В предложении дело это хлопотливое требует большого терпения лексическая ошибка классифицируется как

V 2 Устное и письменное деловое общение 1 страница

КУЛЬТУРА РЕЧИ И ДЕЛОВОЕ ОБЩЕНИЕ

ТЕСТОВЫЕ ЗАДАНИЯ

Тестовые задания обсуждены на заседании кафедры гуманитарных дисциплин «26» сентября 2012 г. протокол № 2

Заведующий кафедрой И.К. Шакиров

Начальник отдела менеджмента качества Д.Н. Алюшева

ПАСПОРТ

Наименование пунктаЗначение
1.КафедраГуманитарные дисциплины
2.Автор – разработчикВиноградова И.А., доцент, к.н.
3.Наименование дисциплиныКультура речи и деловое общение
4.Общая трудоемкость по учебному плану
5.Вид контроля (нужное подчеркнуть)Предварительный (входной), текущий, промежуточный (зачет)
6.Для специальности(ей)/ направления(й) подготовки
Направления подготовки: 080100.62 «Экономика»: профилей «Бухгалтерский учет, анализ и аудит», «Финансы и кредит», «Экономика предприятий и организаций» очной и заочной форм обучения (нормативный и сокращенный срок обучения)
7.Количество тестовых заданий всего по дисциплине, из них
8.Количество заданий при тестировании студента
9.Из них правильных ответов (в %):
10.для оценки «отлично»
11.для оценки «хорошо»
12.для оценки «удовлетворительно»
или для получения оценки «зачет» не менее55%
13.Время тестирования (в минутах)

V 1: Культура речи

V 2: Устное и письменное деловое общение

V 3: Деловой речевой этикет

V 4: Основы полемического мастерства и ораторской речи

V 1 Культура речи

S: Коммуникативная культура – это:

-: коммуникативные умения и знания о том, как вести переговоры на любом уровне

-: умение вести себя в любой ситуации делового общения

+: совокупность коммуникатив­ных умений, ставших органической частью личности

-: знания о нормах поведения в различных ситуациях общения

S: Основными коммуникативными умениями менеджера являются:

+: умение вести деловую беседу, совещание, переговоры и умение говорить публично

-: умение аргументировано отстаивать свою точку зрения

-: умение анализировать и разрешать конфликты

-: умение формулировать цели и задачи общения

S: Коммуникативная профессиограмма – это:

-: умение правильно строить речь в профессиональной ситуации общения

+: профессиональный портрет специалиста с учетом владения коммуникативной техникой общения

-: совокупность профессиональных умений и навыков специалиста

-: профессиональное владение коммуникативными навыками

S: Что из перечисленного НЕ является элементами коммуникативной профессиограммы?

-: вести разговор, деловое совещание и т.п.

-: анализировать конфликты и разрешать их

-: разбирать жалобы и заявления

+: быть пунктуальным и соблюдать рабочую дисциплину

S: Определением какого понятия является следующее: « __________ — сложный многоплановый процесс установления и развития контактов между людьми, порождаемый потребностями совместной деятельности и включающий в себя обмен информацией, выработку единой стратегии взаимодействия, восприятие и понимание другого человека»?

S: Субъект, инициирующий акт общения, называется…

S: Субъект, принимающий инициативу общения от другого субъекта, называется…

S: Что из перечисленного НЕ является содержанием общения?

-: передача от человека к человеку информации

-: взаимооценка партнерами по общению друг друга

-: взаимодействие партнеров друг с другом

S: Функция общения, которая характеризует общение как социальный механизм управления и передачи информации, необходимой для исполнения действия, — это…

S: «Контакт масок» — это…

— : взаимоотношение участников костюмированного представления

+: один из видов общения

— : социальные роли субъектов общения

— : другое название «делового общения»

S: Что из перечисленного является примером формально-ролевого вида общения?

— : руководитель и подчиненный

— : участники бизнес проекта перед началом переговоров

S: Невербальными средствами коммуникации являются:

— : тональность и диапазон голоса

— : паузы, смех, плач

— : речевые средства общения

S: Вербальными средствами коммуникации являются:

— : тональность и диапазон голоса

— : паузы, смех, плач

+ : речевые средства общения

S: Паралингвистическими средствами коммуникации являются:

+ : тональность и диапазон голоса

— : паузы, смех, плач

— : речевые средства общения

S: Экстралингвистическими средствами коммуникации являются:

— : тональность и диапазон голоса

+ : паузы, смех, плач

S: Интерактивная сторона общения – это:

— : обмен информацией и ее понимание

— : восприятие одним партнером по общению другого

S: Коммуникативная сторона общения – это:

+ : обмен информацией и ее понимание

— : восприятие одним партнером по общению другого

S: Перцептивная сторона общения – это:

— : обмен информацией и ее понимание

+ : восприятие одним партнером по общению другого

S: Форма общения, в которой оба партнера по взаимодействию содействуют друг другу, активно способствуют достижению индивидуальных и общих целей совместной деятельности, называется:

S: Форма общения, когда партнеры противодействуют друг другу и препятствуют достижению индивидуальных целей, называется:

S: Что такое «эмпатия»?

+ : эмоциональный отклик на поведение и высказывания партнера

— : то же, что и «симпатия»

— : восприятие партнера на основе «социального сте­реотипа»

— : первое впечатление, которое партнеры оказывают друг на друга

S: На что влияют следующие факторы: фактор привлекательности, фактор превосходства, фактор «отношения к нам» и эффект ореола?

— : на оценку наших коммуникативных навыков

— : на оценку нашей профессиональной компетенции

+ : на формирование первого впечатления о собеседнике

— : на выбор средств общения

S: Вставьте в определение пропущенное слово: «__________ общения – это индивидуально-типологические особенности взаимодействия между людьми».

S: К какому стилю общения относится следующий пример: «Привет. Как дела? – Нормально»?

— : ни к одному из перечисленных

S: Отец: « Не будешь хорошо учиться, мы не купим тебе новый компьютер!»

Сын: «Хорошо, согласен. Только так сложно хорошо учиться без хорошего компьютера…»

В данной ситуации оба собеседника демонстрируют…

+ : манипулятивный стиль общения

— : гуманистический стиль общения

— : ритуальный стиль общения

— : отсутствие одного конкретного стиля общения

S: Какого из перечисленных ниже стилей общения НЕ существует?

— : манипулятивный стиль общения

+ : интегративный стиль общения

— : гуманистический стиль общения

— : ритуальный стиль общения

S: К какому стилю общения относится следующий пример: «Как живешь?» – «Даже не знаю, с чего начать. Все так плохо. »?

— : ни к одному из перечисленных

S: Внушение – это:

— : воспроизводство одним человеком определенных об­разцов поведения, манер говорить и т.п. другого человека

-: бессознательный, спонтанный переход личности в опре­деленное психическое состояние вследствие психического воз­действия на эту личность эмоционального заряда, чувств, страстей другой лич­ности в условиях непосредственного контакта

— : метод, основанный на использовании администрато­ром своей официальной власти и выражающийся в приказах, распоря­жениях

+ : активное воздействие одного субъекта на эмоциональный мир другого субъекта, рассчитанное на готовность последнего получить соответствующую установку

— : воспроизводство одним человеком определенных об­разцов поведения, манер говорить и т.п. другого человека

— : бессознательный, спонтанный переход личности в опре­деленное психическое состояние вследствие психического воз­действия на эту личность эмоционального заряда, чувств, страстей другой лич­ности в условиях непосредственного контакта

+ : метод, основанный на использовании администрато­ром своей официальной власти и выражающийся в приказах, распоря­жениях

— : активное воздействие одного субъекта на эмоциональный мир другого субъекта, рассчитанное на готовность последнего получить соответствующую установку

S: Подражание – это:

+ : воспроизводство одним человеком определенных об­разцов поведения, манер говорить и т.п. другого человека

— : бессознательный, спонтанный переход личности в опре­деленное психическое состояние вследствие психического воз­действия на эту личность эмоционального заряда, чувств, страстей другой лич­ности в условиях непосредственного контакта

— : метод, основанный на использовании администрато­ром своей официальной власти и выражающийся в приказах, распоря­жениях

— : активное воздействие одного субъекта на эмоциональный мир другого субъекта, рассчитанное на готовность последнего получить соответствующую установку

S: Заражение – это:

— : воспроизводство одним человеком определенных об­разцов поведения, манер говорить и т.п. другого человека

+ : бессознательный, спонтанный переход личности в опре­деленное психическое состояние вследствие психического воз­действия на эту личность эмоционального заряда, чувств, страстей другой лич­ности в условиях непосредственного контакта

— : метод, основанный на использовании администрато­ром своей официальной власти и выражающийся в приказах, распоря­жениях

— : активное воздействие одного субъекта на эмоциональный мир другого субъекта, рассчитанное на готовность последнего получить соответствующую установку

S: Согласно какому этико-психологическому принципу делового общения руководитель обязан строго опреде­лить социальный, служебный и персональный статусы своих сотрудников?

— : принципу создания условий для выявления творческого потенциала и профессиональных знаний личности

— : принципу поощрения и наказания

+ : принципу полномочий и ответственности

— : принципу рационального использования рабочего времени

S: Согласно какому этико-психологическому принципу делового общения руководитель должен видеть и отмечать все, даже скромные, успехи своих сотрудников?

-: принципу создания условий для выявления творческого потенциала и профессиональных знаний личности

+ : принципу поощрения и наказания

— : принципу полномочий и ответственности

— : принципу рационального использования рабочего времени

S: Согласно какому этико-психологическому принципу делового общения необходимо распределять дела в порядке их значимости и начинать с самого существенного?

— : принципу создания условий для выявления творческого потенциала и профессиональных знаний личности

— : принципу поощрения и наказания

— : принципу полномочий и ответственности

+ : принципу рационального использования рабочего времени

S: Укажите фразеологизм- синоним к словосочетанию очень быстро:

-: как с гуся вода
+: сломя голову
-: два сапога пара
-: пуд соли съесть

S: Укажите фразеологизм- синоним к словосочетанию очень любить:

-: как кошка с собакой
+: носить на руках
-: проще пареной репы
-: метать перуны

S: Укажите синоним к фразеологизму как на дрожжах:

-: нос не дорос
+: как грибы после дождя
-: звонить во все колокола
-: ни уха не рыла

S: Укажите синоним к фразеологизму море по колено:

+: трын-трава
-: нос не дорос
-: как кошка с собакой
-: мамаево побоище

S: Все сочетания слов являются фразеологизмами в ряду….

-: белые стихи, бить баклуши, бить посуду

-: вилами на воде написано, вешать голову, повесить плакаты

-: спустя рукава, для отвода глаз, спустить рукава

+: с глазу на глаз, иметь голову на плечах, пускать пыль в глаза

S: Имеет в словаре помету – КНИЖН. фразеологизм…

S: Имеет в словаре помету – ПРОСТ. фразеологизм…

-: до глубины души

-: как с гуся вода

S: В предложении «Дело это хлопотливое, требует большого терпения» лексическая ошибка классифицируется как…

-: нарушение семантической сочетаемости

-: незнание значения слова

S: В предложении «Как и следовало ожидать, все выяснилось на следующий день» лексическая ошибка классифицируется как…

-: употребление слова в несвойственном ему значении

S: В предложении «Директора лицея скоропостижно сняли с должности» лексическая ошибка классифицируется как…

+: употребление слова в несвойственном ему значении

S: К аспектам культуры речи относится…

S: В языке выделяют уровни (однородные единицы языка, связанные друг с другом)…

S: В состав фонетического уровня языка НЕ входит следующая единица…

S: К аспектам культуры речи относится…

S: К аспектам культуры речи НЕ относится…

S: Укажите предложение с ошибкой в употреблении деепричастного оборота.

-: На лесной дороге, расходясь веером, лежали тени сосен.
-: Поднялся свежий восточный ветер, и мы воротились домой, посмеиваясь друг над другом и ничуть не сожалея ни о потраченном времени, ни о своем предприятии, давно задуманном, но не доведенном до желаемого конца.
-: Ворча и оглядываясь, Каштанка вошла в комнату.
+: Меня не раз охватывал смех, глядя комедию «Ревизор».

S: Укажите предложение с ошибкой в употреблении деепричастного оборота.

+: Прочитав внимательно этот указ, каждому станет понятна его основная мысль.
-: Он останавливается посреди комнаты, закладывая руки за спину и покачиваясь, начиная спокойно и уверенно читать всю написанную накануне повесть наизусть.
-: Идя по мокрой тропинке, будьте внимательны.
-: Иссякнут ключи, забившись грязью, не станет ни реки, ни озер, земляная вода уйдет стороною.

S: Укажите предложение с ошибкой в употреблении деепричастного оборота.

+: Изучая процесс приватизации, обнаруживается определенная закономерность.
-: На середине реки, где снежок лишь слегка прикрывал лед, лось-вожак со всего разбегу заскользил, широко растопырив передние ноги и присев на задние.
-: Держа кувшин над головой, грузинка узкою тропой сходила к берегу.
-: Он вышел, поправляя свои черные усики и глядя куда-то на ковер, едва заметным движением плеча ответил на поклоны офицеров.

S: Определите, в каком предложении нет ошибок в употреблении деепричастного оборота.

-: Возвращаясь домой, надо было переезжать мост через реку.
-: Преподаватель входит в аудиторию, начав лекцию.
+: Через полминуты соловей пустил высокую мелкую дробь и, испробовав таким образом свой голос, начал петь.
-: Посмотрев такую постановку, сразу напрашивается вывод о жизни за стенами костылевской ночлежки.

S: Укажите предложение с ошибкой в употреблении деепричастного оборота.

-: По небу ползи тяжелые тучи, скрывая собой уже начавшие меркнуть звезды.

-: Какая-то ночная птица низко пролетела над самой землей и, заметя нас, вздрогнула, зашуршала крыльями и полетела на ту сторону реки.
-: Листва берез висит не шелохнувшись.
+: Устав после занятий, мне не читалось.

S: В каком ряду верно указано произношение всех данных слов:

аккредитив, метеоролог, Ильинична?

-: а[кк]редитив, ме[т’э]оролог, Ильини[чн]а

-: а[к]редитив, ме[т’э]оролог, Ильини[чн]а

-: а[к]редитив ме[тэ]оролог, Ильини[шн]а

+: а[к]редитив, ме[т’э]оролог, Ильини[шн]а

S: В каком ряду верно указано произношение всех данных слов:

терраса, скучно, эссенция?

-: те[р]аса, ску[чн]о, э[с’э]нция

+: те[р]аса, ску[шн]о, э[с’э]нция

-: те[р]а[cc]а, ску[шн]о, э[с’с’э]нция

-: те[рр]аса, ску[шн]о, э[с’э]нция

S: В каком ряду верно указано произношение всех данных слов:

cкучно, шинель, боа?

-: ску[шн]о, ши[нэ]ль, [бо]а

-: ску[чн]о, ши[н’э]ль, [бо]а
-: ску[шн]о, ши[н’э]ль, [ба]а

+: ску[шн]о, ши[н’э]ль, [бо]а

I:
S: В каком ряду верно указано произношение всех данных слов:

прачечная, тезис, грубошерстный?

-: праче[ч’н]ая, [т’э]зис, грубош[о]рстный

-: праче[ч’н]ая, [т’э]зис, грубош[о]рстный

+: праче[шн]ая, [тэ]эис, грубош[о]рстный

-: праче[шн]ая, [тэ]зис, грубош[э]рстный

S: В каком ряду верно указано произношение всех данных слов:

пустячный, опека, грипп?

-: пустя[чн]ый, о[п’э]ка, гри[п]

-: пустя[шн]ый, о[п’о]ка, гри[п]

+: пустя[шн]ый, о[п’э]ка, гри[п]

S: В каком ряду во всех словах ударение падает на второй слог?

-: ягдташ, юкка, багрить (окрашивать в багровый цвет)

-: острога, танцовщица, запросто

-: явленный, мещанин, безудержный

+: ядровый, агентство, ваяние

S: В каком ряду ударение падает на первый слог?

-: торты, сабо, доцент

-: щепа, кухонный, досуха

+: ревень, кашлянуть, верба

-: средства, коклюш, щавель

S: В каком ряду во всех словах ударение падает на последний слог?

-: пломбировать, револьвер, торты

-: пантеон, каучук, согнутый

-: фитиль, ракурс, сформировать

+: еретик, избаловать, нефтепровод

S: В каком ряду во всех словах ударение падает на второй слог?

-: отгул, озимые, реквием

-: туфля, юродивый, безудержный

+: ходатайствовать, шофер, донельзя

-: ножны, планер, некролог

Кодификация норм литературного языка – это…

-: изучение и выбор отдельных вариантов в качестве единственно верных

-: обучение им в специальных учебных заведениях

-: следование им всех образованных людей

+: закрепление их в специальных словарях, грамматиках и учебных пособиях

S: Диспозитивные нормы…

+: предполагают возможность выбора одного из вариантов

-: допускают нарушение в определенных ситуациях

-: действуют только на лексическом уровне языка

-: строго обязательны к исполнению

S: Императивные нормы…

-: действуют только на лексическом уровне языка

+: строго обязательны к исполнению

-: допускают нарушение в определенных ситуациях

-: предполагают возможность выбора одного из вариантов

S: Каким словарем можно воспользоваться, чтобы уточнить значения слов: «романтический – романтичный — романический»?

S: Каким словарем можно воспользоваться, чтобы узнать значение слов: «ахиллесова пята», «быть на коне»?

-: толковым словарем русского языка

-: словарем иностранных слов

S: Каким словарем вы Не воспользуетесь при выборе варианта:

диоптрИя –диОптрия (единица оптической силы линз)

S: Укажите пример с ошибкой в образовании формы слова:

+: не ложите сюда тетради

-: с двадцатью пятью рублями

S: Нормы сочетаемости слов нарушены в выражении…

+: пьеса прошла с большим интересом

S: Нормы сочетаемости слов нарушены в выражении…

+: Привести пример о работе ученых

-: Нести ответственность за детей

-: Вопреки сложившемуся мнению

S: Нормы сочетаемости слов нарушены в выражении…

-: заплатить за учебу

-: вопреки указанию директора

+: смотреть в глаза фактов

S: Ошибка в управлении допущена в следующем предложении…

-: Лицо у девушки побледнело.

-: Уже появилась рецензия на новый фильм.

-: Бухта представляла собой важную судоходную станцию.

+: В их выступлениях чувствовалась уверенность в победу.

S: Ошибка в образовании формы слова допущена в словосочетании…

+: до двух тысяч девятого года

-: пять банок шпрот

S: Правила использова­ния речевых средств, единообразное образцовое общепризнанное упот­ребление элементов литературного языка в определенный период его развития – это…

S: Какие из перечисленных черт НЕ являются характерными особенностями нормы русского литератур­ного языка?

+: изменчивость и нестабильность

-: распространенность и общеупотребительность

-: общеобязательность и соответствие употреблению, обычаю и возможностям языка

S: Что из перечисленного НЕ является источником языковых норм?

-: произведения классической литературы

+: жаргоны, диалекты и просторечья

-: общепринятое современное употребление языка

S: Первая степень нормативности русского литературного языка — …

-: нейтральная, допускает равнозначные варианты («порядочный» — «порядошный»)

-: подвижная, допускает разговорные, устаревшие формы («твОрог» — «творОг»).

-: включает недавние заимствования, еще не ставшие нормой языка («маркЕтинг» — «мАркетинг»)

+: строгая, жесткая, не допускает вариан­тов («класть», а не «ложить»)

S: Вторая степень нормативности русского литературного языка — …

+: нейтральная, допускает равнозначные варианты («порядочный» — «порядошный»)

-: подвижная, допускает разговорные, устаревшие формы («твОрог» — «творОг»).

-: включает недавние заимствования, еще не ставшие нормой языка («маркЕтинг» — «мАркетинг»)

-: строгая, жесткая, не допускает вариан­тов («класть», а не «ложить»)

S: Третья степень нормативности русского литературного языка — …

-: нейтральная, допускает равнозначные варианты («порядочный» — «порядошный»);

+: подвижная, допускает разговорные, устаревшие формы («твОрог» — «творОг»).

-: включает недавние заимствования, еще не ставшие нормой языка («маркЕтинг» — «мАркетинг»)

-: строгая, жесткая, не допускает вариан­тов («класть», а не «ложить»);

S: Норму русского литературного языка 1-ой степени называют…

S: Нормы русского литературного языка 2-ой и 3-ей степени называют…

S: Орфоэпические нормы языка – это…

+: нормы произношения и ударения

-: нормы образования грамматических форм слов различных частей речи

-: нормы построения словосочетаний и предложений

S: Лексические нормы языка – это…

-: нормы произношения и ударения

-: нормы образования грамматических форм слов различных частей речи

-: нормы построения словосочетаний и предложений

S: Морфологические нормы языка – это…

-: нормы произношения и ударения

+: нормы образования грамматических форм слов различных частей речи

-: нормы построения словосочетаний и предложений

S: Синтаксические нормы языка – это…

-: нормы произношения и ударения

-: нормы образования грамматических форм слов различных частей речи

+: нормы построения словосочетаний и предложений

S: Паронимы – это…

-: слова, одинаковые по написанию или звучанию, но разные по значению, например, «ключ», «коса»

Задание 2. Прочитайте предложения, найдите в них ошибки и исправьте.

1. Гончий автомобиль едва не перевернулся на повороте.
2. Нас познакомили с новым комплектом гимнастических упражнений.
3. Гоголь смело уличал пороки крепостнического строя.
4. Помещик был груб со своими придворными.
5. Помещики жестоко угнетали своих крепостников.
6. Постепенно человек укрощал диких коз, свиней и других животных.
7. Дыхание больного стало отрывистым.
8. Учитель нам представил полную свободу выбора.
9. За последние годы наш город очень преобразовался.
10. Врач взял ланцетом кусочек ваты.
11. У него были невыразимые черты лица.
12. Обладая острым обаянием, он сразу уловил запах только что испеченного пирога.
13. Он был резок и нестерпим в своих суждениях.
14. Они не сумели основать свои требования.
15. Дело это хлопотливое, требует большого терпения.

Культура речи. Стилистика (21 стр.)

Хотелось бы упомянуть о неправильном употреблении в речи однокоренных слов, которые в строгом значении термина нельзя назвать паронимами. Например, иногда не различаются прилагательные и причастия: улыбчивый – улыбающийся, рекомендательный – рекомендованный, прогрессивный – прогрессирующий и т. п.: Арфа употреблялась для аккомпанемента различным сольным инструментам (надо: солирующим).

Таким образом, паронимы позволяют демонстрировать возможности русского языка в передаче тонких смысловых оттенков.

Упражнения

Упражнение 16. Отредактируйте данные предложения.

1. Коренные жители Северной Америки – индийцы – значительно ущемлены в своих правах. 2. В.В. Маяковский стоял у источников новой поэзии. 3. В искусстве он совершенный невежа. 4. Ларина сама била придворных, если они не могли ей угодить. 5. Авторы представили издательству рукописи книг. 6, Он был смешной парень, как начнет смеяться, так не остановишь. 7. За нетактическое поведение на уроке Юрий получил замечание. 8. Ни один из уколов, сделанных нашей медсестрой, не был больным. 9. В столице Индии нас встречала правительственная делегация, некоторые члены которой были в традиционной индейской одежде – сари. 10. Имидж – это образ, надуманный для показа внешних качеств человека. 11, Бухгалтеру всегда ^ложно в короткие сроки подготовить годичный отчет, 12. Зритель, выйдя на сцену, сказал глубокую благодарность артистам. 13. Я оцениваю ваши слова как клевету.

Упражнение 17. Раскройте скобки, выбирая подходящее слово, обоснуйте свой выбор. За справками обращайтесь к словарям.

1.. (Демократичная, демократическая) система. 2. Телевизор (дефектный, дефективный). 3. Выход (запасный, запасливый), 4. Дед был (оборотным, оборотливым) человеком. 5. (Наследие, наследство) Ренессанса. 6. Учителя точных наук считали его (невежей, невеждой). 7. Жванецкий (сыскал, снискал) славу. 8. У бабушки всегда (сытый, сытный) обед. 9. Костюм она сшила из (цельного, целого) куска трикотажа. 10. Девушка (усвоила, освоила) весь теоретический материал. 11. (Уплатить, оплатить) за проезд по железной дороге. 12. (Надеть, одеть) куртку на ребенка. 13. Такая(-ое) (планировка; планирование) сроков выполнения работ оказала(-о)сь преждевременной. 14. От разгоревшегося (пожара, пожарища) посветлело на улице.

Упражнение 18. Прочитайте предложения, найдите в них ошибки и исправьте.

1. Гончий автомобиль едва не перевернулся на повороте. 2. Нас познакомили с новым комплектом гимнастических упражнений. 3. Гоголь смело уличал пороки крепостнического строя. 4. Помещик был груб со своими придворными. 5. Помещики жестоко угнетали своих крепостников. 6. Постепенно человек укрощал диких коз, свиней и других животных. 7. Дыхание больного стало отрывистым. 8. Учитель нам представил полную свободу выбора. 9. За последние годы наш город очень преобразовался. 10. Врач взял ланцетом кусочек ваты. 11. У него были невыразимые черты лица. 12. Обладая острым обаянием, он сразу уловил запах только что испеченного пирога. 13. Он был резок и нестерпим в своих суждениях. 14. Они не сумели основать свои требования. 15. Дело это хлопотливое, требует большого терпения.

§ 6. Устаревшие слова

Устаревшие слова находятся в пассивном словаре современного русского языка, так как вышли из активного употребления. Среди них выделяются два класса: историзмы и архаизмы.

Под историзмами мы понимаем слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначаемых ими понятий, например: названий социальных явлений прошлого, старинной одежды, утвари, оружия и т. д.: барщина, феодал, вассал, десятина, вече, бурса, стрелец, кольчуга, боярин и др. Историзмы не имеют синонимов в современном русском языке и используются для наименования явлений прошлого.

Речевые ошибки, связанные с употреблением устаревших слов, возникают из-за незнания их лексического значения, например: Крестьяне, не выдержав тяжелой жизни, отправляются к главному городскому губернатору, чтобы рассказать челобитную. В данном предложении содержится не одна речевая ошибка. Во-первых, челобитная – ‘письменное прошение, жалоба в России до XVIII в.’, т. е. в предложении нарушена лексическая сочетаемость рассказать челобитную нельзя, ее подают. Во-вторых, губернатор ‘начальник губернии, а не города’. В-третьих, губернатор в каждой губернии был один, поэтому главный губернатор – недоразумение.

Архаизмы – устаревшие слова, имеющие в современном русском литературном языке синонимы, например: ланиты – щеки, очи – глаза, лицедей – артист, дщерь – дочь. Употребляют для воссоздания реальной исторической обстановки и речи героев либо для создания высокого, торжественного стиля, либо как источник юмористического звучания речи.

Вспомните, у И. Ильфа и Е. Петрова можно найти множество примеров ироничного применения архаизмов: Одноглазый не сводит своего единственного ока с гроссмейстеровой обуви.

В обыденной речи следует осторожно использовать устаревшие слова, ведь даже самые простые из них не всеми понимаются правильно. Да и, кроме того, архаизмы и историзмы должны соответствовать общей стилистической тональности текста, в противном случае они совершенно не уместны, как в следующих примерах: Руководители совхоза привечали ребят, приехавших на практику. Девушка, прибежавшая в слезах, поведала о своей печали Вере Ивановне. Опытный педагог быстро узрел старания ученика и поставил перед ним более сложную задачу. В первой фразе следовало бы употребить встречали вместо устаревшего слова; во втором примере лучше бы написать рассказала о своей обиде; а в третьем – увидел или заметил.

Однако, если возникает необходимость назвать исчезнувшие понятия, следует пользоваться только устаревшими словами, а не переносить на прошлое современную лексику.

Современные слова, которые употребляются для обозначения исчезнувших явлений, называют анахронизмами (от греч. апа – назад и chronos – время). Их часто можно встретить в сочинениях школьников и абитуриентов. Вот несколько примеров: Родители Ильи Муромца были простыми колхозниками. Даже несмотря на то что было проведено несколько жестоких атак, Троя не пала перед греческими солдатами. Автор первого предложения не учел, что слово колхозники появилось в начале 20-х гг. XX в., и родители Ильи Муромца были крестьянами, а второго – забыл о том, что во времена античности были воины, а не солдаты.

Размышляя о прошлом, помните: слова закрепляют и сохраняют в себе опыт многих и многих поколений. При этом часто они содержат «аромат, дыхание времени», прочно срастаясь со своей эпохой.

Упражнение

Упражнение 19. Распределите слова по двум колонкам: архаизмы и историзмы. Объясните значение данных устаревших слов, в случае затруднения обращайтесь к толковому словарю.

Аршин, агнец, жандарм, вершок, ведать, внимать, врата, верста, глаз, грясти, дщерь, днесь, сажень, армяк, пуд, фунт, кафтан, камзол, ланиты, зело, нарекать, клобук, вече, управа, ратник, бурса, ибо, дабы, ратай, пиит, гривна, курсистка, лабаз, алтын, фаэтон, челобитная.

Стилистические ошибки

§ 1. Употребление терминов

Благодаря социально-экономическим и культурным контактам между народами усиливается взаимодействие языков, которое способствует образованию особого фонда интернациональных слов. Среди них важное место занимают специальные слова, относящиеся к разным отраслям знаний, т. е. термины. Этими словами обозначаются специальные понятия какой-либо сферы производства, науки или искусства. Употребляются в научной и технической литературе, иногда в публицистической, и являются однозначными словами; фиксируются в соответствующих терминологических словарях.

Термины подразделяются на узкоспециальные (сложноподчиненное предложение, инфаркт) и общенаучные (реакция, генезис); собственно русские (стихосложение) и иноязычные (полисемия, тавтология), но большинство из них носит интернациональный характер (генератор, стилистика).

В произведениях, предназначенных для массового читателя, следует избегать употребления узкоспециальных терминов, которые утяжеляют текст и делают его непонятным. Прекрасно, если малоизвестный термин умело объясняется, как в следующем примере:

Слышали ли вы такую шутку: «Шел дождь и два студента. Один в пальто, другой в университет»? Эти фразы содержат каламбур, т. е. игру слов, основанную на столкновении в одном контексте различных значений слова. Ведь ясно, что глагол шел имеет не один смысл, когда мы говорим: шел дождь и шел студент. Соединили их в одной фразе, и получилось смешно.

Таким образом, значение термина необходимо объяснять доходчиво, добиваясь при этом не только правильного понимания, но и верного произношения.

• Ошибки, связанные с употреблением терминологической лексики, можно подразделить на две группы:


источники:

http://znanija.site/russkii-yazyk/26875519.html

http://mir-knig.com/read_239411-21