырьмя прошедшими и тремя будущими временами глаголов и разбираемся, как со временем изменились причастия.

В старославянском и древнерусском языках было три наклонения: изъявительное, условное (сослагательное) и повелительное. Показателем инфинитива служило -ти (суффикс это или окончание — вопрос дискуссионный). Казалось бы, ничего особенного. Но особенности были. И прятались они в изъявительном наклонении. В нём можно было образовать четыре формы прошедшего, одну форму настоящего и три формы будущего времени глагола.

С настоящим временем всё было довольно просто. Личные окончания глаголов во многом похожи на современные русские, разве что двойственного числа сейчас нет.

Нерегулярное спряжение глаголов есть и дать вас вряд ли напугает: эти слова настолько частотны, что «нетипичные» для древнерусского периода формы сейчас воспринимаются как абсолютно обыкновенные и привычные. В остальном личные окончания глаголов я(ѣ)сти (есть) и дати были такими же, как в формах глагола быти. Он в древнерусский период тоже изменялся по лицам и числам в настоящем времени и сильнее, чем сейчас, напоминал английский to be с формами am, is и are.

В современном русском языке в настоящем времени используется либо нулевая связка, либо книжное является: Ты мой друг, Имя существительное является самостоятельной частью речи. А тогда были Я ѥсмь α и ѡ начало и конєць, Отьчє нашь ижє ѥси на нєбєсѣхъ и так далее.

Нерегулярное спряжение глаголов есть и дать вас вряд ли напугает: эти слова настолько частотны, что «нетипичные» для древнерусского периода формы сейчас воспринимаются как абсолютно обыкновенные и привычные. В остальном личные окончания глаголов я(ѣ)сти (есть) и дати были такими же, как в формах глагола быти. Он в древнерусский период тоже изменялся по лицам и числам в настоящем времени и сильнее, чем сейчас, напоминал английский to be с формами am, is и are.

В современном русском языке в настоящем времени используется либо нулевая связка, либо книжное является: Ты мой друг, Имя существительное является самостоятельной частью речи. А тогда были Я ѥсмь α и ѡ начало и конєць, Отьчє нашь ижє ѥси на нєбєсѣхъ и так далее.

Аорист — форма прошедшего времени, которая обозначает однократное действие в прошлом. То, что было-было-было-было, но прошло. Это простая форма — аорист состоит из одного слова.

Аорист — форма прошедшего времени, которая обозначает однократное действие в прошлом. То, что было-было-было-было, но прошло. Это простая форма — аорист состоит из одного слова.

Иногда перфект употреблялся без связки. К чему это привело, догадаться несложно: именно от перфекта образовалась современная форма прошедшего времени глагола. Суффикс причастия при этом для большей части глаголов стал показателем этой формы.

Плюсквамперфект указывал на то, что действие предшествовало чему-то в прошлом. Подобная функция у современного английского Past Perfect. Плюсквамперфект тоже был сложной формой. Он состоял из имперфекта или перфекта связки быти и причастия на от нужного глагола. Например: дедъ да баба сѹть были жили. Да-да, это то самое сказочное жили-были дед да баба. Здесь сѹть были — перфект глагола быти, а жили — причастие множественного числа.

В старославянском плюсквамперфект можно было образовать и с помощью старого аориста глагола быти.

Иногда перфект употреблялся без связки. К чему это привело, догадаться несложно: именно от перфекта образовалась современная форма прошедшего времени глагола. Суффикс причастия при этом для большей части глаголов стал показателем этой формы.

Плюсквамперфект указывал на то, что действие предшествовало чему-то в прошлом. Подобная функция у современного английского Past Perfect. Плюсквамперфект тоже был сложной формой. Он состоял из имперфекта или перфекта связки быти и причастия на от нужного глагола. Например: дедъ да баба сѹть были жили. Да-да, это то самое сказочное жили-были дед да баба. Здесь сѹть были — перфект глагола быти, а жили — причастие множественного числа.

В старославянском плюсквамперфект можно было образовать и с помощью старого аориста глагола быти.

Когда плюсквамперфект утратил связку, его стало почти невозможно отличить от перфекта. Вскоре древнерусское предпрошедшее исчезло совсем — из устной и письменной речи. То же произошло с имперфектом и аористом. Правда, следы последнего можно заметить в современном языке. Среди них форма чу! — бывший аорист глагола чѹти — «слышать».

Форм будущего времени в старославянском и в древнерусском в ранний период было больше, чем в современном русском языке. Среди них можно было встретить вполне знакомое нам простое будущее: писатинапишѫ(ѹ), напишєши, напишєтъ(ть) и так далее. Привычное сложное будущее (буду писати) там тоже было. Только образовывалось оно с помощью разных вспомогательных глаголов — имати (иметь), почѧ(а)ти (начать), хотєти, стати. Его принято называть I сложным.

II сложное, соответственно, тоже было. Только будущее этой формы будущего времени оказалось не самым светлым — до XXI века она не дожила и утратилась в XVI-м. Она очень напоминала I сложное, но вместо инфинитива к вспомогательному глаголу добавлялось причастие на . Например, бѹдѹ ходилъ (примерно: буду ходившим, шедшим).

Когда плюсквамперфект утратил связку, его стало почти невозможно отличить от перфекта. Вскоре древнерусское предпрошедшее исчезло совсем — из устной и письменной речи. То же произошло с имперфектом и аористом. Правда, следы последнего можно заметить в современном языке. Среди них форма чу! — бывший аорист глагола чѹти — «слышать».

Форм будущего времени в старославянском и в древнерусском в ранний период было больше, чем в современном русском языке. Среди них можно было встретить вполне знакомое нам простое будущее: писатинапишѫ(ѹ), напишєши, напишєтъ(ть) и так далее. Привычное сложное будущее (буду писати) там тоже было. Только образовывалось оно с помощью разных вспомогательных глаголов — имати (иметь), почѧ(а)ти (начать), хотєти, стати. Его принято называть I сложным.

II сложное, соответственно, тоже было. Только будущее этой формы будущего времени оказалось не самым светлым — до XXI века она не дожила и утратилась в XVI-м. Она очень напоминала I сложное, но вместо инфинитива к вспомогательному глаголу добавлялось причастие на . Например, бѹдѹ ходилъ (примерно: буду ходившим, шедшим).

Ещё одна форма старославянского и древнерусского глагола — супин. Его очень легко перепутать с инфинитивом, если не разглядеть на конце ъ. Супин употреблялся после глаголов движения и указывал на цель этого движения: идѫ(ѹ) ѹчитъиду учить, иду, чтобы учить. На современный русский язык эта форма как раз переводится как инфинитив, который выступает в роли обстоятельства цели при сказуемом.

Причастия как в старославянском, так и в древнерусском языке делились на действительные и страдательные и могли быть либо настоящего, либо прошедшего времени. Краткие склонялись по именному типу — как существительные и краткие прилагательные, полные — по местоимённому, как полные прилагательные. Эта система аналогично устроена и в современном русском, хотя краткие причастия склоняться перестали. Но наиболее значимыми всё же были фонетические различия.

В настоящем времени, например, в старославянском языке действительное причастие имело суффикс, —ѫщ (-ѭщ) или —ѧщ (ѩщ), а в древнерусском им соответствовали ѹч (юч) и ач (яч): колющий — колючий, горящий — горячий. В современном русском языке прижились обе формы, но собственно причастием считается только старославянская. Древнерусский вариант — имя прилагательное.

Одна из кратких форм древнерусского действительного причастия — форма мужского рода единственного числа именительного падежа (нєса, знаѩ(я)) — перестала склоняться и теперь называется деепричастием.

Ещё одна форма старославянского и древнерусского глагола — супин. Его очень легко перепутать с инфинитивом, если не разглядеть на конце ъ. Супин употреблялся после глаголов движения и указывал на цель этого движения: идѫ(ѹ) ѹчитъиду учить, иду, чтобы учить. На современный русский язык эта форма как раз переводится как инфинитив, который выступает в роли обстоятельства цели при сказуемом.

Причастия как в старославянском, так и в древнерусском языке делились на действительные и страдательные и могли быть либо настоящего, либо прошедшего времени. Краткие склонялись по именному типу — как существительные и краткие прилагательные, полные — по местоимённому, как полные прилагательные. Эта система аналогично устроена и в современном русском, хотя краткие причастия склоняться перестали. Но наиболее значимыми всё же были фонетические различия.

В настоящем времени, например, в старославянском языке действительное причастие имело суффикс, —ѫщ (-ѭщ) или —ѧщ (ѩщ), а в древнерусском им соответствовали ѹч (юч) и ач (яч): колющий — колючий, горящий — горячий. В современном русском языке прижились обе формы, но собственно причастием считается только старославянская. Древнерусский вариант — имя прилагательное.

Одна из кратких форм древнерусского действительного причастия — форма мужского рода единственного числа именительного падежа (нєса, знаѩ(я)) — перестала склоняться и теперь называется деепричастием.

Причастия от праславянского до наших дней

Действительные причастия настоящего времени

Действительные причастия образовались, как и сейчас образуются, от глагольных основ настоящего времени, образовавшихся, в свою очередь, с помощью, тематических суффиксов и поэтому (по суффиксам) разделились на классы.

Классы глагола

  1. тематический суфф. e\oнесѫ (o m)\нес е ши
  2. -\\-\\ — ne\noтлък нѫ \тлък не ши, вѧ нѫ \вѧ не ши
  3. -\\-\\- je\joзна ѭ \зна ѥ ши
  4. -\\-\\- Iмол ѭ \мол и ши
  5. нетематические, т.е. без тематического суффикса: быти, дати, вѣдѣти , ꙗсти, имѣти

Причастия настоящего времени, естественно, могли образоваться от глаголов с таким значением, которое впоследствии определило принадлежность глагола к несовершенному виду. Это значит, что гл. тлък нѫ ти не может образовать причастие настоящего времени, а вот гл. в ѧ нѫ ти (из vend+no+m) — он в современном русском числится в IV непродуктивном классе — может.

Суффикс действительного причастия настоящего времени такой: — nt —

Суффикс -nt- индоевропейский, мы его встречаем в латинских причастиях, пришедших к нам уже в качестве существительных. Вспомним знаменитую пару паронимов

  • адресант (тот, кто адресует, адресующий) —
  • адресат (ср. наши «взя т ый, сня т ый, сши т ый»)

Прибавляем суффикс к основе:

  • nĕs — корень
  • o — тематический суфф. глагола (из e\o в данном случае используется о )
  • nt — суффикс причастия

Но это только глагольная часть, а причастие — гибрид глагола и имени, пусть даже и прилагательного, потому надо добавить еще именной тематический суффикс, в данном случае — jŏ- , как и положено именным основам мужского рода (вспомним сущ. на ŏ/Jŏ ). Дальше идет падежное окончание, возьмем вин. п.

род. п. nĕs +o+ nt + jŏ+ n, где

  • nĕs +
  • o+
  • nt +
  • jŏ — именной тематический суффикс
  • n — падежное окончание

Теперь начинаются фонетические процессы, . Начнем с палатализации:

t + j = štʾ, аффриката, обозначенная в глаголице буквой «шта», у нас превратившаяся в Щ.

В древнерусском t + j = čʾ= ч

Дальше действует закон восходящей звучности в слоге (З.О.С.):

должны измениться два одинаковых сочетания гласного с носовым согласным в закрытом слоге, но они находятся в разных позициях и поэтому изменяются по закону открытого слога (восходящей звучности в слоге) по-разному:

в сочетании ŏ n (в конце слова) — согласный n отпадает, но гласный ŏ при этом усиливает лабиализацию и превращается в [ŭ], который при изменении долготы гласных становится редуцированным ъ, а редуцированный непереднего ряда, стоящий после исконно мягкого согласного (tj=štʾ), заменяется редуцированным переднего ряда, т.е. ь.

в сочетании ŏ n перед согласным (в суффиксе) происходит обычная монофтонгизация дифтонгического сочетания гласного непереднего ряда с носовым согласным:

on Ǫ = ѫ, в древнерусском после IX в. носовые уже утрачены, произносится на этом месте звук [у] (в русской транскрипции), [u](в латинской), пишется «оу»

Итак: nĕs +o+ nt + jŏ+ n → nesǪštʾь = нес ѫшть, в древнерусском «несоучь»

Аналогичные фонетические процессы произошли и в других формах косвенных падежей причастий, образованных от глаголов 1,2,3 класса, так что они различались только окончаниями.

А в глаголах 4 класса в тематическом суффиксе был гласный i

in → Ę = ѧ, и, следовательно, в древнерусском произносится [а], пишется то ѧ, то а, то ꙗ, иногда даже ѣ.

moli +nt + jŏ+ n → mol Ęštʾь = мол ѧ шть , в древнерусском «молꙗчь», в современном русском «мол ящ (ий)».

Так образовались два суффикса действительных причастий настоящего времени

-ущ- (гл. 1-2 кл.)| -ющ- (гл. 3 кл.)

-ящ-\ -ащ- (гл. 4 кл.); тут распределение функций между буквами А и Я — отдельная история на стыке графики и орфографии.

Суффиксы в древнерусской огласовке мы обнаружим в наших современных прилагательных лежачий, бродячий, текучий, колючий и т.п., из чего можно понять, что древнерусские действительные причастия настоящего времени в полном составе перешли в прилагательные.

А наша условная начальная форма (ед.ч. м.р. им. п.) одна имеет в качестве окончания согласный звук, что порождает фонетические процессы, действующие исключительно в этой форме и отличающие ее от всех остальных.

  • nĕs — корень
  • o — тематический суфф. (из e\o в данном случае используется о )
  • nt — суффикс причастия
  • s — окончание именительного падежа мужского рода ед.ч.

Теперь рассмотрим фонетические процессы.

Группа согласных nts упрощается в ns.

Гласный [o] под действием следующей группы [ns] удлиняется и усиливает лабиализацию, превращается в [ ū].

[ ū] при изменении количественных различий гласных в качественные становится звуком ы.

Изменение долготы гласных (переход количественных различий в качественные) в праславянском дает:

У глаголов 3 и 4 кл. в суффиксе был гласный переднего ряда, хотя и по разным причинам: у 3 кл это Е, который является переднерядным аналогом О, а у 4 кл. это i тематического суффикса.

Поэтому и носовой гласный получился переднего ряда, т.е. Е носовой:

Становится очевидным, откуда взялись наши деепричастия: из формы причастий именительного падежа мужского рода единственного числа, только суффикс остался один: неся, видя, лежа, крича, зная.

Склонение причастий в именной форме (т.е. без добавления указательного местоимения 3 л. И)

Склонение действительных причастий настоящего времени в форме мужского рода единственного числа

1-2 кл3 кл4 кл
Им.п.Несызнаѩмолѧ
Род.п.несѫштꙗзнаѭштꙗмолѧштꙗ
Дат.п.несѫштюзнаѭштюмолѧштю
Вин.п.несѫштьзнаѭштьмолѧшть
Тв.п.Несѫштѥмьзнаѭштѥмьмолѧштѥмь
Местн.п.Несѫштизнаѭштимолѧшти
1-2 кл3 кл4 кл
Им.п.несѫштезнаѭштемолѧште
Род.п.несѫштьзнаѭштьмолѧшть
Дат.п.несѫштѥмъзнаѭштѥмъмолѧштѥмъ
Вин.п.несѫштѩзнаѭштѩмолѧштѩ
Тв.п.несѫштизнаѭштимолѧшти
Местн.п.несѫштихъзнаѭштихъмолѧштихъ

ѩ ꙗ Двойственное число

1-2 кл3 кл4 кл
Им.-вин.п.несѫштꙗзнаѭштꙗмолѧштꙗ
Род.-местн. п.несѫштюзнаѭштюмолѧштю
Дат.-твор. П.несѫштѥмазнаѭштѥмамолѧштѥма

Женский род единственное число

1-2 кл3 кл4 кл
Им.п.Несѫштизнаѭштимолѧшти
Род.п.несѫштѩзнаѭштѩмолѧштѩ
Дат.п.несѫштизнаѭштимолѧшти
Вин.п.несѫштѭзнаѭштѭмолѧштѭ
Тв.п.Несѫштѥѭзнаѭштѥѭмолѧштѥѭ
Местн.п.Несѫштизнаѭштимолѧшти

Женский род множественное число

1-2 кл3 кл4 кл
Им.п.несѫштѩзнаѭштѩмолѭштѩ
Род.п.несѫштьзнаѭштьмолѧшть
Дат.п.несѫштꙗмъзнаѭштꙗмъмолѧштꙗмъ
Вин.п.несѫштѩзнаѭштѩмолѧштѩ
Тв.п.Несѫштꙗмизнаѭштꙗмимолѧштꙗми
Местн.п.Несѫштꙗхъзнаѭштꙗхъмолѧштꙗхъ

Женский род д войственное число

1-2 кл3 кл4 кл
Им.-вин.п.несѫштизнаѭштимолѧшти
Род.-местн. п.несѫштюзнаѭштюмолѧштю
Дат.-твор. П.несѫштꙗмазнаѭштꙗмамолѧштꙗма

Средний род единственное число

1-2 кл3 кл4 кл
Им.п.Несызнаѩмолѧ
Род.п.несѫштꙗзнаѭштꙗмолѧштꙗ
Дат.п.несѫштюзнаѭштюмолѧштю
Вин.п.несѫштѥзнаѭштѥмолѧштѥ
Тв.п.Несѫштѥмьзнаѭштѥмьмолѧштѥмь
Местн.п.Несѫштизнаѭштимолѧшти

Средний род множественное число

1-2 кл3 кл4 кл
Им.п.несѫштꙗзнаѭштꙗмолѧштꙗ
Род.п.несѫштьзнаѭштьмолѧшть
Дат.п.несѫштѥмъзнаѭштѥмъмолѧштѥмъ
Вин.п.несѫштꙗзнаѭштꙗмолѧштꙗ
Тв.п.несѫштизнаѭшимолѧшти
Местн.п.несѫштихъзнаѭштихъмолѧштихъ

Средний род двойственное число

1-2 кл3 кл4 кл
Им.-вин.п.несѫштизнаѭштимолѧшти
Род.-местн. п.несѫштюзнаѭштюмолѧштю
Дат.-твор. П.несѫштѥмазнаѭштѥмамолѧштѥма

Буду продолжать, но пост выкладываю, может быть и этот частичный материал кому-нибудь поможет.

Страдательные причастия настоящего времени

Действительные причастия прошедшего времени

Страдательные причастия прошедшего времени

Причастия нетематических глаголов

Древнерусские причастия и их история

Примеры древнерусских деепричастий несовершенного вида

Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.
Ждет-пождет с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга!

А.С. Пушкин «Сказка о мертвой царевне»

Ирон . в ответ на чей — л . вопрос « как тебе это удалось ?», « как тебя угораздило ?», чаще об оплошности , неудаче

Да как же тебя угораздило машину кокнуть ? — Долго ли умеючи …


источники:

http://www.izbornik.ru/theory/history_of_language/about_verb_and_participle

http://lisovitskaya.com/2020/03/02/prichastiya-ot-praslavyanskogo-do-nashih-dnej/