Обратите внимание на перевод глагола сказуемого в придаточных предложениях

Придаточные предложения и относительные местоимения

В этой статье мы поговорим о видах придаточных предложений, а также узнаем, что такое относительные местоимения в английском языке и как их использовать при построении сложноподчиненных предложений.

В английском, как и в русском языке, предложения могут быть простые и сложные. Сложные предложения делятся на сложносочиненные (compound sentences) и сложноподчиненные (complex sentences). Все части сложносочиненных предложений между собой равны, а сложноподчиненные состоят из главного предложения (principal clause) и одного или нескольких придаточных (subordinate clauses). В этой статье мы поговорим о разных видах придаточных предложений, а также об относительных местоимениях (relative pronouns), которые необходимы для связи придаточных предложений с главным.

Главное и придаточное предложения неравноправны между собой — придаточное всегда зависит от главного и существовать самостоятельно не может. У придаточных нет определенного места в предложении — они могут стоять перед, после или посреди главного предложения:

Do you know the man who offered us a discount? — Ты знаешь мужчину, который предложил нам скидку?
When I come home, I will call you. — Когда я приду домой, я тебе позвоню.
The dress, which you asked me for, is dirty. — Платье, которое ты у меня просила, грязное.

Придаточные предложения в английском языке выполняют функцию одного из членов предложения:

  • придаточные подлежащие (subject clauses)
  • придаточные сказуемые или придаточные предикативные (predicative clauses)
  • придаточные дополнительные (object clauses)
  • придаточные обстоятельственные (adverbial clauses)
  • придаточные определительные (attributive clauses)

Теперь поговорим о каждом из видов придаточных предложений подробнее.

1. Придаточные подлежащие

Такие придаточные выполняют функцию подлежащего и отвечают на вопросы who? (кто?) и what? (что?). В предложения вводятся с помощью следующих слов: that (что), whether (ли), if (ли), who (кто, который), whom (кого, кому), whose (чей), what (что, какой), which (который), when (когда), where (где), how (как), why (почему).

What I need is your full attention. — Что мне нужно — это твое полное внимание.
Whether he comes or not is not important anymore. — Придет он или нет — уже не важно.

2. Придаточные сказуемые

Они стоят на месте сказуемого после глагола to be (быть). Они соединяются с главным предложением теми же словами, что и придаточные подлежащие: that (что), whether (ли), if (ли), who (кто, который), whom (кого, кому), whose (чей), what (что, какой и т. д.). В отличие от придаточных подлежащих, придаточные сказуемые всегда стоят во второй части сложного предложения.

Обратите внимание, что глагол to be (быть), который выступает глаголом-связкой между главным и придаточным предложениями на русский переводят как «заключаться в том, (что)», «состоять в том, (что)».

The problem was that we got lost and had nobody to ask for directions. — Проблема была в том, что мы потерялись и нам не было у кого спросить направление.
The question is if he can get his car fixed by Monday. — Вопрос состоит в том, починят ли ему машину до понедельника.
That is why I could not tell you the truth. — Вот почему я не могла рассказать тебе правду.

3. Придаточные дополнительные

Они выполняют функцию дополнения и отвечают на вопросы what? (что?), about what? (о чем?), what for? (за что?) и другие вопросы косвенных падежей. В предложения вводятся теми же словами, что и придаточные подлежащие и придаточные сказуемые.

I didn’t know where my husband was. — Я не знала, где был мой муж.
He convinced me that it was a very bad idea. — Он убедил меня, что это была очень плохая идея.
My colleagues hope that we will not have to go on strike. — Мои коллеги надеются, что нам не придется устраивать забастовку.

4. Придаточные обстоятельственные

Такие придаточные выполняют функции обстоятельства и отвечают на вопросы when? (когда?), why? (почему?), where? (где?, куда?) и how? (как?). Эта группа придаточных предложений делится на подгруппы по значению. Давайте по очереди изучим каждую из подгрупп:

    Обстоятельственные предложения времени

Обстоятельственные предложения времени (the adverbial clauses of time) отвечают на вопросы when? (когда?), since when? (с каких пор?), how long? (как долго?). Придаточная часть вводится в предложение союзом, так или иначе связанными с обозначением времени: when (когда), while (в то время как), as (когда, в то время как), after (после того как), before (до того как), till/until (пока, до тех пор пока), as soon as (как только), since (с тех пор как) или by the time (к тому моменту, как).

While you were at hospital, your boss called three times. — Пока ты был в больнице, твой босс звонил три раза.
He moved to Chicago when he was 25 years old. — Он переехал в Чикаго, когда ему было 25 лет.

Обратите внимание, что в придаточном предложении времени, если мы говорим о будущем действии, нельзя употреблять will. Вместо него используем настоящее время — Present Simple, Present Continuous или Present Perfect.

As soon as I find a new job, I’ll pay you back. — Как только я найду новую работу, я верну тебе деньги.
Please, close the window before you leave for work. — Пожалуйста, закрой окно перед тем, как уйдешь на работу.

Обстоятельственные предложения места

Обстоятельственные предложения места (the adverbial clauses of place) отвечают на вопросы where? (где?, куда?) и where from? (откуда?). Придаточная часть присоединяется к главному предложению с помощью союза where (где, куда), wherever (где бы ни, куда бы ни), anywhere (где-нибудь) или everywhere (везде).

You can go wherever you want. — Ты можешь идти, куда захочешь.
Can you tell me where I can park my car? — Не могли бы вы мне сказать, где я могу припарковать машину?

Обстоятельственные предложения причины

Обстоятельственные предложения причины (the adverbial clauses of reason) отвечают на вопрос why? (почему?). Главное и придаточное предложения объединяются союзом because (потому что), as (так как), since (поскольку), for (так как) или seeing that (поскольку).

I didn’t climb the tree because I am afraid of height. — Я не залез на дерево, потому что я боюсь высоты.
Since she doesn’t want to help me, I will have to do everything myself. — Поскольку она не хочет мне помогать, мне придется все делать самому.

Обстоятельственные предложения следствия

Обстоятельственные предложения следствия (the adverbial clauses of result) — в главном предложении описана причина, в придаточном указано следствие, они соединяются союзом so . that (так . что) или such . that (такой . что).

It was such a hard day that I fell asleep the moment I got into bed. — Это был такой тяжелый день, что я уснула, как только легла в постель.
He spoke so quietly that nobody could hear him. — Он говорил так тихо, что никто его не слышал.

Обстоятельственные предложения образа действия и сравнения

Обстоятельственные предложения образа действия и сравнения (the adverbial clauses of manner and comparison) — придаточная часть присоединяется к главному предложению с помощью союза as if (как будто, будто), as though (как будто бы), as (как), than (чем), as . as (так же . как) или so . as (такой . как).

You look as if you have been working a lot recently! — Ты выглядишь, как будто много работал в последнее время!
Today it is not as cold as it was yesterday. — Сегодня не так холодно, как было вчера.

Обстоятельственные предложения уступки

Обстоятельственные предложения уступки (the adverbial clauses of concession) — для этой группы используются союзы although/though (хотя), no matter what (что бы то ни было), whatever (что бы ни), whoever (кто бы ни), however (как бы ни), whatever (что бы ни), even though (несмотря на то, что).

Whatever happens, I will be there for you. — Что бы ни случилось, можешь на меня рассчитывать.
Though we live in different countries, we still remain close friends. — Хотя мы и живем в разных странах, мы все еще остаемся близкими друзьями.

Обстоятельственные предложения цели

Обстоятельственные предложения цели (the adverbial clauses of purpose) — эти предложения показывают, с какой целью совершалось действие, указанное в главном предложении. Придаточные предложения цели отвечают на вопросы what for? (зачем?, для чего?), for what purpose? (с какой целью?). Чтобы объединить главное и придаточное предложения, используйте союз so that (для того чтобы), so (чтобы) или in order that (с тем, чтобы). Обратите внимание, что in order that более формальное, чем so that.

I will send you a reminder in order that you arrive on time for the meeting. — Я пришлю вам напоминание, чтобы вы приехали на встречу вовремя.
How to speak so that people get the idea? — Как говорить, чтобы люди поняли идею?

На место сказуемого в придаточных предложениях цели иногда ставят один из модальных глаголов may/might/could/should + инфинитив без частицы to.

She wakes up very early every day so that she can have time for jogging. — Она просыпается очень рано каждый день, чтобы у нее было время для пробежки.
I study very hard in order that I can pass my exams. — Я учусь очень усердно для того, чтобы сдать экзамены.

Обстоятельственные предложения условия

Обстоятельственные предложения условия (the adverbial clauses of condition) — в таких предложениях используются союзы if (если), in case (в случае), supposing that / suppose that (если, предположим что), unless (если не), provided that / providing that (с условием, что), on condition that (при условии, если).

If I were you, I would not go there. — Если бы я был на твоем месте, я бы туда не ходил.
I will be home all evening in case you need my advice. — Я буду дома весь вечер, если вдруг тебе будет нужен мой совет.

5. Придаточные определительные

Еще одна группа придаточных предложений — придаточные определительные, которые отвечают на вопрос which? (какой?). Они вводятся в предложение относительными местоимениями who, whose, which, that и whom. Придаточные предложения нужны для того, чтобы дать больше информации о людях или вещах. Поэтому такие придаточные называются определительными или relative clauses.

Разберем каждое из относительных местоимений.

Относительное местоимениеСлучаи использованияПримеры
who — которыйиспользуется, когда речь идет о людяхThis is the girl who babysitted me when I was five. — Это девушка, которая нянчилась со мной, когда мне было пять.
whose — чей; которогоиспользуется, чтобы показать принадлежность к одушевленным предметам (заменяет his — его, her — ее и т. д.)Jane is a journalist whose articles are read by thousands of people. — Джейн журналист, чьи статьи читают тысячи людей.
whom — кого, которогоуказывает на людей, употребляется в формальных ситуациях и часто заменяется на whoThis is the kid whom (who) we saw in the shop. — Это тот ребенок, которого мы видели в магазине.
which — который, которогоиспользуется, когда речь идет о предметах, животных или о чем-то неодушевленномThey told me her story which was supposed to be a secret. — Они рассказали мне ее историю, которая должна была быть секретом.
that — которыйиспользуется вместо who и which, имеет более неформальный оттенокI need to find a new manager that can work in shifts. — Мне нужно найти нового менеджера, который может работать посменно.

I liked the film that we watched last weekend. — Мне понравился фильм, который мы смотрели на прошлых выходных.

Придаточные определительные делятся на две группы: ограничительные придаточные предложения (defining relative clauses) и распространительные придаточные предложения (non-defining relative clauses).

Ограничительное придаточное предложение дает понять, о ком или о чем идет речь. Без этой части предложение будет неполным, ее не нужно отделять запятой.

Do you know the girl who is talking to the boss? — Ты знаешь девушку, которая разговаривает с боссом?
Employees that are going on business trips next month need to apply for a visa. — Сотрудники, которые едут в командировку в следующем месяце, должны подать документы на визу.
The city where I grew up is overpopulated now. — Город, в котором я вырос, сейчас перенаселен.

Распространительное придаточное предложение дает дополнительную информацию, которую можно убрать без потери смысла. Эту часть предложения необходимо выделять запятыми.

Your friend, who we met this morning, is very pretty. — Твоя подруга, которую мы встретили этим утром, очень симпатичная.
My grandma, who is 65, will travel to Mexico next summer. — Моя бабушка, которой 65 лет, поедет в Мексику следующим летом.
My leather bag, which cost $500, was stolen. — Мою кожаную сумку, которая стоила 500 долларов, украли.

В ограничительном придаточном предложении может опускаться относительное местоимение, когда оно относится к дополнению, но не подлежащему. Также мы не можем опустить относительное местоимение в распространительных придаточных предложениях. Сравните:

New York is the city (which) I visited first when I went to America. — Нью Йорк — это город, который я посетила первым, когда поехала в Америку. (which относится к дополнению, его можно опустить).
There are people who are always willing to help others. — Есть люди, которые всегда готовы помочь другим. (who относится к подлежащему, его нельзя опустить).

Также в ограничительных придаточных предложениях можно заменять who, whom и which на that. В распространительных придаточных предложениях использовать that нельзя.

It is the film (which/that) we watched yesterday. — Это фильм, который мы видели вчера.
His dog, which was very calm, started barking at me. — Его собака, которая была очень спокойная, начала лаять на меня.

Предлагаем пройти тест для закрепления материала.

I.Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол —
сказуемое и определите его видовременную форму и залог. Переведите предложения
на русский язык. В разделе (B) обратите внимание на
особенности перевода пассивных конструкций.

А ) 1. What magazine were you looking through when I
came in?

2. She said she had graduated from the University a few years ago.

3. He gave the right answer to the question and received an excellent
mark.

4. The curricular of correspondence, evening and full — time higher
schools do not differ essentially in the subjects taught, but they differ in
the system in which the studies are organized.

B) 1. The goods have been examined
by the customs officers.

2. The steamer will be unloaded when the agent arrives at the port.

3. They are paid twice a month.

II.Перепишите следующие
предложения. Подчеркните Participle I
и Participle II и установите
функции каждого из них, т.е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством
или составной частью глагола — сказуемого; предложения переведите на русский
язык.

1. At our University there are several subjects studied optionally.

2. Students taking exams next week should come to the dean’s office.

3. Listening to the lecture students usually make notes.

4. While crossing the bridge, we saw him talking with an old man.

III. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них модальный
глагол или его эквивалент; переведите предложения на русский язык.

1. Can you translate this agreement into French?

2. They will be able to create the necessary conditions for the
development of their enterprise.

3. He asked me whether he might take my dictionary.

4. She will be allowed to tell you about it herself.

5. He had to ring you up.

6. The old methods of teaching English are to be renewed.

Придаточные предложения времени и условия (First Conditionals, intermediate)

Хотя будущее время в английском языке выражается разными способами, пока будем формально считать, что время глагола, которое называется Future Simple Tense, является основным для выражения будущего времени в английском языке. Кстати, в сложных предложениях времени и условия в английском языке, о которых пойдет речь в этом уроке, используется именно Future Simple Tense. Они называются First Conditionals.

Придаточные предложения времени и условия в Future Simple (First Condtionals)

Содержание:

1. Что такое придаточные предложения времени и условия?

Условные предложения в английском языке могут быть реальными или нереальными (сослагательное наклонение), а также относиться к настоящему и будущему или к прошлому. В этом уроке речь пойдет о сложных предложениях, которые относятся к будущему времени, типа

Если погода будет хорошая, я пойду гулять.

Обратите внимание, что в примере на русском языке ВЫШЕ в обеих частях: в первой части (придаточной) и во второй части (главной), употребляется будущее время.

Оно означает, что в придаточном предложении вместо Future Simple, нужно употреблять Present Simple.

ПРИМЕЧАНИЕ. Вместо союза ЕСЛИ может стоять любой другой союз времени или условия.

1.I will stay if she comes. — Я останусь, если она придет.

2.I will leave when he comes. — Я уйду, когда он придет.

Ниже вы можете познакомиться с разнообразными союзами времени и условия.

2. Союзы времени и условия в английском языке

А. Условные союзы в английском языке

  1. if — если
  2. unless — если не
  3. on condition that — при условии что
  1. I will stay if she comes. — Я останусь, если она придет.
  2. I will stay providing she comes. — Я останусь при условии, если только она придет.
  3. I won’t stay unless she comes. — Я не останусь, если она не придет.

В. Союзы времени в английском языке

  1. when — когда
  2. as soon as — как только
  3. till (until) — до тех пор пока (не)
  4. before — раньше, до того как
  5. after — после
  1. I will leave when he comes. — Я уйду, когда он придет.
  2. I will leave as soon as he comes. — Я уйду, как только он придет.
  3. I won’t leave till he comes. — Я не уйду, пока он не придет.
  4. I had left before he came. — Я ушел до того, как он пришел.
  5. I left after he had come. — Я ушел после того, как он пришел.

Итак, подведем итоги этой темы и сформулируем еще раз основное ПРАВИЛО.

3. Придаточные предложения времени и условия в английском языке. Упражнения на First Conditionals

Упражнение 1. Составьте предложения, найдя соответствие между левой и правой колонками. Переведите предложения.

Упражнение 2. Поставьте глаголы, данные в скобках, в нужную форму. Предложения относятся к будущему.

1. If you (eat) another cake, you (be) sick. 2. You (fail) your exam if you (not/study) hard. 3. What you (do) if you (be) tired? 4. Our children (cry) if our dog (be lost). 5. If you (be) late, I (go) without you. 6. If she (pass) her driving test, she (buy) a car. 7. If my neighbours (stop) making a noise, I (be able) to fall asleep.

Упражнение 3. Раскройте скобки, правильно употребив времена Future Simple и Present Simple.

ОБРАЗЕЦ. When I (see) Tom tomorrow, I (invite) him to our party. — When I see Tom tomorrow, I will invite him to our party.

1. Before you (leave), (not/forget) to shut the windows. 2. I (phone) you as soon as I (arrive) in London. 3. Please (not/touch) anything before the police (come). 4. Everyone (be) very surprised if he (pass) the exams. 5. When you (see) Brian again, you (not/ recognize) him. 6. We (not/start) dinner until Jack (arrive). 7. (you/ feel) lonely without me while I (be) away? 8. If I (need) any help, I (ask) you. 9. Come on! Hurry up! Ann (be) angry if we (be) late.

Упражнение 4. Ваш друг уезжает на каникулы. Задайте ему вопросы о его поездке.

ОБРАЗЕЦ: What/do/miss/plane? — What will you do if you miss the plane?

1. What/do/plane/be delayed?
2. Where/stay/the hotels/be full?
3. Who/talk to/not make any friends?
4. What/eat/not like local food?
5. Where/go/beaches/be crowded?
6. What/do/get sunburnt?

Упражнение 5. Вставьте вместо точек if или when.

1. … I see Tom tomorrow, I’ll invite him to our party.
2. … it rains this evening, I won’t go out.
3. I’ll phone you … I get back.
4. I’m feeling very tired. I think I’ll go straight to bed … I get home.
5. I’ll be very surprised … he doesn’t get the job.

Упражнение 6. Заполните пропуски союзами when или if.

1. … I go home tonight, I’ll have a bath.
2. … there is a good programme on TV, I’ll watch it.
3. … there’s nothing in the fridge, we’ll eat out.
4. We’ll go skiing next winter … we have enough money.
5. … it’s a nice day tomorrow, we’ll go swimming.
6. I’m coming to London tomorrow. I’ll phone you … I arrive.
7. We’re thinking of going to Spain for our holidays. … we decide to go, I’ll let you know.

Упражнение 7. Вставьте вместо точек when или if.

времени: when, as soon as, till (until), before, after;
условия: if, unless, on condition that

Упражнение 8. Поставьте глаголы, данные в скобках, в нужную форму.

1. I wonder if he (laugh) at this joke again.
2. She will buy a new bag when she (arrive) in London.
3. I will stay here till he (come).
4. Tell him about it if he (want).
5. I wonder when somebody (come and tell) her what to do.
6. Do you know if your uncle (come back) from his trip tomorrow?
7. Don’t tell her about it before she (ask).
8. I will know all about it when I (get) a letter from her.
9. She will catch bad cold unless she (go and change) her wet shoes.
10. I wonder when you (be ready) and if you (be on time).
11. I am not sure when she (return).
12. Will you wait until she (finish)?
13. Please, book a return ticket if you (get) to New York.
14. I shall cut some sandwiches in case they (be) hungry. (shall — имеет оттенок «долженствования»)

Упражнение 9. Составьте сложное предложение из двух простых, используя союзы, данные в скобках. Примените правило.

ОБРАЗЕЦ: I’ll wait here. You’ll get back. (until) — I’ll wait here until you get back.

1. Give me a ring. You’ll hear some news. (when)
2. The TV programme will end. I’ll do my homework. (after)
3. I’ll go to work. I’ll have a bath. (before)
4. She’ll be in Paris. She’ll visit friends. (when)
5. The lesson will end. I’ll go home. (as soon as)
6. I won’t leave the house. The postman will call. (until)
7. Can you feed the cats? I’ll be away. (when)
8. I’ll tell you about the holiday. I’ll get back. (when)
9. I’ll study English. I’ll speak it perfectly. (until)

Упражнение 10. Объедините два предложения в одно по образцу. Используй союзы времени или условия по смыслу.

ОБРАЗЕЦ. You are going to leave soon. You must visit the doctor before that. — You must visit the doctor before you leave.

1. I’ll find somewhere to live. Then I’ll give you my address.
2. It’s going to start raining. Let’s go out before that.
3. I’m going to do the shopping. Then I’ll come home straight.
4. You’ll be in London next month. You must come and see me then.
5. I’m going to finish reading this book. Then I’ll get the dinner ready.
6. We’ll make our decision. Then we’ll let you know.

Упражнение 11. Составьте смысловые цепочки предложений по образцу, используя if и переведите их на русский язык.

ОБРАЗЕЦ. If the earth gets warmer, the sea will get warmer. — If the sea gets warmer, the ice at the North and South Poles will melt. — If the ice …, etc.

1. the earth gets warmer
2. the sea gets warmer
3. the ice at the North and South Poles melts
4. the sea level rises
5. there are floods in many parts of the world
6. it is a disaster.

Вы закончили тему «Придаточные предложения времени и условия в английском языке» и выполнили 11 упражнений на First Conditionals. Поздравляем!


источники:

http://znanija.org/angliiskii-yazyk/4239654.html

http://englishinn.ru/pridatochnyie-predlozheniya-vremeni-i-usloviya-v-future-simple.html