Слова являющиеся новыми лексическими единицами в определенный исторический период называются

Контрольная работа по теме «Лексика и фразеология.»
тест по русскому языку (7 класс) на тему

Работа «Лексика и фразеология»предназначена для контроля знаний учащихся 8 класса во время повторения в начале года . Данный материал универсален, можно ислользовать в работе по любому УМК не только для контроля знаний. но и для практикума по повторению раздела «Лексика и фразеология» как в 7 классе, так и в 9 классе при подготовке К ОГЭ..Материал представлен в 6 вариантах, каждый из которых имеет теоретическую (задание1-5) и практическую (задание 6-12) части. Это позволяет качественно и повторить изученное и проверить уровень усвоения материала. Для болле быстрой проверки выполнения работы к каждому варианту имеются ответы.

Скачать:

ВложениеРазмер
leksika_i_frazeologiya.doc166 КБ

Как сдать ЕГЭ на 80+ баллов?

Репетиторы Учи.Дома помогут подготовиться к ЕГЭ. Приходите на бесплатный пробный урок, на котором репетиторы определят ваш уровень подготовки и составят индивидуальный план обучения.

Бесплатно, онлайн, 40 минут

Предварительный просмотр:

Лексика и фразеология

1. Что такое лексика?

2. Назовите группы слов с точки зрения исторического формирования лекси-

3. Слова, вошедшие в русский язык из других языков, называются …..

4. Слова, вышедшие из активного употребления, называются……………….

5. Из данных слов исключите лишнее:

красный, рубиновый коралловый, кумачовый

6. Необщеупотребительные слова объединены в группу:

а) кочет, гутарить, зараз;

б) петух, говорить, сейчас;

в) щелочь, сонорные, вокализ

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни, запишите их значение:

  1. фоне (греч. – _________:
  2. теле (греч.) – _________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

болотный – болотистый; доброта – добротность.

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Почва в этом районе тяжёлая, глиняная

Водяные ресурсы нашей страны велики, но не вечны.

Он оказался завистливым, жадным, двуликим человеком.

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

витать в облаках —

Лексика и фразеология

1. Что такое лексическое значение слова?

2. Что такое жаргон?

3. Вторичное значение слова, возникшее на основе прямого …………

4. Слова одой и той же части речи с противоположным лексическим значе

5. Из данных слов исключите лишнее:

вороной, коричневый, каурый, буланый

6. Устаревшие слова объединены в группу:

а) компьютер, аквариум, тираж;

б) златой, десница, очи;

в) кольчуга, армяк, будёновец .

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни:

1) био (греч.) –____________:

2) авто (греч.) – __________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

соседний- соседский; надеть — одеть

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Мама сварила рыбий суп.

Порежьте, пожалуйста, сыр.

Сегодня обратно идёт дождь.

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

попасть в переплет —

тютелька в тютельку –

строить воздушные замки —

Лексика и фразеология

1. Назовите основные виды переносного значения слов.

2. Что изучает лексикология?

3. Слова, являющиеся новыми лексическими единицами в определённый ис-

торический период, называются ……………

4. Основное лексическое значение слова называется ……………….

5. Из данных слов исключите лишнее:

кошелёк, мошна, капитал

6. Устаревшие слова объединены в группу:

а) жакет, альбом, интервью;

б) ветрило, пиит, очи

в) забрало, горлан, глоток

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни:

  1. актив (лат. ) – ___________:
  2. метр (греч.) – ___________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

рыбий -_рыбный; искусный — искусственный

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Такова наша генеральская линия.

Её внешность очень эффективная.

Брошенные животные вызывают жалкое отношение у добрых

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

хоть пруд пруди –

Лексика и фразеология

1. Назовите группы слов по употреблению их в речи.

2. Что такое лексикография?

3. Слова, связанные с особенностями работы людей той или иной специаль-

4. Слова, вышедшие из активного употребления вследствие замены их новы

5. Из данных слов исключите лишнее:

позвоночное, растение, эмбрион, тычинка,

6. Заимствованные слова объединены в группу:

а) брокер, ваучер, факс;

б) дефект, патруль, фойе

в) продавец, золотой, память.

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни:

  1. био (греч.) – ___________:
  2. аква (лат.) – __________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

больной – болезненный; практичный — практический

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Командированное удостоверение лежало в кармане пиджака.

Мы приобрели туристическое снаряжение.

Изменения в планировке квартиры утверждала жилая комиссия.

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

яблоку негде упасть –

Лексика и фразеология

1. Назовите группы слов с точки зрения их происхождения.

2. Что такое фразеология?

3. Новые слова, возникающие в языке, называются……………………

4. Слова, употребляемые жителями той или иной местности, называются …

5. Из данных сочетаний слов исключите лишнее:

от чистого сердца, из-за больного сердца, капля в море

6. Профессионализмы объединены в группу:

а) вёрстка, втулка, вокализ;

б) гривна, колчан, урядник;

в) фонарь, караул, сарафан.

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни:

1) логос (греч.) –________:

2) моно (греч.) – ________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

представить – предоставить; песчаный песочный.

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Нездоровье выдавал больной цвет лица.

Нельзя жить только материалистическими интересами.

Доходчивый бизнес сделал его состоятельным человеком.

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

в мгновенье ока –

Лексика и фразеология

1.Что означает понятие «словарный состав языка»?

2. Что такое лексикон?

3. Слова, обозначающие названия предметов и явлений, прекративших суще

ствование в результате развития общества, называются …..

4. Речь жителей той или иной местности называется ………………..

5. Из данных слов исключите лишнее:

желтый, золотой, лимонный

6.Заимствованные слова объединены в группу:

а) глоток, защита, дерзость;

б) дистанция, шкала, синоним;

в) курсор, кутюрье, ксерокс.

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни:

  1. …графия (греч.) – _______:
  2. аэро (греч. ) – __________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

великий – величественный; ничей – ничейный.

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Старинные песчаные часы стояли на камине.

Музейные экспонаты требуют бережливого хранения.

Следовало прислушаться к советам практической подруги.

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

как рыба в воде –

1.словарный запас языка

5.коралловый (и розовый , и белый)

6.а)(устар.); в) (професс.)

7. «звук»: фонетика, фонить, фонограф, микрофон, граммофон,фонотека

«далеко»: телефон, телевизор, телеграф, телеграмма

8. нападение; подарок; расстояние; переселение (перемещение); защитник

9. чело- лоб; зело — очень; длань -ладонь

10. болотный цвет, болотистая местность; доброта взгляда, добротность дела

11. глинистая, водные, двуличным

12 .втирать очки — кривить душой, водить за нос, заговаривать зубы;

наломать дров — заварить кашу

витать в облаках — строить воздушные замки,

1. то, что обозначает слово

2. речь людей определённой социальной или возрастной среды

6. б) (арх.); в) (истор.)

7. «жизнь»: биография, биология, биоток, антибиотик

«сам»: автограф, авторитет, автомобиль, авторучка, автономия, авторитет

8. перерыв, разорение, подражание (подделка), окончание (конец), начальник

9. вотще -напрасно; раченье — старанье; длань — ладонь

10. соседний –находящийся рядом; соседский- относящийся к соседу

11. надеть кого-то, одеть что-то

12. попасть в переплёт — попасть в ловушку, попасть впросак, попасть в лапы;

тютелька в тютельку — слово в слово, комар носа не подточит;

строить воздушные замки — витать в облаках

1. метафора, метонимия, синекдоха

2. слово и лексическое значение

7. «деятельный»: активист, активность, активизация

«мера, измерение»: сантиметр, милиметр

8. расстояние, великий (громадный), древний, похвала, отправитель

9. перст — палец; раченье — старанье, ланита — щека

10. рыбий -принадлежность к рыбе; рыбный – из рыбы; искусный — мастерский, искусст-

11.генеральная, эффектная, жалостное

12. сесть в лужу — попасть впросак,

хоть пруд пруди — яблоку негде упасть, куры не клюют, тьма-тьмущая

перемывать косточки — чесать языки

1. общеупотребительные, ограниченные в употреблении

2.наука о составлении словарей

7. «жизнь»: биохимия

«вода»: аквариум, акванавт

8. получатель, восстановление, отрицательный, соединять, почин

9. пиит — поэт, десница – рука, перст — палец

10. больной человек, болезненный взгляд

11.командировочное, туристское, жилищная комиссия

12. сломя голову — во всю прыть, в мгновенье ока, во все лопатки

яблоку негде упасть — тьма-тьмущая, хоть пруд пруди,

черепашьим шагом — в час по чайной ложке

2. наука, изучающая устойчивые сочетания слов

5. из-за больного сердца

7. «учение»: морфология,

«один»: монолог, монография, монополия

8. отражение, великан, благоухание, воспитатель (учитель), послесловие

9. перст — палец, очи — глаза, денница — утренняя заря

10. представить- показать, предоставить- выделить; песчаный (из песка), песочный ( по ви

11. болезненный, материальными, доходный

12. рукой подать — бок о бок

со всех ног — сломя голову,

в мгновенье ока — глазом не моргнув

1. все слова, лексика

2. запас слов одного человека

7. « пишу»: биография, пиктография

«воздух»: аэрогенный, аэробика

8. запасы, преобразование, сочетание, местный, соединение

9. око — глаз, денница -утренняя заря, ветрило — парус

10. великий чеовек, величественное здание; ничей дом, ничейный счет

11. песочные часы, бережного, практичной подруги

12. прикусить язык – держать язык за зубами,

как рыба в воде- свой среди своих, чужой среди чужих

куры не клюют- хоть пруд пруди, тьма-тьмущая

Лексикология как раздел науки о языке:

  1. Что является предметом изучения ?
  2. Дайте определение понятиям «лексика» и «лексикон».
  3. Для чего нужно изучать лексикологию в школе?

Лексическое значение слова

  1. Что такое лексическое значение слова?
  2. Назовите способы объяснения лексического значения слова (смотри справочный материал). Приведите свои примеры.
  3. Где и как можно узнать значение слова?

лев снеговик светофор кресло лягушка танк

Сауна – финская баня с горячим сухим воздухом и холодным бассейном

Актуальный – современный, животрепещущий, злободневный, наболев

Грубый – вежливый, учтивый, любезный деликатный

Сожаление – жалость, жалеть, жалостливый, безжалостный, пожалеть

  1. Как называется лингвистический словарь, в котором содержится объяснение лексического значения слова?
  2. Кто был первым автором такого словаря? Как он назывался?
  3. Используя форзац и справочный материал, расскажите о существующих словарях.

Подсчитать количество слов в языке, конечно же, невозможно, и в толковые словари попадают далеко не все слова русского языка. И тем не менее объёмы существующих словарей поражают. Так, в «Толковом словаре» С.И. Ожегова описано значение 80 ты- сяч слов. В «Большом толковом сло варе русского языка» под редакцией С.А.Кузнецо- ва описано значение 130 тысяч слов, а в «Словарь современного русского литератур- ного языка», состоящего из 17 томов, включено 400 тысяч слов.

В перечисленных словарях собраны слова литературного языка, языка художествен- ных, публицистических произведений, печати, радио, науки и т.д.

Попытку собрать все слова русского языка предпринял В.И.Даль. В его «Толковом словаре живого великорусского языка» более 200 тысяч слов. Даль работал над ним 47 лет!

В разговорном языке культурных людей, писателей и поэтов – от 15 000 до 18 000

слов. А тут 200 тысяч! Александр Сергеевич Пушкин, имевший словарь около 20 000

слов, мог выражать самые тонкие душевные переживания. Какую же гамму, какую радугу человеческих чувств, настроений, мыслей может нарисовать народ, обладая несметным сокровищем в 200 тысяч слов!

Языковые средства, их стилистическая окраска

  1. Расскажите о строении словарной статьи толкового словаря.
  2. Как в ней отражается богатство русского языка?
  3. Как отражается стилистическая принадлежность слова.
  4. Рассмотрите таблицу, объясните её содержание.

Новые слова

Лексический состав языка не только теряет в связи с устареванием по тем или иным причинам определенные слова и их группы, но и беспрерывно и намного интенсивнее пополняется новыми словами. Рассмотрим этот процесс на современном лексическом материале, поскольку последние 10—15 лет — это период исторических изменений в России: в ее политической и экономической системе, в научной, правовой и культурной областях, в менталитете народа, что самым непосредственным образом отразилось на словарном составе. К появившимся в этот период лексическим единицам — неологизмам относятся прежде всего образования, которых до этого не было не только в литературном языке, но и в других ответвлениях национального русского языка (социальных и территориальных диалектах, функциональных стилях). Так, лишь с перестройкой вошли в русский литературный язык: агро- банк — земельный банк, адресный — обращенный к определенной группе людей, акционирование — преобразование государственного предприятия в акционерное общество путем выпуска и продажи акций, амбициозность — обостренное самолюбие, антирыночник — противник перехода к рыночной экономике.

По своей оформленности новые лексические единицы представляют собой либо отдельные слова (антисталинизм, арендаторство, аудиокассета, бандформирование, банкомат), либо составные наименования (летающая тарелка — НЛО, черта бедности — уровень благосостояния народа, обеспечивающий потребление материальных благ в минимальном объеме). Такие неологизмы называются лексическими. Выделяют также фразеологические неологизмы — новые устойчивые словосочетания, например: вешать лапшу на уши — вводить в заблуждение кого- либо, включить (печатный) станок — начать дополнительно печатать бумажные деньги, не обеспеченные товарным производством. (О фразеологических неологизмах подробнее говорится в разделе «Фразеология».) Неологизмы, представляющие собой слова, составные термины и фразеологизмы, некоторые лингвисты называют в целом лексико-фразеологическими.

По назначению неологизмы можно разделить на четыре группы:

  • 1) называющие реалии и понятия, которых раньше не существовало в жизни народа: венчурный — направленный на финансирование новых неапробированных идей, проектов, связанных с риском, видеоаппаратура, гамбургер, грант — форма внебюджетного финансирования научных исследований в виде определенных дотаций, декоммунизация, десоветизация — ликвидация или преобразование советов как органов государственной власти;
  • 2) называющие явления, которые уже имели место в жизни общества, но не получили по тем или иным причинам, в частности идеологического характера, своего наименования: антиленинский, антисталинист, внесудебный — находящийся за пределами судопроизводства, осуществляемый без суда и следствия, возвращенец — тот, кто добровольно возвращается на родину из эмиграции, командно-бюрократический, ежовщина;
  • 3) обозначающие реалии, не существующие в действительной жизни, но прогнозируемые, возможные в фантазиях, при дальнейшем развитии науки и техники: киборг — получеловек-полуробот, космолет — космический самолет, космоплан, ядерная зима;
  • 4) дублирующие слова с тем же значением. Это могут быть полные (идеографические) синонимы, тождественные по значению и стилистической окраске: державник — государственник, верноподданический — угоднический, взвешенный — продуманный, судьбоносный — исторический; стилистические синонимы, т.е. тождественные или близкие по значению, но отличающиеся стилистической окраской: державный (высок.) — государственный, дерьмократ (прост.) —демократ, деструктивный (книж.) — разрушительный, жмурик (жарг.) — мертвец, забугорный (разг.) — иностранный, закордонный (разг.) — зарубежный; слова, которые заменяют существующие свободные словосочетания: закодировать — подвергнуть кодированию, иммунодефицит — синдром приобретенного иммунодефицита, инвалюта — иностранная валюта, индексировать — проводить индексацию.

По сфере употребления неологизмы большей частью являются межстилевыми, т.е. употребляемыми во всех функциональных стилях речи (имидж, йогурт, кейс, либерально-демократический, льготник, межбанковский, наркобизнес). Однако многие неологизмы свойственны определенному стилю: научному (аура — биополе, биолокатор, клонировать, радиоэкология, озонная дыра), публицистическому (взвешенность, инакомыслящий, наркобарон, откат, интегратор — тот, кто способствует объединению людей и идей), деловому (депозитарий, дилер, естественная монополия) или разговорному (компромат, ксерить, лимитчик, накрутка, нал, напряг, невезуха). Часть неологизмов имеет еще более узкую сферу употребления: в экономике (индексация, квотировать, конвертация, консалтинг, корсчет, лизинг, макроэкономика), в политике (идеологизированный, инаугурация, командно- административный), в информатике (интерактивный — диалоговый, картридж), в массовой культуре (кассетник, китч, клип, компакт-диск, массмедиа, панки, поп-группа), в спорте (каратист, кикбоксинг, либеро, хет-трик), в религии (иеговизм, иконопочитание, исламизация) и т.д.

По стилистической окраске большинство неологизмов стилистически нейтральны (наркомафия, недемократичный, неконвертируемость, однопартийность). Часть новых лексических единиц имеет оттенок сниженности или приподнятости. К первым относятся просторечные единицы (сбацать — исполнить музыкальное произведение, порнуха — порнография, безнадёга), жаргонизмы (качалка — тренажер для занятий бодибилдингом, качок — человек с сильно развитой, «накачанной» мускулатурой, попса). Ко вторым принадлежат неологизмы, имеющие оттенок книжности (инвектива — ругательство, истеблишмент — совокупность общественных организаций, групп, обладающих властью, медиативный, ментальность), официальности (малоимущие, малообеспеченность, бомж —лицо без определенного места жительства, опрошенные, сертификация).

Лексические единицы, имеющие оценочные и эмоциональные свойства, могут выражать пренебрежение (коммуняка — коммунист, попса), неодобрение (пирамидчик, подписант — тот, кто подписывает открытое письмо, популист, сексот), иронию (демократизатор — кто или что способствует демократизации общества, отсидент — политический заключенный, политтусовка).

По закрепленности в употреблении неологизмы делятся на языковые и речевые. Языковыми называются неологизмы, широко употребляющиеся и, как правило, фиксируемые в словарях русского языка: разбалансировка, разборка, разгосударствление, РАН, рейв — современная танцевальная музыка, рейтинг, респондент, рефинансирование — повторное финансирование, русскоязычный, рыночник. Речевые (их называют также окказиональными) неологизмы подразделяются на два вида — анонимные и авторские.

Анонимные неологизмы не имеют установленного авторства или народная память его не сохранила. Это прежде всего слова, которые, встречаясь на страницах печати, производят впечатление новизны; они не зафиксированы ни в одном словаре, нет доказательства того, что они «придуманы» именно автором данного произведения. Такие слова не имеют авторского «ярлыка», не получили именно авторской известности. Подобного рода образования многочисленны, например, в произведениях наших современников: А. Вознесенского, Е. Евтушенко, Р. Рождественского, А. Солженицына.

Приведем несколько примеров из произведений разных авторов послевоенных лет, где выделены неологизмы, не вышедшие за пределы цитируемых источников, не ставшие общеупотребительными и не получившие признания как авторские. Такого рода неологизмы использовались и используются обычно в стилистических целях, для придания свежести повествованию, оригинальности слогу. По этому факту можно судить о рождаемости и «женитьбоспособности» наших строителей (Е. Карпов); — Нет, Вань, либо в Тибет, либо в Африкупосафарить (Е. Евтушенко); Петряков с волнением ощутил всю нежность, всю атласистость девичьей колеи (О. Кожухова); Что случается иной раз от элементарнейшего взаимоневедения (В. Кочетов); Почти десятку сразу безалкоголик проклятый пропил (С. Сартаков).

Другую группу анонимных неологизмов составляют промелькнувшие в чьей-либо речи образования, воспринимаемые как неологизмы вследствие их кажущейся новизны при отсутствии доказательств, что именно то или иное лицо является их автором: аферюга, бандюган, джазуха, неформалка. Такие слова появляются в речи спонтанно, невзначай, характеризуются одиночным или малочисленным употреблением. Никто не связывает их возникновение с каким-либо определенным лицом.

Следовательно, собственно авторскими следует признать лишь те речевые неологизмы, которые не только созданы каким-то конкретным лицом, но и общественно закреплены за ним, например: прозаседавшиеся, серпастый, молоткастый у В. Маяковского, образованщина у А. Солженицына, агрессивно-послушное большинство у Ю. Афанасьева и т.д.

Близки к речевым неологизмам, но ими не являются так называемые потенциальные слова. Они легко могут быть созданы любым говорящим по-русски по продуктивным моделям и даже по аналогии с имеющимися в языке регулярными и нерегулярными образованиями. В качестве потенциальных слов выступают существительные, которые могут быть образованы от глаголов при помощи суффикса -ни(е); прилагательные, которые могут быть образованы от существительных посредством присоединения к ним суффикса -ск-; наречия на при качественных прилагательных и т.д. В толковых словарях соответствующие производные часто не указываются при производящих глаголах, существительных и прилагательных, а если и указываются, то не объясняются. Как потенциальные слова выступают новообразования в детской речи — они «выскакивают» из уст ребенка и тут же забываются им самим и окружающими. Так, ребенок, которому капают в нос капли от насморка, заявляет: «Не хочу капанья, а хочу нюханья« — он «придумал» свое потенциальное слово нюханье. Такого рода образования мимолетны, создаются автоматически, «автор» их обычно в разговоре не замечает и тотчас забывает; ряд подобных образований может быть продолжен до бесконечности. Например, приставки сверх- и супер-, указывающие на необычный объем или величину, характер чего- или кого-либо, позволяют образовать слова: сверхчеловек, сверхиндустриализация; суперзвезда, супертанкер. Легко можно также сказать: сверхуспехсуперуспех, сверхсчастливчиксуперсчастливчик, сверхрыбасуперрыба, которые не зафиксированы в словарях. В то же время окказиональность, а тем более авторская принадлежность лексической единицы, обычно требует доказательности.

По продолжительности активного употребления в определенный период (будем опираться на перестроечные и постперестроечные годы) неологизмы можно разделить на две группы: 1) вошедшие в активный запас и употребляющиеся наравне с другими его единицами: офис-менеджер, самиздат, саммит, само выживание, Сбербанк, сверхприбыльный, CD — компакт-диск; 2) появившиеся в данный период, потерявшие употребительность и перешедшие в пассивный запас языка. К приведенным выше примерам подобного рода лексических единиц добавим еще несколько: гласность, кооперативщик — кооператор, лозунговость, перестройка, приватизационный чек, западногерманский. В эту же группу можно включить такие неологизмы, которые хотя и возникли в рассматриваемое время, но использовались по отношению к доперестроечному (советскому) периоду истории, а поэтому, естественно, и не могли стать продуктивными: добровольно-принудительный, планово-распределительный, планово-убыточный, командно-номенклатурный.

По происхождению неологизмы преимущественно являются собственно русскими, т.е. образованными на русской почве, хотя и различными способами: суффиксальным (дилерский, диссидентство; долларизация, загрязненность, плюралистический), префиксальным (дебюрократизация, захлопать — хлопками не дать говорить с трибуны, посткоммунистический), суффиксально-префиксальным (доперестроечный, забугорный, по-рыночному, пост-путчевый, по-совдеповски), бессуфиксальным (неформал, межре- гионалы, попса — поп-музыка), сложением (дисковод, законотворчество, политтусовка, рок-звезда) и др.

Среди неологизмов имеются заимствования, попавшие в словарный состав из других языковых систем или подсистем: 1) внешние — заимствования из других языков, прежде всего из английского: бизнесвумен (business woman), секс-шоп (sex-shop), поп-музыка (pop music), винчестер — внешнее запоминающее устройство компьютера (Winchester), полтергейст — таинственное мистическое существо в жилом доме (Poltergeist); 2) внутренние — заимствования в литературный язык лексических единиц из территориальных и социальных диалектов. Первых в рассматриваемый период не отмечено. Влияние территориальных диалектов на литературный язык сейчас минимальное. К тому же диалектизмы осваиваются литературным языком медленно, в течение многих десятилетий. Другое дело заимствования из социальных диалектов — жаргонизмы, многие из которых как бы прилипают в разговорной речи к носителям языка. Это могут быть слова из жаргонов различных социальных групп: молодежи (пофигизм — безучастное, равнодушное отношение к людям, прикольно — забавно), военнослужащих (деды, салабон — молодой неопытный солдат), музыкантов (сейшн — музыкальная вечеринка, неофициальный концерт современной рок-, поп- или джазовой музыки, раскрутка — система мероприятий, имеющих целью широко рекламировать исполнителей эстрадных номеров), преступного мира (лепила — врач, медработник, зэк — заключенный).

Рассматривавшиеся до сих пор неологизмы являются лексическими, ибо они предстают новыми целиком, во всех своих значениях.

Существуют также семантические неологизмы — уже известные языку лексические единицы, получившие в рассматриваемый период новое или новые значения. Например: дружественный — обеспечивающий естественный для пользователя компьютера способ взаимодействия, защиту от ошибок, развитые средства помощи и диалога; окно — часть экрана дисплея компьютера, с которым программа работает как с отдельным экраном; пират — тот, кто занимается незаконным производством и распространением аудио- и видеопродукции, компьютерных программ и т.п.; подпитка — дополнительное финансирование; саркофаг — специальное сооружение для захоронения отходов ядерных реакторов, установок, предназначенное для защиты окружающей среды от попадания в нее радиоактивных веществ.

К этой группе можно отнести слова, получившие терминологическое определение и, следовательно, в новом значении ставшие терминами. Например, существительное авария в «Русском толковом словаре» Лопатиных определяется как «серьезное повреждение, выход из строя какого-нибудь механизма, машины, устройства и т.п. во время работы, движения», а в федеральном законе имеет дефиницию «разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрыв и (или) выброс опасных веществ» (ФЗ «О промышленной безопасности опасных промышленных объектов» от 20 июня 1997 г.), т.е. к аварии отнесены дополнительно «разрушение сооружений» и «выброс опасных веществ». Или: субстантивированное прилагательное безработный в том же словаре определено как «не имеющий работы, заработка, не находящий применения своему труду», а в федеральном законе получило следующую дефиницию; «Трудоспособные граждане, которые не имеют работы и заработка, зарегистрированы в органах службы занятости в целях поиска подходящей работы, ищут работу и готовы приступить к ней». В дефиницию, данную в законе, привнесены существенные оговорки в отношении признания человека безработным, а следовательно, имеющим право на получение государственного пособия: он должен не просто не иметь работы и заработка и быть зарегистрированным в соответствующих органах, но искать работу и быть готовым к ней. Иначе говоря, лица, не имеющие работы и отлынивающие под разными предлогами от нее, не имеют права называться безработными (ФЗ «О внесении изменений и дополнений в Закон РФ «О занятости населения РФ» от 22 марта 1996 г.).

Выделяют также стилистические неологизмы — лексические единицы, которые при сохранении своего значения получили новое стилевое употребление или новую стилистическую окраску. Например, слово бизнес в Малом академическом словаре и слово бизнесмен в Словаре Ожегова отмечены как разговорные, а в словарях, изданных в 1980-е гг. («Русский толковый словарь», «Толковый словарь русского языка конца XX в.»), характеризуются как нейтральные.

Приведем примеры изменения стилистической окраски слова. Существительное авангард в значении «передовая, ведущая часть какой-либо общественной группы, класса» в советское время имело оттенок некоторой торжественности, высокости:

Как высшая форма общественно-политической организации рабочего класса, советского народа, КПСС является вождем и руководителем всех трудящихся Советского Союза, советской молодежи и ее авангарда — Ленинского комсомола (Мол. коммунист. 1977).

В настоящее время это слово, потеряв свойственный ему стилистический ореол, перешло в указанном значении в пассивный лексический запас; еще более высоким стилистическим запалом обладало слово партия, под которой подразумевалась Коммунистическая партия Советского Союза (вспомним у В. Маяковского: «величественное слово партия»). По свидетельству «Толкового словаря русского языка конца XX в.», в современном употреблении это слово получило иронический оттенок:

Верным признаком наших правых политических поворотов последних лет стали руководящие угрозы: «А подать нам сюда прессу! Призвать ее. Наказать. Уволить. Как будто и сегодня пресса — это какое-то единое идеологическое оружие партии, пристегнутое к портупее отдела пропаганды и агитации ЦК КПСС (Моск. новости. 1992. 19 янв.).

Такая же судьба постигла существительное вождь — общепризнанный идейный, политический руководитель (общественного движения, партии, класса и т.п.), в «Толковом словаре русского языка конца XX в.» также отмеченное как ироническое в современном употреблении. Еще пример: в советское время кулаком называли богатого крестьянина-собственника, эксплуатирующего батраков, бедняков, а само слово имело неодобрительный оттенок, как и производное от него кулачество. Этот оттенок исчез, после того как в перестроечные годы выяснилось, что под предлогом борьбы с кулачеством были уничтожены или выселены с мест постоянного проживания миллионы крестьян-тружеников.

Лексические, семантические (в целом лексико-семантические) и стилистические неологизмы можно объединить в один общий разряд собственно неологизмов. Их также называют сильными неологизмами.

Таким образом, под неологизмами будем понимать слова или приравниваемые к ним единицы, которые в определенной языковой системе в определенный период обозначают новый предмет либо новое понятие или начинают служить новым средством выразительности.

По меньшей мере три группы лексических единиц примыкают к собственно неологизмам. Первую составляют слова, определение которых в толковых словарях советского времени сопровождалось оговоркой, что они употребляются лишь по отношению к современной зарубежной капиталистической действительности или дореволюционной российской, тоже, в общем, капиталистической. Такие слова были по существу разновидностью экзотизмов. К ним относятся названия некоторых учебных заведений (лицей, гимназия, колледж) и учащихся в них (лицеист, гимназист, кадет), учреждений (Госдума, департамент) и должностей (губернатор, президент), экономических понятий (акция, акционер, монополия) и т.д. Эти и подобные им слова не могли употребляться по отношению к реалиям советской действительности, ибо таковых не существовало. Когда они появились в постсоветское время в жизни россиян, т.е. были как бы перенесены из современной зарубежной действительности и дореволюционной российской в нашу общественную систему, то отпала необходимость при соответствующих словах указывать в словарях сферу их употребления. В этом и заключается новизна этих слов в лексико-семантической системе русского языка. Лексические единицы, употреблявшиеся в советское время только по отношению к реалиям современной зарубежной или дореволюционной российской действительности, но теперь обозначающие аналогичные предметы и явления российской жизни, можно назвать переориентированными. Их следует отличать от так называемых внутренних или внешних заимствований. Указанные наименования уже были известны литературному русскому языку, и заимствованными являются здесь не сами наименования, а обозначенные ими реалии. Заимствованными же с точки зрения неологии следует признать только те лексические единицы, которые пришли к нам вместе с обозначенными ими реалиями или понятиями или без них, но в рассматриваемый нами период — в последние два десятилетия.

Вторая группа лексических единиц, близко стоящих к собственно неологизмам, включает единицы, уже бывшие в употреблении, но получившие в указанное время новую сочетаемость. Стали говорить, например, ненавязчивый сервис в смысле обслуживания низкого качества; паевое участие, предприятие, паевой капитал; разместить акции, ваучеры, свободные средства. Появилось разнообразие рынков в смысле сфер обращения товаров и капитала: местный, республиканский, столичный, областной, национальный, российский; продовольственный, товарный; автомобильный, книжный, компьютерный, нефтяной, обувной; рынок сырья, товаров, ценных бумаг, энергоносителей; вычислительной техники, персональных компьютеров, программного обеспечения, программной продукции; выйти, проникнуть на рынок и т.д. и т.п. Можно сказать, что это сочетаемостные новации.

Третью группу лексических единиц, близких к собственно неологизмам, представляют собой единицы, которые в советское время были редкими в употреблении, находились в пассивном запасе, но с перестройкой стали частотными, актуальными. По отношению к перестроечному и постперестроечному периодам такие названия впервые системно отмечены в «Словаре перестройки», а на более широком материале — в «Толковом словаре русского языка конца XX в.». Их сотни, например на букву Г: галерея, гангстер, гангстеризм, гарантированный, гарантировать, гарантия, гармонизация, гармонизировать, генетический, геноцид, глобальный, говорильня, голод, голодание, голодовка, гомосексуализм, гомосексуалист, гомосексуальный, гороскоп, госсектор, государственность, государственный, государство, гражданский, гражданство, групповщина, грязный — нечестный, гуманизм, гуманист, гуманистический, гуманитарный, гуманный, гуманоид. Такие лексические единицы, которые в определенный период перешли из пассивного запаса в активный, называют актуализированными.

Следовательно, лексические единицы этих трех групп являются также обновленными, хотя и не в семантическом или стилистическом плане, а в плане расширения границ и частоты употребления, а также сочетаемости. Такие единицы можно назвать слабыми неологизмами по той причине, что их новизна менее ощущается, менее заметна для большинства носителей языка. Их движение в лексической системе требует специального изучения, сопоставления употребления слов в разные периоды развития языка.

Обобщая сказанное о новых лексических единицах, следует сделать вывод, что понятие о неологизмах может быть узким и широким. К неологизмам в узком понимании этого слова относятся лексические, семантические (или лексико-семантические) и стилистические. К неологизмам в широком понимании, кроме указанных, принадлежат переориентированные, сочетаемостные и актуализированные.

К словарям, вобравшим в себя только неологизмы 2-й половины XX в., относятся:

Словарь перестройки / под ред. В. И. Максимова. СПб., 1992.

Словарь новых слов русского языка (середина 50-х — середина 80-х годов) / под ред. Н. З. Котеловой. СПб., 1995.

Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 1980-х гг. / под ред. Е. А. Левашова. СПб., 1997.

Толковый словарь русского языка конца XX в.: Языковые изменения / под. ред. Г. Н. Скляревской. СПб., 1998.

Тест по русскому языку на тему «Лексика» 7 класс

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

Лексика и фразеология

1. Что такое лексика?

2. Назовите группы слов с точки зрения исторического формирования лекси-

3. Слова, вошедшие в русский язык из других языков, называются …..

4. Слова, вышедшие из активного употребления, называются……………….

5. Из данных слов исключите лишнее:

красный, рубиновый коралловый, кумачовый

6. Необщеупотребительные слова объединены в группу:

а) кочет, гутарить, зараз;

б) петух, говорить, сейчас;

в) щелочь, сонорные, вокализ

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни, запишите их значение:

фоне (греч. – _________:

теле (греч.) – _________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

болотный – болотистый; доброта – добротность.

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Почва в этом районе тяжёлая, глиняная

Водяные ресурсы нашей страны велики, но не вечны.

Он оказался завистливым, жадным, двуликим человеком.

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

витать в облаках —

Лексика и фразеология

1. Что такое лексическое значение слова?

2. Что такое жаргон?

3. Вторичное значение слова, возникшее на основе прямого …………

4. Слова одой и той же части речи с противоположным лексическим значе

5. Из данных слов исключите лишнее:

вороной, коричневый, каурый, буланый

6. Устаревшие слова объединены в группу:

а) компьютер, аквариум, тираж;

б) златой, десница, очи;

в) кольчуга, армяк, будёновец .

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни:

1) био (греч.) –____________:

2) авто (греч.) – __________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

соседний- соседский; надеть — одеть

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Мама сварила рыбий суп.

Порежьте, пожалуйста, сыр.

Сегодня обратно идёт дождь.

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

попасть в переплет —

тютелька в тютельку –

строить воздушные замки —

Лексика и фразеология

1. Назовите основные виды переносного значения слов.

2. Что изучает лексикология?

3. Слова, являющиеся новыми лексическими единицами в определённый ис-

торический период, называются ……………

4. Основное лексическое значение слова называется ……………….

5. Из данных слов исключите лишнее:

кошелёк, мошна, капитал

6. Устаревшие слова объединены в группу:

а) жакет, альбом, интервью;

б) ветрило, пиит, очи

в) забрало, горлан, глоток

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни:

актив (лат. ) – ___________:

метр (греч.) – ___________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

рыбий -_рыбный; искусный — искусственный

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Такова наша генеральская линия.

Её внешность очень эффективная.

Брошенные животные вызывают жалкое отношение у добрых

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

хоть пруд пруди –

Лексика и фразеология

1. Назовите группы слов по употреблению их в речи.

2. Что такое лексикография?

3. Слова, связанные с особенностями работы людей той или иной специаль-

4. Слова, вышедшие из активного употребления вследствие замены их новы

5. Из данных слов исключите лишнее:

позвоночное, растение, эмбрион, тычинка,

6. Заимствованные слова объединены в группу:

а) брокер, ваучер, факс;

б) дефект, патруль, фойе

в) продавец, золотой, память.

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни:

био (греч.) – ___________:

аква (лат.) – __________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

больной – болезненный; практичный — практический

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Командированное удостоверение лежало в кармане пиджака.

Мы приобрели туристическое снаряжение.

Изменения в планировке квартиры утверждала жилая комиссия.

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

яблоку негде упасть –

Лексика и фразеология

1. Назовите группы слов с точки зрения их происхождения.

2. Что такое фразеология?

3. Новые слова, возникающие в языке, называются……………………

4. Слова, употребляемые жителями той или иной местности, называются …

5. Из данных сочетаний слов исключите лишнее:

от чистого сердца, из-за больного сердца, капля в море

6. Профессионализмы объединены в группу:

а) вёрстка, втулка, вокализ;

б) гривна, колчан, урядник;

в) фонарь, караул, сарафан.

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни:

1) логос (греч.) –________:

2) моно (греч.) – ________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

представить – предоставить; песчаный песочный.

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Нездоровье выдавал больной цвет лица.

Нельзя жить только материалистическими интересами.

Доходчивый бизнес сделал его состоятельным человеком.

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

в мгновенье ока –

Лексика и фразеология

1.Что означает понятие «словарный состав языка»?

2. Что такое лексикон?

3. Слова, обозначающие названия предметов и явлений, прекративших суще

ствование в результате развития общества, называются …..

4. Речь жителей той или иной местности называется ………………..

5. Из данных слов исключите лишнее:

желтый, золотой, лимонный

6.Заимствованные слова объединены в группу:

а) глоток, защита, дерзость;

б) дистанция, шкала, синоним;

в) курсор, кутюрье, ксерокс.

7. Приведите примеры имён существительных современного русского язы

ка, содержащих заимствованные корни:

графия (греч.) – _______:

аэро (греч. ) – __________:

8. Замените заимствованные слова русскими:

9. Найдите соответствие данным словам в современном языке

10. Объясните разницу в значении слов:

великий – величественный; ничей – ничейный.

11. Исправьте ошибки в употреблении паронимов:

Старинные песчаные часы стояли на камине.

Музейные экспонаты требуют бережливого хранения.

Следовало прислушаться к советам практической подруги.

12. Подберите синоним к фразеологизмам:

как рыба в воде –

1.словарный запас языка

5.коралловый (и розовый , и белый)

6.а)(устар.); в) (професс.)

7. «звук»: фонетика, фонить, фонограф, микрофон, граммофон,фонотека

«далеко»: телефон, телевизор, телеграф, телеграмма

8. нападение; подарок; расстояние; переселение (перемещение); защитник

9. чело-лоб; зело— очень; длань-ладонь

10. болотный цвет, болотистая местность; доброта взгляда, добротность дела

11. глинистая, водные, двуличным

12.втирать очки— кривить душой, водить за нос, заговаривать зубы;

наломать дров— заварить кашу

витать в облаках— строить воздушные замки,

1. то, что обозначает слово

2. речь людей определённой социальной или возрастной среды

6. б) (арх.); в) (истор.)

7. «жизнь»: биография, биология, биоток, антибиотик

«сам»: автограф, авторитет, автомобиль, авторучка, автономия, авторитет

8. перерыв, разорение, подражание (подделка), окончание (конец), начальник

9. вотще-напрасно; раченье— старанье; длань— ладонь

10. соседний –находящийся рядом; соседский- относящийся к соседу

11. надеть кого-то, одеть что-то

12.попасть в переплёт— попасть в ловушку, попасть впросак, попасть в лапы;

тютелька в тютельку— слово в слово, комар носа не подточит;

строить воздушные замки— витать в облаках

1. метафора, метонимия, синекдоха

2. слово и лексическое значение

7. «деятельный»: активист, активность, активизация

«мера, измерение»: сантиметр, милиметр

8. расстояние, великий (громадный), древний, похвала, отправитель

9. перст— палец; раченье— старанье, ланита— щека

10. рыбий-принадлежность к рыбе; рыбный – из рыбы; искусный— мастерский, искусст-

11.генеральная, эффектная, жалостное

12. сесть в лужу— попасть впросак,

хоть пруд пруди— яблоку негде упасть, куры не клюют, тьма-тьмущая

перемывать косточки— чесать языки

1. общеупотребительные, ограниченные в употреблении

2.наука о составлении словарей

7. «жизнь»: биохимия

«вода»: аквариум, акванавт

8. получатель, восстановление, отрицательный, соединять, почин

9. пиит— поэт, десница – рука, перст— палец

10. больной человек, болезненный взгляд

11.командировочное, туристское, жилищная комиссия

12. сломя голову— во всю прыть, в мгновенье ока, во все лопатки

яблоку негде упасть— тьма-тьмущая, хоть пруд пруди,

черепашьим шагом— в час по чайной ложке

2. наука, изучающая устойчивые сочетания слов

5. из-за больного сердца

7. «учение»: морфология,

«один»: монолог, монография, монополия

8. отражение, великан, благоухание, воспитатель (учитель), послесловие

9. перст— палец, очи— глаза, денница— утренняя заря

10. представить- показать, предоставить- выделить; песчаный (из песка), песочный ( по ви

11. болезненный, материальными, доходный

12. рукой подать— бок о бок

со всех ног— сломя голову,

в мгновенье ока— глазом не моргнув

1. все слова, лексика

2. запас слов одного человека

7. « пишу»: биография, пиктография

«воздух»: аэрогенный, аэробика

8. запасы, преобразование, сочетание, местный, соединение

9. око— глаз, денница -утренняя заря, ветрило— парус

10. великий чеовек, величественное здание; ничей дом, ничейный счет

11. песочные часы, бережного, практичной подруги

12. прикусить язык – держать язык за зубами,

как рыба в воде- свой среди своих, чужой среди чужих

куры не клюют- хоть пруд пруди, тьма-тьмущая

Карточка №1

Лексикология как раздел науки о языке:

Что является предметом изучения ?

Дайте определение понятиям «лексика» и «лексикон».

Для чего нужно изучать лексикологию в школе?

Карточка №2

Лексическое значение слова

Что такое лексическое значение слова?

Назовите способы объяснения лексического значения слова (смотри справочный материал). Приведите свои примеры.

Где и как можно узнать значение слова?

лев снеговик светофор кресло лягушка танк

Сауна – финская баня с горячим сухим воздухом и холодным бассейном

Актуальный – современный, животрепещущий, злободневный, наболев

Грубый – вежливый, учтивый, любезный деликатный

Сожаление – жалость, жалеть, жалостливый, безжалостный, пожалеть

Карточка №3

Лингвистические словари

Как называется лингвистический словарь, в котором содержится объяснение лексического значения слова?

Кто был первым автором такого словаря? Как он назывался?

Используя форзац и справочный материал, расскажите о существующих словарях.

Подсчитать количество слов в языке, конечно же, невозможно, и в толковые словари попадают далеко не все слова русского языка. И тем не менее объёмы существующих словарей поражают. Так, в «Толковом словаре» С.И. Ожегова описано значение 80 ты- сяч слов. В «Большом толковом сло варе русского языка» под редакцией С.А.Кузнецо- ва описано значение 130 тысяч слов, а в «Словарь современного русского литератур- ного языка», состоящего из 17 томов, включено 400 тысяч слов.

В перечисленных словарях собраны слова литературного языка, языка художествен- ных, публицистических произведений, печати, радио, науки и т.д.

Попытку собрать все слова русского языка предпринял В.И.Даль. В его «Толковом словаре живого великорусского языка» более 200 тысяч слов. Даль работал над ним 47 лет!

В разговорном языке культурных людей, писателей и поэтов – от 15 000 до 18 000

слов. А тут 200 тысяч! Александр Сергеевич Пушкин, имевший словарь около 20 000

слов, мог выражать самые тонкие душевные переживания. Какую же гамму, какую радугу человеческих чувств, настроений, мыслей может нарисовать народ, обладая несметным сокровищем в 200 тысяч слов!

Карточка №4

Языковые средства, их стилистическая окраска

Расскажите о строении словарной статьи толкового словаря.

Как в ней отражается богатство русского языка?

Как отражается стилистическая принадлежность слова.

Рассмотрите таблицу, объясните её содержание.


источники:

http://m.studme.org/1350082618451/literatura/novye_slova

http://infourok.ru/test-po-russkomu-yazyku-na-temu-leksika-7-klass-4348144.html