В случае чего правописание

«В случаи» или «в случае» — как правильно пишется?

Чтобы понять, как правильно писать — «в случае» или «в случаи», нужно выучить несколько правил, которые помогут не допустить ошибку в любом предложении или тесте. Выучив несколько приёмов, вы не только перестанете допускать ошибки в текстах, но и сможете другим объяснить, как верно написать то или иное предложение.

«В случаи» или «в случае» как правильно

Для начала следует сказать, что оба написания верны. В каждом отдельном предложении выбор зависит от контекста.

Чтобы верно определить, какой из них пишется в данном предложении, необходимо внимательно следить за лексическим значением, в котором употребляется фраза. Чтобы правильно это сделать, придётся ознакомиться, из чего состоит каждая из фраз с морфологической точки зрения.

Ниже приведены практические рекомендации, которые помогут определиться с вариантом написания раз и навсегда. Не бойтесь ошибиться, только так можно научиться правильному написанию. Практикуясь ежедневно, вы доведёте правописание до автоматизма.

Правописание слова «в случае»

«В случае» — производный предлог, который состоит из простого предлога «в» и существительного в предложном падеже с окончанием «е», без ударения.

В случае её согласия, он не найдёт другую.

В случае возникновения пожара, немедленно обратитесь за помощью.

При необходимости проверить, верно ли выбран способ написания, попробуйте подставить «если», которое выступает в виде проверочного слова:

В случае наличия свидетелей, дело не могут закрыть = если отсутствуют свидетели, дело не могут закрыть.

Кроме замены фразы словом «если» можно задать вопрос «при каком условии?» к другой придаточной части. Это возможно благодаря тому, что выражение может вводить придаточную часть условия:

Она напишет жалобу (при каком условии?) в случае его отсутствия.

Если выражение вводит придаточную часть причины, то значит производный предлог легко заменить на «из-за»:

В случае (из-за) получения выговора, она немедленно уйдет.

Этот же вариант используется, когда после существительного стоит слово «если». Тогда можно спокойно убрать выражение из предложения и значение не изменится:

(В случае) если вас обманывают, вы поймёте это по выражению лица.

Так как подчинительный составной союз вводит придаточную часть, то должна ставиться запятая с двух сторон.

Если хотя бы один из методов проверки подошёл под определённое предложение, то выбирайте этот способ написания. Чтобы точно удостовериться, верно ли написана фраза, попробуйте использовать несколько методов проверки. Но очень часто подходит только один из них.

Словосочетание «в случае» является не производным предлогом, а существительным единственного числа, если внутрь фразы можно поставить другое слово.

В первом случае, слово следует писать слитно, а во втором — раздельно:

В твоём случае, лучше отложить свадьбу до лучших времён.

В противном случае он оставит её.

Когда писать «в случаи» правильно

Есть несколько способов доказать, что данное словосочетание пишется с «и» на конце. Для начала давайте разберёмся, что это значит с морфологической точки зрения.

«В случаи» — это существительное во множественном числе винительного падежа вместе с предлогом.

Когда правильно пишется существительное с «и» на конце, вы не сможете заменить выражение на такие слова как «если», «из-за» или вопрос «при каком условии?».

Кроме того, вы сможете задать вопросы винительного падежа к фразе или заменить существительное другим синонимом. Между предлогом и существительным может стоять другое слово.

Я не верю (во что?) в несчастные (какие?) случаи.

В (в какие?) нелепые случаи совпадений, которые происходили в его жизни, он не хотел верить.

Это сочетание используется гораздо реже, чем производный предлог.

Заключение

В заключение хотелось бы сказать — чтобы точно определить написание, попробуйте заменить выражение другими словами или вопросами:

если словосочетание можно заменить одной из следующих фраз «из-за», «если», «при (каком) условии», то пишем с «е» на конце;

если выражение не меняется ни на одно вышеперечисленное слово, к нему можно задать вопрос винительного падежа, то пишем с «и» на конце.

По поводу этого можно сказать, что нужно больше практиковаться. Даже если вы выучите все правила, будете знать их наизусть, но не будете их практиковать в реальной жизни, в вашем тексте всё равно будут орфографические ошибки.

Надеюсь, что статья помогла вам разобраться, как нужно писать правильно. Желаю Вам удачи в изучении русского языка!

«В случае»: обособляется ли запятыми выражение?

«В случае» – устойчивое сочетание (предложно-падежное), имеющее значение равное выражению «при условии». Чаще всего используется в качестве предлога, употребляемого с именными частями речи в форме родительного падежа, а также может входить в состав подчинительного союза.
Обособление оборотов с указанным составным производным предлогом – один из наиболее сложных случаев пунктуации, так как в предложениях, где имеется «в случае», запятая (запятые) может ставиться, а может отсутствовать. Постановку знаков в контексте, содержащем данный оборот, подробно разберем в нижеследующей статье.

Когда нужна запятая

Рассмотрим случаи употребления знаков препинания в предложениях, содержащих данную фразу.

С одной стороны

Как говорилось выше, «в случае» может входить в число подчинительного союза «в случае (,) если», присоединяющего зависимую часть. Запятая в таких предложениях ставится с одной стороны: она может находиться как перед оборотом, так и после него, в зависимости от того, целиком он входит в придаточную часть предложения или расчленяется пунктуационным знаком.

  • Все произойдет именно так в случае, если ты не изменишь свое отвратительное поведение!
  • Вряд ли я смогу тебе помочь, в случае если ты не изменишь свое негативное поведение.

С обеих сторон

С двух сторон обособляются обороты:

Располагающиеся внутри основы предложения (между подлежащим и сказуемым):

  • Горшки с комнатными цветами я летом, в случае заморозков, заношу в закрытое помещение.
  • Мы, в случае чего, спрячемся от противника в ближайшем лесу.

Не начинающие и не заканчивающие собой (находящиеся внутри) предложения:

  • Створ плотины, в случае сильных дождей, необходимо приоткрыть, чтобы избежать наводнения.
  • Стекла, в случае загрязнения, нужно несколько раз протереть влажной салфеткой, а потом сухой.

Содержащие объяснение того, о чем говорится в предложении, и выделяющиеся интонационно:

  • Цены на проезд в общественном транспорте, в случае роста инфляции, обязательно повысятся.
  • Давление в шинах, в случае их прокола во время движения, падает очень быстро, и это может привести к аварии.

Когда запятая не нужна

Запятые обычно не выделяют анализируемый оборот, если он размещен в начале предложения или в его конце.

  • В случае опасности почти все животные стараются убежать или предпринимают отчаянную попытку защищаться.
  • Молодой боксёр должен получить хорошие преиальные в случае победы.
  • Немедленно сообщайте в полицию о пропаже документов в случае их утери.

Слово «случай» в данном словосочетании не всегда является частью производного предлога или подчинительного союза. В лексике русского языка «случай» – прежде всего, имя существительное со значениями: «событие, явление, обстоятельство» и тому подобное явление. В сочетании с «в» оно также не нуждается в соседстве знаков препинания (в том числе запятых), если только не отделяется (выделяется) «чужими» запятыми.

  • В случае с потерей ключей я себя не виню – я их не брал с собой и, следовательно, не мог потерять.

В СЛУЧАЕ ЧЕГО

Смотреть что такое В СЛУЧАЕ ЧЕГО в других словарях:

В СЛУЧАЕ ЧЕГО

в случае чего нареч. разг. Если вдруг произойдет, случится что-л., если возникнут какие-л. неприятности, затруднения.

В СЛУЧАЕ ЧЕГО

• В СЛУЧАЕ ЧЕГО coll [PrepP; Invar; sent adv (often parenth); fixed WO]===== ⇒ if some trouble should occur or need should arise:- if something (anyth. смотреть

В СЛУЧАЕ ЧЕГО

Неизм. Если будет необходимость, если произойдет, случится что-либо, если возникнут какие-либо затруднения, осложнения. Чаще с глаг. в повел. накл.: в каком случае? в случае чего позвони<те>, передай<те>…

В случае чего немедленно телеграфируйте.

Долго не раздумывая, я снял рабочие ботинки… и, предупредив хозяйку, где меня искать в случае чего, выбежал босиком во двор. (В. Беляев.)

Семенов, иди и проследи, чтобы не было задержки. В случае чего – звони прямо ко мне. (В. Титов.)

В СЛУЧАЕ ЧЕГО

Разг. Если возникнут сложности, неприятности. Евсей отпряг и поставил лошадь к телеге, к корму; сдвинул на затылок горячую шапку, вытер рукавом пот и, . смотреть

В СЛУЧАЕ ЧЕГО

Разг. Если произойдёт, случится что-л., если возникнут какие-л. неприятности, затруднения, осложнения. ФСРЯ, 435.

В СЛУЧАЕ ЧЕГО

нар. разг. caso mai в случае чего я тебе позвоню — casomai ti telefono Итальяно-русский словарь.2003.


источники:

http://kakpishem.ru/punktuatsiya/v-sluchae-obosoblyaetsya-li-zapyatymi-vyrazhenie.html

http://rus-punktuaciya.slovaronline.com/107-%D0%B2%20%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D0%B5%20%D1%87%D0%B5%D0%B3%D0%BE