Субъект не соотнесен с действием выраженным деепричастием

3.6. Предложения с деепричастными оборотами

Деепричастия и деепричастные обороты, как и причастные обороты, – характерная примета письменной речи, прежде всего – официально-делового и научного стиля. В устной речи они встречаются редко. Более того, не рекомендуется использовать деепричастия в устной речи вообще!

Но поскольку деепричастие – книжная форма, то её употребление часто вызывает затруднения.

При употреблении деепричастий и деепричастных оборотов в речи следует обращать внимание на комплекс факторов.

1. Следует помнить, что действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к действующему подлежащему.

Например, в одном из своих рассказов А.П. Чехов приводит запись в жалобной книге чиновника Ярмонкина: Подъезжая к сией станции и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа. Помимо других речевых и грамматических ошибок, данное высказывание содержит и ошибку в употреблении деепричастий. Подлежащим в этом предложении является существительное шляпа. В соответствии с грамматическими правилами получается, что именно шляпа подъезжала к станции и любовалась красотами природы за окном.
Для того чтобы исправить предложение в соответствии с нормами, необходимо изменить конструкцию: преобразовать дополнение у меня (именно оно является субъектом действия) в подлежащее: Подъезжая к станции, я потерял шляпу.

Исключение из этого правила составляют деепричастия, которые относятся к инфинитиву, выражающему действие другого лица:

Дом его был полон гостями , готовыми тешить его барскую праздность, разделяя шумные, а иногда и буйные его увеселения (Пушкин).

В данном случае действие деепричастия разделяя относится к дополнению гостями и грамматически зависит от инфинитива тешить.

Может не относиться к подлежащему и оборот со словами исходя из , поскольку форма исходя уже не воспринимается как деепричастие:

Расчёт составляется исходя из средних норм выработки продукции.

2. Именно потому, что действие деепричастия относится к подлежащему, деепричастия не могут использоваться в безличных предложениях, то есть там, где нет действующего субъекта, выраженного формой именительного падежа.

Например: Возвращаясь домой, мне стало грустно. Такое высказывание будет грамматически некорректным, поскольку действие деепричастия возвращаясь относится к дополнению мне. Чтобы исправить предложение, необходимо либо преобразовать его так, чтобы дополнение стало подлежащим (ср.: Возвращаясь домой, я загрустил), либо заменить деепричастие на глагол-сказуемое или на придаточное предложение (ср.: Когда я возвращался домой, мне было грустно).

Допускается, хотя и не приветствуется (!), использование деепричастий в тех безличных предложениях, которые включают инфинитив (Возвращаясь домой, нужно зайти по дороге в булочную).

3. По указанной выше причине не допускается использование деепричастия в пассивных (страдательных) конструкциях, то есть в тех предложениях, где подлежащее указывает не на реальный субъект (он обычно выражен дополнением в творительном падеже), а объект действия.

Сказуемое в таких предложениях обычно выражается либо страдательным причастием (ср.: Боец ранен в голову осколком гранаты), либо возвратным глаголом с суффиксом -ся (ср.: Дом строится рабочими ). Грамматически неправильными будут предложения типа:

Выходя из окружения, боец был ранен в голову; Изыскав необходимые средства , дом строится рабочими нашего треста.

Чтобы сделать такие предложения корректным, надо либо заменить деепричастный оборот на синонимичную конструкцию, либо преобразовать пассивную конструкцию в активную:

При выходе из окружения боец был ранен осколком в голову; Когда боец выходил из окружения , он был ранен; Изыскав необходимые средства , рабочие нашего треста начали строительство дома.

4. Не рекомендуется употребление деепричастий в предложениях, где глагол-сказуемое стоит в форме будущего времени.

Ср.: Приехав в город своего детства, я обязательно встречусь со школьными друзьями и моей первой учительницей.

5. Деепричастия обычно не могут сочетаться в качестве однородных членов с другими обстоятельствами или со сказуемым. В настоящее время грамматически некорректными будут предложения, которые можно встретить в литературе XIX века:

Печорин, закутанный в шинель и надвинув на глаза шляпу, старался пробраться к дверям (Лермонтов); Кавалергарды скакали, но ещё удерживая лошадей (Л. Толстой).

Исключения составляют деепричастия (чаще всего в форме совершенного вида со значением состояния как результата предшествующего действия), которые начинают приобретать признаки наречия. Обычно это обстоятельства образа действия. Но однородными они могут быть только с обстоятельствами, выполняющими ту же функцию в предложении!

Дама усаживалась в кресло то боком, то поджав ноги (А.Н. Толстой).

6. Место деепричастного оборота в предложении относительно свободное. Вместе с тем есть определённые тенденции в постановке деепричастия перед сказуемым или после него.

Перед глаголом-сказуемым обычно ставится деепричастие, которое обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

Достав платок, Сергей протянул его мне (Сергей сначала достал платок, а затем протянул его мне).

Перед глаголом-сказуемым обычно стоит и деепричастие, указывающее на причину или условие действия, поскольку причина или условие всегда предшествуют следствию:

Испугавшись, Тоня вскрикнула (Тоня вскрикнула потому, что испугалась, причём она сначала испугалась, а потом уже вскрикнула).

После глагола-сказуемого обычно ставится деепричастие со значением последующего действия:

Лошадь упала, придавив мне ногу (Сначала лошадь упала, а затем придавила мне ногу).

7. При употреблении деепричастия совершенного или несовершенного вида необходимо учитывать его смысловые отношения с глаголом-сказуемым и форму, в которой стоит глагол.

Деепричастие несовершенного вида обычно используется в том случае, если действие, выраженное деепричастием, совпадает по времени с действием, выраженным глаголом-сказуемым:

Улыбаясь, она протянула мне руку; Улыбаясь, она тянула ко мне обе руки.

Деепричастие совершенного вида указывает на действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:

Улыбнувшись, она протянула мне руку.

При употреблении деепричастия совершенного и несовершенного вида следует учитывать порядок слов и другие факторы. Кроме того, необходимо обращать внимание на то, какое из действий выражено деепричастием и какое – глаголом-сказуемым. В противном случае предложение может стать некорректным или неточным с точки зрения выражаемого им смысла.

Так, в предложении: Подъезжая к реке, всадники остановили лошадей – есть смысловая неточность. Деепричастие несовершенного вида указывает на совпадение по времени двух действий, выраженных глаголом и деепричастием, а в действительности всадники сначала подъехали к реке, а затем остановили лошадей. Поэтому уместнее использовать деепричастие совершенного вида: Подъехав к реке, всадники остановили лошадей.

Приведём ещё один пример: Газеты сообщают, что Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа. В данном случае следовало бы заменить глагол деепричастием, а деепричастие – глаголом ( Сойдя с ума, Кент выбросился из окна). Иначе ситуация, выраженная в предложении, будет диаметрально противоположной той, которая была в действительности. Деепричастие совершенного вида указывает на действие, которое предшествует действию, выраженному глаголом-сказуемым. Следовательно, если оставить первоначальную конструкцию (Кент сошёл с ума, выбросившись из окна двадцатого этажа), то можно решить, что Кент сначала выбросился из окна и лишь затем (в полёте) сошёл с ума. А это бессмыслица!

Упражнение к теме «3.6. Предложения с деепричастными оборотами»

Перейти к оглавлению книги «Русский язык и культура общения»

Употребление обстоятельства, выраженного деепричастным оборотом

Часто трудности при построении синтаксических конструкций вызывает употребление обособленных членов предложения. Наиболее часто отступления от синтаксической нормы наблюдаются при употреблении обстоятельств, выраженных деепричастными оборотами. Следует помнить, что деепричастие обозначает добавочное действие, которое должно относиться к тому же субъекту (деятелю), что и основное действие, выраженное спрягаемой формой глагола:

Обычно люди живут безотчетно изо дня в день, не ощущая поступи истории, во всяком случае, не соотнося с нею свое бытие (В. Лакшин). У нас не больше прав потреблять счастье, не давая его, чем потреблять блага цивилизации, ничего при этом не создавая (Б. Шоу).

Причиной частых ошибок является несовпадение субъекта действия в основной части высказывания и в той части, которая представлена деепричастным оборотом: * Надевая пальто, мне пришла в голову замечательная мысль позвать с собой на прогулку Валентину Алексеевну. В данном высказывании представлено две ситуации. Первая: я надевал пальто. Вторая: мне в голову пришла мысль. Субъектом в первой выступает говорящий, субъектом второй является мысль. Различие субъектов двух действий надевать и прийти, одно из которых выражено деепричастием, ведет к ошибке.

Чтобы не допустить ошибок при употреблении обособленных обстоятельств, выраженных деепричастным оборотом, следует помнить, что деепричастный оборот не может относиться:

  • 1) к конструкциям, в которых субъект не соотнесен с действием, выраженным деепричастием: *Живя в такой атмосфере, характер Катерины изменился;
  • 2) пассивным конструкциям, в которых в позиции подлежащего находится объект, а не субъект действия: * Слушая эту волнующую душу музыку, мне представляется гроза и шторм на море;
  • 3) безличным конструкциям, так как безличные конструкции не предполагают деятеля: * Купив автомобиль, можно отправляться путешествовать ши каждый день ездить на работу.

Нередко ошибка может быть спровоцирована распространенностью и грамматической осложненностыо высказывания: *Что касается правш употребления деепричастных оборотов, их надо просто выучить, обратив внимание на то, к чему относится обособленное обстоятельство, выраженное оборотом. Это сложное предложение целесообразно представить в виде двух предложений.

Деепричастие, как правило, соотнесено с глаголом по виду: деепричастия несовершенного вида употребляются с глаголами несовершенного вида, а деепричастия совершенного — с глаголами совершенного. При употреблении в одном высказывании с глаголом совершенного вида деепричастия несовершенного вида оно должно обозначать процесс, включающий в себя действие, выраженное глаголом. Перелистывая страницы книги, я неожиданно для себя нашел в ней старую фотографию моей бабушки. Процесс перелистывания включает в себя событие нашел.

В высказываниях с глаголом несовершенного вида не может употребляться деепричастие совершенного вида: * Прочитав роман, я знакомился с творчеством нового для меня писателя.

Деепричастия и деепричастные обороты в большей степени характерны для книжной речи. Они используются для создания «временной объемности» повествования. В сочетании с глаголом деепричастия выражают разнообразные временные отношения, возникающие между ситуациями. Использование деепричастных оборотов делает речь более выразительной.

1. Прочитайте стихотворные строки Б. Пастернака. Назовите обстоятельства, выраженные деепричастным оборотом. Какую роль выполняют деепричастия в поэтическом тексте?

Я кончился, а ты жива.

И ветер, жалуясь и плача,

Раскачивает лес и дачу.

Не каждую сосну отдельно,

А полностью все дерева.

  • 2. Какова роль деепричастных оборотов в русских пословицах и загадках? Что изменится в высказывании, если деепричастие заменить глагольной формой? Спишите, расставляя знаки препинания.
  • 1. Не разжевав вкуса не узнаешь. 2. Не окрикнув лошади в стойло не лезь.
  • 3. Не зная броду не суйся в воду. 4. Надувшись на пиво его не выпьешь. 5. Не греша не покаешься не покаявшись не помолишься не молясь не спасешься.
  • 6. Не бравшись за топор избы не срубишь. 7. Черненькая собачка свернувшись лежит; не лает не кусает, а в дом не пускает. 8. Стоит Арина рот разиня. 9. Идет мужик на горку задрамши бородку.
  • 3. Перепишите высказывания, исправляя ошибки там, где это необходимо. Подчеркните обстоятельства, выраженные деепричастными оборотами.
  • 1. Узнав такие новости, мне не спалось. 2. Разбирая слово по составу, исходите из его грамматической природы. 3. Теперь вам жить, не позабыв об этом.
  • 4. Неважно и то, что, оперируя этой фиктивной единицей, невозможно построить естественные правила употребления глагольных форм. 5. Помните, что, исходя из желания сделать наоборот, ваши постоянные подозрения могут привести только к противоположному результату. 6. Сидя в библиотеке, у него случился инфаркт, впоследствии он не смог выжить. 7. Они были очень смущены таким приемом отца и стояли неподвижно, потупив глаза в землю.
  • 4. Распределите высказывания с деепричастными оборотами на три группы в зависимости от типа ошибки (деепричастие относится к безличной конструкции; субъект не соотнесен с действием, выраженным деепричастием; деепричастие относится к пассивной конструкции).
  • 1. Сдавая экзамен, необходимо накануне выспаться. 2. Поднявшись на небольшой пригорок, перед нашим взором открылся поражающий своим великолепием вид. 3. Побив все рекорды продаж, книга написана молодым малоизвестным автором. 4. Читая пятую главу романа, сразу же открывается пророческий смысл этих строк. 5. Отойдя недалеко от дома, справа от меня, на болоте, темной стеной стоял лес. 6. Перед нами простиралась безграничная степь, смотря в даль, в душе просыпалось сильное стремление к свободе. 7. Гуляя по берегу, море плескалось у наших ног и нежный ветерок колыхал ленточки на ее шляпке. 8. Послушав лекцию по истории о Великой Отечественной войне, передо мной возникли героические образы полководцев.
  • 5. Прочитайте текст. Прокомментируйте ошибки, допущенные автором. Отредактируйте текст.

Приводя меня в ужас, я чувствую боль в пояснице. Я встаю с постели, хожу по комнате, но боль не утихает. Я встречаю соседку, и она, словно молодея лет на десять, сообщила мне радостную новость. Она вылечила свою поясницу.

Теперь я знаю, что, желая излечиться, необходимо пойти в аптеку и купить удивительный препарат «Неболин». Приходя в аптеку, меня мучают сомнения: а вдруг принимая таблетку, нельзя будет ходить по утрам на лыжах. Обладая низкой ценой, лекарство можно купить в любой аптеке, даже самой небольшой. Будучи уверенным в избавлении от боли, лекарства покупались мной с ожиданием выздоровления.

Врач пояснил, что, добиваясь устойчивых результатов, необходимо отрегулировать обменные процессы, очищая организм от накопившихся шлаков.

Принимая препарат «Неболин» ежедневно по три раза, боль ушла; уже через две-четыре недели, можно добиться ощутимых результатов и убедиться в том, что чудодейственное лекарство есть.

Ошибки при использовании деепричастного оборота

Поскольку деепричастие – книжная форма, то её употребление часто вызывает затруднения.

Следует помнить, что действие, выражаемое деепричастием, может относиться только к действующему подлежащему. Действующее лицо должно быть одно и то же – и для глагола, и для деепричастия; оба действия должны происходить в одно время.
Попрощавшись с друзьями, один из них сообщает мне важную новость (я прощался, а сообщает кто-то другой; попрощавшись — деепричастие СВ, то есть действие от глагола СВ «попрощался» в прош. вр., друг «сообщает» — глагол в наст. вр.). Исправление: Когда я прощался с друзьями, один из них сообщил мне важную новость.

— Именно потому, что действие деепричастия относится к подлежащему, деепричастия не могут использоваться в безличных предложениях, то есть там, где нет действующего субъекта, выраженного формой именительного падежа. Ошибка: Выпив крепкого кофе, мне не спалось. Исправление: Из-за выпитого крепкого кофе мне не спалось.

— По указанной выше причине не допускается использование деепричастия в пассивных (страдательных) конструкциях, то есть в тех предложениях, где подлежащее указывает не на реальный субъект (он обычно выражен дополнением в творительном падеже), а объект действия. Ошибка: Предупреждая образование пробки из-за снегопада, дорога очищается спецтехникой. Исправление: Предупреждая образование пробки из-за снегопада, спецтехника очищает дорогу.

— При употреблении деепричастия совершенного и несовершенного вида следует учитывать порядок слов и другие факторы. Деепричастие совершенного вида указывает на действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым: Пример: Поставив укол, медсестра дезинфицирует место инъекции. (Порядок действий не соответствует фактическому). Исправление: Ставя укол, медсестра дезинфицирует место инъекции. Деепричастие несовершенного вида обычно используется в том случае, если действие, выраженное деепричастием, совпадает по времени с действием, выраженным глаголом-сказуемым.

Не рекомендуется употребление деепричастий в предложениях, где глагол-сказуемое стоит в форме будущего времени. Ошибка: Увидев расставленные по полкам книги, читатель быстро найдет нужную. Исправление: Когда читатель увидит расставленные по полкам книги, он быстро найдет нужную.

— Деепричастия обычно не могут сочетаться в качестве однородных членов с другими обстоятельствами или со сказуемым. В настоящее время грамматически некорректными будут предложения, которые можно встретить в литературе XIX века: Кавалергарды скакали, но ещё удерживая лошадей (Л. Толстой).


источники:

http://studme.org/259631/literatura/upotreblenie_obstoyatelstva_vyrazhennogo_deeprichastnym_oborotom

http://grammatika-rus.ru/oshibki-pri-ispolzovanii-deeprichastnogo-oborota/