Please wait.
We are checking your browser. russkiypro.ru
Why do I have to complete a CAPTCHA?
Completing the CAPTCHA proves you are a human and gives you temporary access to the web property.
What can I do to prevent this in the future?
If you are on a personal connection, like at home, you can run an anti-virus scan on your device to make sure it is not infected with malware.
If you are at an office or shared network, you can ask the network administrator to run a scan across the network looking for misconfigured or infected devices.
Another way to prevent getting this page in the future is to use Privacy Pass. You may need to download version 2.0 now from the Chrome Web Store.
Cloudflare Ray ID: 6d1988d3abcafa20 • Your IP : 85.95.179.65 • Performance & security by Cloudflare
ШАрфы или шарфЫ – говорим правильно!
Здравствуйте, уважаемые читатели блога KtoNaNovenkogo.ru. Сегодня мы рассмотрим еще одно «проблемное» слово в русском языке. Слово это ШАРФЫ.
Это популярная деталь любого гардероба. И сейчас, с наступлением холодов, потребность в ней особенно большая. А потому и в разговорах ее все чаще упоминают.
С наступлением холодов цены на ШАРФЫ поднялись.
Без ШАРФОВ люди сейчас не выходят на улицу.
Есть ШАРФЫ шелковые – для красоты, а есть шерстяные на зиму.
Слово ШАРФЫ вроде бы простое на вид, но вызывает вопросы – куда правильно ставить ударение. Вариантов тут всего два (как и слогов в слове):
- ШАрфы – ударение на первый слог;
- ШарфЫ – ударение на второй слог.
В разговорах можно легко услышать обе версии. Даже более часто произносят именно «шарфЫ». Но какое ударение правильное? Или допустимы оба варианта, как это сейчас часто бывает? Давайте разбираться.
Правильное ударение
В русский язык слово ШАРФ пришло из немецкого. В Германии говорят «Schärpe». А вообще у этого слово латинские корни. Древнее «scirpea» в переводе означает плетенка. Правда, к постановке ударения это не имеет прямого отношения.
Да, оба иностранных слова имеют ударение на первый слог. Но, например, во Франции говорят «écharpe», а в этом языке все ударения всегда на конец.
Что же касается русского языка, то тут придется просто запомнить. Так как никакого проверочного слова нет.
Слово ШАРФЫ следует произносить с ударением на первый слог. То есть «шАрфы». Более расхожий вариант «шарфЫ» не считается просторечным или разговорным, но – неверный!
Ударение на первый слог сохранится и при любом склонении слова:
- Именительный падеж (что?) – шАрфы;
- Родительный падеж (чего?) – шАрфов;
- Дательный падеж (чему?) – шАрфам;
- Винительный падеж (что?) – шАрфы;
- Творительный падеж (чем?) – шАрфами;
- Предложный падеж (о чем?) – о шАрфах.
Кстати, единственное число – ШАРФ – не является проверочным словом. Так как в русском языке есть примеры, когда такие односложные слова меняют свое ударение. Например, мОст – мостЫ.
Удачи вам! До скорых встреч на страницах блога KtoNaNovenkogo.ru
Эта статья относится к рубрикам:
Комментарии и отзывы (2)
Честно говоря, ставила ударение то на первый, то на второй слог, но теперь буду произносить правильно и других поправлять 🙂
Я тоже на первый слог всегда ставлю ударение, но главное в шарфе конечно не это, а чтобы шарф грел и не был колючим.
Ударение в слове «шарфы»
Ударение в слове «шарфы» правильно ставится на гласный звук «а» первого слога в соответствии с акцентологической нормой русского литературного языка.
На какой слог ударение в слове «шарфы»?
Словом «шарф» называют предмет одежды в виде длинной вязаной или матерчатой полосы, которой укутывают шею в холодное время года.
Это односложное слово образует форму именительного падежа множественного числа с окончанием -ы:
Грамматическая форма слова становится двусложной:
При её произношении часто возникает затруднение в постановке ударения. На какой слог, первый или второй, следует поставить ударение:
Чтобы узнать это, понаблюдаем, как изменяется это существительное мужского рода по падежам и как правильно ставится ударение в его формах:
- и. п. (что?) шарф, ша́рфы
- р. п. цвет (чего?) ша́рфа, ша́рфов
- д. п. тянется (к чему?) к ша́рфу, к ша́рфам
- в. п. завяжем (что?) шарф, ша́рфы
- т. п. любуется (чем?) ша́рфом, ша́рфами
- п. п. спросим (о чём?) о ша́рфе, о ша́рфах
Итак, как видим, во всех грамматических формах слова «шарф» ударение является постоянным. Этот неодушевлённое существительное характеризуется фиксированным ударением на гласном первого слога. Ни в одной падежной форме ударение не смещается на гласный окончания.
Такую же закономерность в постановке ударения отметим у многих односложных слов:
- кран — кра́ны, кра́нов;
- бант — ба́нты, ба́нтов;
- склад — скла́ды, скла́дов
- лифт — ли́фты, ли́фтов.
Чтобы запомнить нормативное ударение в слове, предлагаем шуточный стишок-подсказку:
Поупражняемся в правильном произношении слова «шарфы», прочитав вслух примеры предложений.
Примеры
На выставке внимание посетителей привлекают яркие ша́рфы ручной вязки.
В день рождения Анне и Марии подарили модные ша́рфы.
Мне показали, как красиво можно повязать ша́рфы.
На ветру развеваются шёлковые ша́рфы пассажирок теплохода.
В этом магазине можно подобрать ша́рфы к любой одежде.
Видео «ШарфЫ или шАрфы»
http://ktonanovenkogo.ru/voprosy-i-otvety/sharfy-udarenie.html
http://russkiiyazyk.ru/kultura-rechi/udarenie-v-slove-sharfy.html