Ошибки в употреблении деепричастий

ЕГЭ Русский язык. Экспресс-подготовка. Задание № 8. Синтаксические нормы. Употребление деепричастного оборота.

ЕГЭ Русский язык.

Экспресс-подготовка.

Задание № 8.

Синтаксические нормы. Употребление деепричастного оборота.

Задание № 8. Синтаксические нормы.

Предложения с деепричастными оборотами.

Начнём повторение теории.

Деепричастие- это самостоятельная часть речи, которая обозначает добавочное действие по отношению к основному, выраженному глаголом.

Деепричастие не изменяется, в предложении бывает обстоятельством.

Суффиксы деепричастия: -Я, — В, -А, -ВШИ, — ШИ

Итак, деепричастие обозначает ДОБАВОЧНОЕ действие. Это значит, что в предложении должно быть лицо ( предмет), выполняющее ОСНОВНОЕ действие.

Рассмотрим пример.

Готовясь к экзамену, он повторял весь теоретический материал.

Сказуемое «повторял»- основное действе,

Он что делал? – повторял. Он одновременно что делал? — готовился.

( Деепричастие всегда можно заменить глаголом.)

Помните: оба действия (и основное, и добавочное) выполняет одно и то же лицо ( или предмет)

Делаем вывод: в предложении должно быть подлежащее, выражающее лицо (или предмет), которое ОДНОВРЕМЕННО выполняет ОБА действия— и основное , и добавочное.

Таким образом, в предложении должно быть подлежащее.

Однако есть случаи, когда можно употреблять деепричастный оборот, хотя в нём НЕТ подлежащего.

Случаи употребления деепричастного оборота в предложениях БЕЗ подлежащего.

  • Определённо- личные предложения (в них нет подлежащего, но легко подставить слова: я, мы, ты, вы).

Приехав в Москву, обязательно сходим на Красную площадь. (Мы приедем, мы сходим)

  • Неопределённо-личные предложения (в них нет подлежащего, но легко подставить слова: он, оно, оно, они. Если глагол в прошедшем времени, то можно подставить любое личное местоимение).

Приехав в Москву, решили пойти на Красную площадь.( Они (мы, вы) приехали и решили пойти).

  • Запомните: в безличном предложении (где нет и не может быть подлежащего) деепричастный оборот может употребляться только в тех случаях, когда в нём есть слова : нужно, можно, нельзя, возможно, следует и пр. + ИНФИНИТИВ.

Готовясь к экзаменам, нужно обязательно повторять теоретический материал.

Итак, ребята, мы разобрались, в каких случаях МОЖНО использовать в речи деепричастный оборот.

В задании № 8 будут даны предложения с ОШИБКОЙ в употреблении деепричастного оборота. Разберём их.

Типичные ошибки в построении предложений с деепричастными оборотами.

  • Если действие, которое выражено глаголом, и действие, выраженное деепричастием, выполняют РАЗНЫЕ лица (или предмет).

Пример.

Подъезжая к городу, начался сильный дождь.

(К городу подъезжали люди, а не дождь, который начался).

Верно.

Когда мы подъезжали к городу, начался дождь.

  • Если в безличном предложении НЕТ инфинитива.

Пример.

Приехав в город, мне стало грустно.

Верно.

Когда я приехала в город, мне стало грустно.

Алгоритм выполнения задания № 8.

Предложения с причастными оборотами.

  • Найдите грамматическую основу предложения.
  • Найдите деепричастный оборот.
  • Посмотрите, чем выражено сказуемое.
  • Если сказуемое- это глагол, то замените деепричастие глаголом. Если оба действия выполняет лицо (предмет), выраженное подлежащим, то это верный ответ. Если нет- неверный.
  • Если НЕТ подлежащего, то посмотрите, какое это предложение. Если безличное и в нём есть ИНФИНИТИВ, то это верный ответ. Если нет инфинитива — неверный.
  • Если это односоставное предложение определённо-личное и неопределённо-личное и оба действия выполняет лицо, которое легко восстановить в тексте, то это верный ответ.

Рассмотрим примеры.

  1. Выполняя упражнение, ученик сначала изучает его задание.

(Верно. Он выполняет, и он изучает)

  1. Выполняя упражнение, вдумываемся в его задание.

(Верно. Легко подставит слово «мы». Мы вдумываемся, мы выполняем)

  1. Выполняя упреждение, нужно внимательно изучать задание к нему.

(Верно. Есть инфинитив «изучать»).

  1. Взобравшись на курган, ему стало видно всю панораму боя.

(Неверно. Это безличное предложение, в нём нет инфинитива.

Верно. Когда он взобрался на курган, то увидел всю панораму боя).

  1. Подъезжая к станции, у меня слетела шляпа.

(Неверно. Действие глагола и деепричастия выполняет не одно лицо. Шляпа слетала, но она не может подъезжать к станции.

Верно. Когда я подъезжал к станции, у меня слетела шляпа.)

Таков алгоритм выполнения задания № 8, если в нём есть предложение с ошибкой, связанной с употреблением деепричастного оборота.

Неправильное употребление причастного и деепричастного оборота

Деепричие и причастие – довольно сложные части речи, при употреблении которых допускается немало ошибок. В статье подробно описаны наиболее распространенные ошибки при употреблении причастного и деепричастного оборотов с примерами, приведены способы определения причастного или деепричастного оборота в предложении.

Ошибки в употреблении деепричастных оборотов

Деепричастный оборот – речевая конструкция, выраженная деепричастием с зависимыми словами, которая обозначает добавочное действие и отвечает на вопросы – Что делая? Что сделав? Как? В предложении выступает обособленным обстоятельством и выделяется запятыми.

К наиболее частым ошибкам употреблении деепричастного оборота в предложении относятся:

  • Действие, названное деепричастием, и действие, названное глаголом, относятся к разным субъектам действия.

Неправильное употребление причастных оборотов

Причастный оборот – речевая конструкция, выраженная причастием с зависимыми словами, которая называет признак предмета по действию и отвечает на вопросы – Какой? Какая? Какое? Какие? В предложении выступает обособленным определением и выделяется запятыми.

К наиболее частым ошибкам при употреблении причастных оборотов относятся:

которые читают вместе с этой

  • Неверное согласование причастия с определяемым словом.

Определяемое слово может стоять только перед или после причастного оборота, а не внутри.

Как определить, какой оборот употребляется в предложении?

Случаи неправильного употребления причастных и деепричастных оборотов в русском языке обычно связаны с тем, что школьники путают эти речевые конструкции. Чтобы определить, используется в предложении деепричастный или причастный оборот, необходимо выделить его грамматические и синтаксические признаки:

  • Найти причастие или деепричастие;
  • Поставить к обороту вопрос ( Что делая? Что сделав? или Какой? Какая? Какое? Какие?);
  • Определить лексическое значение оборота (действие или признак);
  • Определить синтаксическую роль оборота (обстоятельство или определение).

3.6. Предложения с деепричастными оборотами

Деепричастия и деепричастные обороты, как и причастные обороты, – характерная примета письменной речи, прежде всего – официально-делового и научного стиля. В устной речи они встречаются редко. Более того, не рекомендуется использовать деепричастия в устной речи вообще!

Но поскольку деепричастие – книжная форма, то её употребление часто вызывает затруднения.

При употреблении деепричастий и деепричастных оборотов в речи следует обращать внимание на комплекс факторов.

1. Следует помнить, что действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к действующему подлежащему.

Например, в одном из своих рассказов А.П. Чехов приводит запись в жалобной книге чиновника Ярмонкина: Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. Помимо других речевых и грамматических ошибок, данное высказывание содержит и ошибку в употреблении деепричастий. Подлежащим в этом предложении является существительное шляпа. В соответствии с грамматическими правилами получается, что именно шляпа подъезжала к станции и любовалась красотами природы за окном.
Для того чтобы исправить предложение в соответствии с нормами, необходимо изменить конструкцию: преобразовать дополнение у меня (именно оно является субъектом действия) в подлежащее: Подъезжая к станции, я потерял шляпу.

Исключение из этого правила составляют деепричастия, которые относятся к инфинитиву, выражающему действие другого лица:

Дом его был полон гостями , готовыми тешить его барскую праздность, разделяя шумные, а иногда и буйные его увеселения (Пушкин).

В данном случае действие деепричастия разделяя относится к дополнению гостями и грамматически зависит от инфинитива тешить.

Может не относиться к подлежащему и оборот со словами исходя из , поскольку форма исходя уже не воспринимается как деепричастие:

Расчёт составляется исходя из средних норм выработки продукции.

2. Именно потому, что действие деепричастия относится к подлежащему, деепричастия не могут использоваться в безличных предложениях, то есть там, где нет действующего субъекта, выраженного формой именительного падежа.

Например: Возвращаясь домой, мне стало грустно. Такое высказывание будет грамматически некорректным, поскольку действие деепричастия возвращаясь относится к дополнению мне. Чтобы исправить предложение, необходимо либо преобразовать его так, чтобы дополнение стало подлежащим (ср.: Возвращаясь домой, я загрустил), либо заменить деепричастие на глагол-сказуемое или на придаточное предложение (ср.: Когда я возвращался домой, мне было грустно).

Допускается, хотя и не приветствуется (!), использование деепричастий в тех безличных предложениях, которые включают инфинитив (Возвращаясь домой, нужно зайти по дороге в булочную).

3. По указанной выше причине не допускается использование деепричастия в пассивных (страдательных) конструкциях, то есть в тех предложениях, где подлежащее указывает не на реальный субъект (он обычно выражен дополнением в творительном падеже), а объект действия.

Сказуемое в таких предложениях обычно выражается либо страдательным причастием (ср.: Боец ранен в голову осколком гранаты), либо возвратным глаголом с суффиксом -ся (ср.: Дом строится рабочими ). Грамматически неправильными будут предложения типа:

Выходя из окружения, боец был ранен в голову; Изыскав необходимые средства , дом строится рабочими нашего треста.

Чтобы сделать такие предложения корректным, надо либо заменить деепричастный оборот на синонимичную конструкцию, либо преобразовать пассивную конструкцию в активную:

При выходе из окружения боец был ранен осколком в голову; Когда боец выходил из окружения , он был ранен; Изыскав необходимые средства , рабочие нашего треста начали строительство дома.

4. Не рекомендуется употребление деепричастий в предложениях, где глагол-сказуемое стоит в форме будущего времени.

Ср.: Приехав в город своего детства, я обязательно встречусь со школьными друзьями и моей первой учительницей.

5. Деепричастия обычно не могут сочетаться в качестве однородных членов с другими обстоятельствами или со сказуемым. В настоящее время грамматически некорректными будут предложения, которые можно встретить в литературе XIX века:

Печорин, закутанный в шинель и надвинув на глаза шляпу, старался пробраться к дверям (Лермонтов); Кавалергарды скакали, но ещё удерживая лошадей (Л. Толстой).

Исключения составляют деепричастия (чаще всего в форме совершенного вида со значением состояния как результата предшествующего действия), которые начинают приобретать признаки наречия. Обычно это обстоятельства образа действия. Но однородными они могут быть только с обстоятельствами, выполняющими ту же функцию в предложении!

Дама усаживалась в кресло то боком, то поджав ноги (А.Н. Толстой).

6. Место деепричастного оборота в предложении относительно свободное. Вместе с тем есть определённые тенденции в постановке деепричастия перед сказуемым или после него.

Перед глаголом-сказуемым обычно ставится деепричастие, которое обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

Достав платок, Сергей протянул его мне (Сергей сначала достал платок, а затем протянул его мне).

Перед глаголом-сказуемым обычно стоит и деепричастие, указывающее на причину или условие действия, поскольку причина или условие всегда предшествуют следствию:

Испугавшись, Тоня вскрикнула (Тоня вскрикнула потому, что испугалась, причём она сначала испугалась, а потом уже вскрикнула).

После глагола-сказуемого обычно ставится деепричастие со значением последующего действия:

Лошадь упала, придавив мне ногу (Сначала лошадь упала, а затем придавила мне ногу).

7. При употреблении деепричастия совершенного или несовершенного вида необходимо учитывать его смысловые отношения с глаголом-сказуемым и форму, в которой стоит глагол.

Деепричастие несовершенного вида обычно используется в том случае, если действие, выраженное деепричастием, совпадает по времени с действием, выраженным глаголом-сказуемым:

Улыбаясь, она протянула мне руку; Улыбаясь, она тянула ко мне обе руки.

Деепричастие совершенного вида указывает на действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

Улыбнувшись, она протянула мне руку.

При употреблении деепричастия совершенного и несовершенного вида следует учитывать порядок слов и другие факторы. Кроме того, необходимо обращать внимание на то, какое из действий выражено деепричастием и какое – глаголом-сказуемым. В противном случае предложение может стать некорректным или неточным с точки зрения выражаемого им смысла.

Так, в предложении: Подъезжая к реке, всадники остановили лошадей – есть смысловая неточность. Деепричастие несовершенного вида указывает на совпадение по времени двух действий, выраженных глаголом и деепричастием, а в действительности всадники сначала подъехали к реке, а затем остановили лошадей. Поэтому уместнее использовать деепричастие совершенного вида: Подъехав к реке, всадники остановили лошадей.

Приведём ещё один пример: Газеты сообщают, что Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа. В данном случае следовало бы заменить глагол деепричастием, а деепричастие – глаголом ( Сойдя с ума, Кент выбросился из окна). Иначе ситуация, выраженная в предложении, будет диаметрально противоположной той, которая была в действительности. Деепричастие совершенного вида указывает на действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым. Следовательно, если оставить первоначальную конструкцию (Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа), то можно решить, что Кент сначала выбросился из окна и лишь затем (в полёте) сошёл с ума. А это бессмыслица!

Упражнение к теме «3.6. Предложения с деепричастными оборотами»

Перейти к оглавлению книги «Русский язык и культура общения»


источники:

http://obrazovaka.ru/russkiy-yazyk/oshibki-v-upotreblenii-deeprichastnyh-oborotov

http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/41-kurs_russkogo_yazyka_russkii_yazyk_i_kultura_obscheniya/stages/786-36_predlozheniya_s_deeprichastnymi_oborotami.html