Временная форма сказуемого на немецком

Немецкий язык

Временные формы глагола

Временные (врем.) формы (ф0р.) глагола (глаг.) в немецком позволяют определить, в каком конкретно времени протекает упоминаемое действие.

Временных форм глагола в немецком языке шесть , а именно:

НемецкийРусскийВременная формаErich reparierte seinen Reisekoffer.Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан.PräteritumErich hat seinen Reisekoffer repariert .Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан.PefektErich hatte seinen Reisekoffer repariert .Эрих (от)ремонтировал свой дорожный чемодан.PlusquamperfektErich repariert seinen Reisekoffer.Эрих ремонтирует свой дорожный чемодан.PräsensErich wird seinen Koffer reparieren .Эрих будет ремонтировать свой дорожный чемодан.Futurum I

Eri Erich wird seinen Koffer repariert haben .Эрих отремонтирует свой дорожный чемодан.Futurum II

Данная врем. фор. является простой, то есть для ее образования не требуется участия вспомогательных глаголов. При спряжении немецких глаг. в этой форме соответствующие личные окончания прибавляются к глагольной основе, например:

Глаг. с переводомПример на немецкомПеревод на русский
trösten — утешатьIch tröst-e ihre Kinder.Я утешаю ее детей.
giessen- поливатьDu gies-st deine Blumen regelmässig.Ты регулярно поливаешь свои цветы.
überprüfen — проверятьEr (sie) überprüf-t unsere Berechnungen.Он (она) проверяет наши расчеты.
sammeln — собиратьWir sammel-n Pfifferlinge.Мы собираем лисички.
verzeihen — прощатьIhr verzeih-t eure Feinde.Вы прощаете своих врагов.
verfassen — составлятьSie (Sie) verfass-en ein wichtiges Dokument.Они составляют (Вы составляете) важный документ.

С личными окончаниями в Präsens в целом все несложно, однако есть в немецком языке такие глаг., которые в третьем и втором лице Singular (единственного числа) данной врем. фор. демонстрируют изменения в корне, например:

Глаг. с переводом

Пример на немецком

Перевод на русский

verlassen — покидатьSie verläss-t unser Territorium.Она покидает нашу территорию.stehlen — вороватьEr stiehl-t unsere Äpfel und Pflaumen.Он ворует наши яблоки и сливы.versprechen — обещатьDu versprich-st ihnen zu gewinnen.Ты обещаешь им победить.beladen — нагружатьDu beläd-st deinen Karren falsch.Ты неправильно нагружаешь свою тележку.

Подобные корневые изменения происходят у многих сильных глаг., слабые их никогда не демонстрируют.

Функциональные особенности Präsens:

  • передача действий, состояний и процессов, протекающих в данный момент времени (в настоящем), например:

Barbara kann nicht sprechen , sie ist im Badezimmer. – Барбара не может разговаривать, она в ванной.

  • передача состояний, процессов и действий, которые регулярно повторяются, присущи кому-либо или чему-либо и являются обычным явлением, например:

Manche Menschen geniessen Sommerregen. – Некоторые люди наслаждаются летними дождями.

  • передача процессов, состояний и действий в будущем, что обычно сопровождается присутствием в предложении наречий и словосочетаний, указывающих на соответствующее время, например:

IneinpaarWochen fliegen ihre Eltern aufMallorca. – Через пару недель ее родители улетят на Майорку.

Эта врем. фор. также образуется без участия вспомогательных глаг. и посему является простой. Именно в Präteritum начинается однозначное разделение немецких глаг. на классы (сильные и слабые) на основании тех различий, которые проявляются при образовании глаголами основных форм, поскольку Präteritum (наряду с исходной формой Infinitiv и формой Partizip II) входит в тройку основных форм немецких глаголов. Именно от второй формы глагола Präteritum посредством добавления личных окончаний происходит образование одноименной временной формы Präteritum. Слабые глаг. образуют указанную временную форму на основании общих правил, а сильные элементарно заучиваются. В отличие от Präsens, Singular первого и третьего лица обходится в этой временной форме без личных окончаний. Например:

Глаг. с переводомПример на немецкомПеревод на русский
trösten – утешать (слабый)Ich tröstete ihre Kinder.Я утешал ее детей.
verteidigen – защищать (слабый)Du verteidigte-st eure Eigentumsrechte.Ты защищал ваши имущественные права.
überprüfen – проверять (слабый)Er (sie) überprüfte- unsere Berechnungen.Он (она) проверял наши расчеты.
sammeln – собирать (слабый)Wir sammelte-n Pfifferlinge.Мы собирали лисички.
verfassen – составлять (слабый)Sie (Sie) verfasste-n ein wichtiges Dokument.Они составляли (Вы составляли) важный документ.
geniessen – наслаждаться (сильный)Ich genoss- ihre Gesellschaft.Я наслаждался ее обществом.
giessen– поливать (сильный)Du goss-t deine Blumen regelmässig.Ты регулярно поливал свои цветы.
verlassen – покидать (сильный)Sie verliess- unser Territorium.Она покинула нашу территорию.
versprechen – обещать (сильный)Wir versprach-en ihnen zu gewinnen.Мы обещали им победить.
stehlen – воровать (сильный)Ihr stahl-t unsere Äpfel und Pflaumen.Вы воровали наши яблоки и сливы.
beladen – нагружать (сильный)Sie (Sie) belud-en ihren (Ihren) Karren falsch.Они неправильно нагружали (Вы неправильно нагружали) свою тележку.

Таким образом, как видно из таблицы, общими для слабых и сильных глаг. являются личные окончания Präteritum, а различие между ними состоит в изменении (у сильных) и неизменности (у слабых) корневых гласных в данной форме.

Функциональные особенности Präteritum:

  • указанная врем. фор. используется в устных и письменных рассказах, повествованиях, литературных произведениях, например:

Im letzten Winter erholten wir uns in den Alpen in einer Jugendherberge. Das Wetter war herrlich. Wir wohnten alle zusammen in einem kleinen Haus und verbrachten viel Zeit im Freien. – Прошлой зимой мы отдыхали в Альпах на одной молодежной турбазе. Погода стояла великолепная. Мы жили все вместе в маленьком домике и много времени проводили на свежем воздухе.

Остальные врем. фор. немецких глаг. являются сложными, то есть состоят не только из смысловых глаг., но и из вспомогательных (sein, werden, haben). Сложные временные формы состоят из изменяемой части, представляющей собой вспомогательные глаг. в личных формах, и неизменяемой (Partizip II или Infinitiv). Сложные временные формы в синтаксическом отношении являют собой один из видов так называемых немецких рамочных конструкций. При использовании данной рамочной конструкции в повествовательном простом предложении второе место занимает изменяемая часть сложного сказуемого, а самое последнее – неизменяемая (см. примеры ниже).

Данная врем. фор. состоит из (1) личной формы одного из вспомогательных глаг. (sein или же haben) и (2) — Partizip II основного смыслового глаг., являющегося третьей из основных форм глаголов в немецком языке. Например:

Глаг. с переводомПример на немецкомПеревод на русский
trösten – утешать (слабый)Ich habe ihre Kinder getröstet .Я утешал ее детей.
verteidigen – защищать (слабый)Du hast eure Eigentumsrechte verteidigt .Ты защищал ваши имущественные права.
überprüfen – проверять (слабый)Er (sie) hat unsere Berechnungen überprüft .Он (она) проверял наши расчеты.
sammeln – собирать (слабый)Wir haben Pfifferlinge gesammelt .Мы собирали лисички.
verfassen – составлять (слабый)Sie (Sie) haben ein wichtiges Dokument verfasst .Они составили (Вы составили) важный документ.
geniessen – наслаждаться (сильный)Ich habe ihre Gesellschaft genossen .Я наслаждался ее обществом.
giessen– поливать (сильный)Du hast deine Blumen regelmässig gegossen .Ты регулярно поливал свои цветы.
verlassen – покидать (сильный)Sie hat unser Territorium verlassen .Она покинула нашу территорию.
versprechen – обещать (сильный)Wir haben ihnen versprochen , zu gewinnen.Мы обещали им победить.
stehlen – воровать (сильный)Ihr habt unsere Äpfel und Pflaumen gestohlen .Вы воровали наши яблоки и сливы.
beladen – нагружать (сильный)Sie (Sie) haben ihren (Ihren) Karren falsch geladen .Они неправильно нагрузили (Вы неправильно нагрузили) свою тележку.

В табличных примерах во всех случаях оказался употребленным вспомогательный глаг. haben. Выбор падает на sein только в следующих ситуациях:

  • если в семантике смыслового глаг. заложено перемещение в пространстве, движение, например: нестись – rennen, вылететь – ausfliegen, проходить – vergehen, проезжать мимо – vorbeifahren и т.п., например:

Der grüne Opel ist uns vor zehn Minuten vorbeigefahren . – Зеленый «Опель» проехал мимо нас десять минут назад.

  • если в семантике смыслового глаг. заложен переход из одного состояния в какое-либо другое, например:

Dein Bruder ist heute wegen seiner Computerspiele am Esstisch eingeschlafen . – Из-за своих компьютерных игр твой брат заснул сегодня за обеденным столом.

  • с рядом глаг., которые образуют Perfekt и Plusquamperfekt всегда с sein: становиться, делаться – werden, существовать, присутствовать, быть, находиться – sein, оставаться – bleiben, удаваться – gelingen, не удаваться, не получаться – misslingen, встречать – begegnen, происходить, случаться – passieren, geschehen, например:

In der Sportschule ist sie heute nicht gewesen . – В спортивной школе ее сегодня не было.

Die Zwiebelsuppe ist dir heute sehr gut gelungen . – Луковый суп у тебя сегодня очень удачный (хорошо удался).

Функциональные особенности Perfekt:

  • эта врем. фор. используется в основном в диалогической речи, беседах, разговорах, то есть в разного рода сообщениях, например:

Hat Otto seinen Bericht bereits abgegeben ? – Nein, er hat ihn geschrieben , aber noch nicht abgestimmt . – Отто уже сдал свой отчет? – Нет, он его написал, но пока еще не согласовал.

  • второй вариант применения данной временной формы – в случаях, когда необходимо передать предшествование какого-либо действия другому действию, протекающему в Präsens, например:

Jetzt sitzen wir in diesem warmen gemütlichen Haus, und vor einer Stunde haben wir überhaupt nicht geglaubt , dass wir in diesenBergen eine Unterkunft finden können. – Сейчас мы сидим в этом теплом уютном доме, а час назад мы вообще не верили, что сможем найти жилище в этих горах.

Данная сложная врем. фор. отличается от Perfekt тем, что выбираемый вспомогательный глаг. стоит не в Präsens, а в Präteritum. При использовании Plusquamperfekt для выражения предшествующего действия основное действие (которому оно предшествует) протекает в прошлом и передается временной формой Präteritum, например:

  • Als Olga sich darüber Gedanken machte , hatte ihre Freundin diese furchtbare Grenze bereits überquert . – В тот момент, когда Ольга предавалась этим мыслям, ее подруга уже пересекла эту ужасную границу.
  • Werner wiederholte alle Wörter zu diesem wichtigen Thema, obwohl er die Prüfung bereits abgelegt hatte . – Вернер повторял все слова по этой важной теме, хотя он уже и сдал экзамен.

Относительно форм прошедшего времени необходимо сделать одно общее замечание. В немецком нет такого понятия, как совершенное или не совершенное действие, поскольку отсутствует категория вида как таковая. В языке имеются другие средства, позволяющие подчеркнуть завершенность какого-либо действия или процесса, к которым относятся наречия и словосочетания с соответствующей семантикой: уже – bereits, schon, к этому моменту – zu diesem Zeitpunkt, вдруг — plötzlich и т.п.

Указанная врем. фор. употребляется исключительно для передачи действия в будущем, другого назначения у нее нет. В этом она полностью идентична временной форме Präsens в функции обозначения будущего с той лишь разницей, что последняя характерна для разговорной речи, а Futurum I является литературным вариантом. Данная врем. фор. состоит из вспомогательного глаг. werden, который ставится в соответствующую личную форму Präsens, и основного (смыслового) глагола в Infinitiv I, например:

  • Klaus wird alle Hausaufgaben am Freitag machen , um am Wochenende frei zu sein. – Клаус сделает все домашние задания в пятницу, чтобы быть свободным в выходные.
  • Die Mücken werden im September verschwinden . – Комары исчезнут в сентябре.
  • Diese Krawatte wird zu deinem neuen grauen Anzug passen . – Этот галстук подойдет к твоему новому серому костюму.

Данная врем. фор. образуется с помощью werden (вспомогательного глаг.) в соответствующей личной форме и формы Infinitiv II основного (смыслового) глагола. В устной речи она не употребляется вообще, а в письменной встречается очень редко и лишь в таких случаях, когда необходимо подчеркнуть, что одно из будущих действий предшествует другому. Следующей особенностью врем. фор. Futurum II является то, что она передает предполагаемое действие, в котором говорящий достаточно сильно уверен, например:

  • Wenn ihre Eltern aus dem Urlaub zurückkehren , wird sie die Küche schon renoviert haben . – Когда ее родители вернутся из отпуска, она уже (наверняка) закончит ремонтировать кухню.
  • Wenn Erwin andere Kollegen an die Arbeit heranzieht , werden wir diesen Auftrag bereits erworben haben . – Когда Эрвин привлечет к работе других коллег, этот заказ уже наверняка будет нами получен (= мы уже наверняка получим к тому времени этот заказ).

Времена в немецком языке: правила и примеры

Время чтения: 9 мин

Времена в немецком языке: 6 времен, 6 правил составления сказуемых (спряжения глагола), варианты и примеры употребления. Подробный материал для всех уровней подготовки!

В немецком языке есть 6 времен, что в два раза больше, чем в русском, и иногда кажется, что в них очень легко запутаться. На самом деле все далеко не так страшно, как кажется, потому что времена в немецком подчинены строгой логике.

А для тех, кто больше любит смотреть, чем читать, мы выпустили видео на нашем Youtube-канале Deutsch Online, которое поможет вам разобраться в образовании настоящего времени в немецком языке. Смотрите и делитесь успехами в комментариях!

Ну а здесь мы продолжим по порядку. Общая логика выглядит так:

1) РЕЧЬ МОЖЕТ ИДТИ О СОБЫТИИ:
либо в прошлом,
либо в будущем,
либо происходящем сейчас.

2) ДЕЙСТВИЕ МОГЛО:
закончиться до определенного момента или
совпасть с ним.

Однако в употреблении каждого из времен есть нюансы, которые мы разберем далее.

НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ

Präsens

НУЖЕН: для отражения актуальной информации, то есть, для выражения того, что происходит в момент речи:

Es ist (heute) sehr heiß. — (Сегодня) очень жарко.

Er trinkt (gerade) Kaffee. — Он пьет (сейчас) кофе.

Ihr arbeitet schon sehr lange an diesem Projekt. — Вы уже давно работаете над этим проектом.

Die Ferien dauern noch bis übernächste Woche. — Каникулы продлятся до следующей недели.

Иногда Präsens употребляют и в речи о будущем.
Это называется Präsens des Zukünftigen — настоящее будущего.

Однако в данном случае в предложении обязательно должно быть

  • указание на будущее, либо
  • это должно быть понятно из контекста.

Ich fahre morgen nach Basel. — Завтра утром я еду в Базель.

Есть вещи, которые невозможно привязать к определенному моменту, тогда тоже употребляется Präsens:

Neon ist ein Edelgas. — Неон — инертный газ.

ИНТЕРЕСНО ДЛЯ УРОВНЕЙ В2-С1
Также существует такое явление, как praesens historicum — нарративное настоящее. Он используется в художественной литературе, чтобы придать тексту живость и определенную стилистику, новостях и исторических работах:

1492: Kolumbus entdeckt Amerika — 1492 год: Колумб открывает Америку.

Lastwagen verursacht Unfall. — Грузовик спровоцировал (провоцирует в оригинале) аварию.

Глаголы в настоящем времени спрягаются очень просто:
требуется лишь подставить личное окончание к основе.
У сильных глаголов при этом ИНОГДА изменяется корневая гласная в втором и третьем лицах единственного числа.

Вот правила спряжения глагола в Präsens

-e

-en

-st

-t

-t

-en

ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ

Präteritum

НУЖЕН: для указания на действие, которое произошло в прошлом, но к настоящему моменту уже завершилось:

Hannibals Truppen überquerten die Alpen. — Войска Ганнибала перешли Альпы.

Вот правила спряжения глагола в Präteritum

-te

-ten

-test

-tet

-te

-ten

Хотите выучить немецкий, как дополнительный язык, разговаривать на нем в путешествиях, а может вам нужно пройти собеседование в посольстве или получить национальную визу для воссоединение семьи? Марафон немецкого языка для уровней А1, А2 и В1 в Deutsch Online. Это 3 дня обучения в прямом эфире из любой точки мира всего за 500 рублей. Хотите уже наконец начать говорить и понимать по-немецки — выберите свой уровень и запишитесь на марафон прямо сейчас или ваше место займет кто-то другой!

НУЖЕН: для обозначения действия, которое на момент речи уже завершилось, но его результат актуален для настоящего. Употребляется чаще в разговорной речи!

Es hat lange nicht geregnet (deshalb sind die Wiesen gelb). — Долго не было дождя (поэтому трава на лугах пожелтела).

Er ist letzten Monat auf Barbados angekommen (und ist immer noch dort). — В прошлом месяц он приехал на Барбадос (и все еще там).

Также в разговорной речи Perfekt заменяет Präteritum.
Однако, Präteritum не может заменить Perfekt в значении действия, результат которого важен в настоящем.

Kolumbus hat 1492 Amerika entdeckt. — Колумб открыл Америку в 1492 году.

Сказуемое состоит из вспомогательного глагола haben или sein в настоящем времени и смыслового в Partzip II.
У большинства слабых глаголов к основе прибавляется приставка ge- и -t на конце, причем дальше нет никаких личных окончаний.
У сильных часто на конце стоит -en , а корневая гласная изменяется.

Вот правила составления сказуемого в Perfekt

habe ge mach t

haben ge mach t

hast ge mach t

habt ge mach t

hat ge mach t

haben ge mach t

Plusquamperfekt (уровень изучения: А2 — В1)

НУЖЕН: для передачи того, что действие завершилось до какого-то момента в прошлом, поэтому его еще иногда называют предпрошедшим.

Bis 1969 hatte noch kein Mensch den Mond betreten. — До 1969 года еще ни один человек не ступал на Луну.

Nachdem sie die Kinder dreimal vergeblich gerufen hatten, machten sie sich Sorgen. — После того, как они три раза безрезультатно позвали детей, они начали волноваться.

Спряжение похоже на Perfekt, только sein/haben стоит еще и в прошедшем времени:

Вот правила составления сказуемого в Plusquamperfekt

hatte ge mach t

hatten ge mach t

hattest ge mach t

hattet ge mach t

hatte ge mach t

hatten ge mach t

БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ

Futur I

НУЖЕН: Для указания на действие, которое произойдет в будущем, иногда в контексте твердого намерения или команды:

Ich werde (morgen) ein Geschenk für die Kinder mitbringen. — Я (завтра) принесу подарок детям.

Ich werde Ihnen so bald wie möglich antworten. — Я отвечу (=намереваюсь ответить) Вам так быстро, насколько это возможно.

Du wirst jetzt ins Bett gehen. — Ты сейчас же пойдешь в кровать.

Сказуемое состоит из вспомогательного глагола werden в настоящем времени и смыслового в начальной форме.

Вот правила составления сказуемого в Futur I

werde machen

werden machen

wirst machen

werdet machen

wird machen

werden machen

Futur II (уровень изучения: В1-С1)

НУЖЕН: Чтобы показать действие, которое завершится в будущем, часто к определенному моменту.

Er wird die Arbeit übermorgen abgeschlossen haben. — Послезавтра он (уже) закончит работу.

Есть еще одна интересная конструкция с Futur II — указание на сомнения говорящего.
То есть, речь идет о чем-то, что уже возможно произошло, но рассказчик не уверен в том, наступило ли это событие.

Er ist nicht zu erreichen. Er wird schon nach Hause gegangen sein. — Он недоступен. Он (наверное) уже ушел из дома.

Futur II cоединяет в себе сразу два времени, получается Perfekt в Futur

Вот правила составления сказуемого в Futur II

werde gemacht haben

werden gemacht haben

wirst gemacht haben

werdet gemacht haben

wird gemacht haben

werden gemacht haben

КАК ПРАВИЛЬНО ВЫБРАТЬ ВРЕМЯ

Этот вопрос задают себе абсолютно все начинающие ученики, а иногда и продолжающиеся и совершенствующиеся.

Есть несколько простых советов и правил:

1. Определите для себя о чем вы будете говорить: о настоящем, прошлом или будущем (см. таблицу распределения времен)

2. Если речь идет о настоящем, то вам определенно нужен Präsens

3. Если речь идет о будущем, то, скорее всего, на помощь придет Futur I ИЛИ, если действие произойдет скоро, и это понятно из контекста — тоже Präsens

4. Если речь идет о прошлом, а вы говорите (устная речь), то выбирайте Perfekt, если вы пишете о прошлом, скорее всего, понадобится Präteritum

5. Если событие завершилось ДО другого события в прошлом, то первое событие будет в Plusquamperfekt

Пополняем знания грамматики!

КАК ВЫБРАТЬ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ГЛАГОЛ: HABEN или SEIN в Perfekt и Plusquamperfekt!

Времена описывала,
Мария Хомякова, Deutsch Online

Временная форма сказуемого на немецком

Персональный сайт Максима Музафарова

Временные формы глагола

Благодаря этим ФОРМАМ мы можем определить, в каком реальном времени происходит то или иное действие.

Он делает

Он (с )д елал

Он будет делать/сделает

Präsens (настоящее время)

Основа глагола + личное окончание

  • Präsens

Er macht

  • Präteritum

Er hatte gemacht

  • Futurum I

Er wird gemacht haben

schreiben —

ich schreib+e

ich schreibe einen Brief.

du suchst den Schlüssel

er macht die Hausafgabe

sie lernt das Gedicht

wir fragen den Lehrer

ihr sprecht zusammen

sie lesen den Roman

Sie geben die Hoffnung

( я пишу письмо )

( он делает домашнее задание )

( она учит стихотворение )

( мы спрашиваем учителя )

( вы говорите вместе )

( они читают роман )

( Вы даете надежду )

Но ! / Aber!
geben —

schlafen —

du gib + st

er schläf + t Примечание: У глаголов сильного спряжения во 2-м и 3-м лице ед. числа изменяется корневая гласная. См. таблицу сильных и неправильных глаголов.

du gibst das Buch

er schläft den ganzen Tag

( ты даешь книгу )

( он спит целый день )

Итак, во втором и третьем лице единственного числа ( du и er / sie / es ) некоторые глаголы изменяют свою корневую гласную (либо „ e “ меняется на „ i “, либо появляется умляут). Объясняется это тем, что это глаголы сильного спряжения:

du hilfst / er hilft

du triffst / er trifft

du fährst / er fährt

du sprichst / er spricht и т . д .

Функция:

  1. Основная функция Презенс – это выражение действия в настоящем времени:

Ich lese gern Romane . — Я с удовольствием читаю романы.

Mein Sohn fragt mich immer. — Мой сын всегда меня спрашивает.

  1. Презенс используется также и для выражения будущего времени, например:

Morgen gehe ich in die Bibliothek. Завтра я пойду в библиотеку.

( gehe = Pr ä sens , однако, действие будет завтра, т.е. в будущем)

„Ich vergesse dich nicht“, sagte sie. Und: „Kommst du wieder?“

„ Ich komme wieder “, sagte er .

– Я не забуду тебя, – сказала она. И добавила, – Ты вернешься?

– Я вернусь, – сказал он. (Герман Гессе )

Спряжение «философских» глаголов в Präsens .

haben

haben

werde

werden

wirst

werdet

werden

Pr ä teritum / Imperfekt ( прошедшее время )

Иногда Претерит называют Имперфект.

Что касается образования Претерита, то тут лучше с самого начала разделить все глаголы на две группы:

  • Глаголы слабого спряжения и
  • Глаголы сильного спряжения

Слабые глаголы называются так потому, что они подчиняются единому для всех правилу образования Претерита:

Основа глагола + ´ t ` +личное окончание

machen

kaufen

ich mach + ´t` + e

Sie kauf + ´t` + en

ich machte Fehler

du suchtest die Arbeit

er lernte in der Schule

sie fragte seinen Namen

wir reisten in Alpen

ihr spieltet zu laut

Sie kauften ein Auto

( я делал ошибки )

( ты искал работу )

( он учился в школе )

( она спросила его имя )

( мы путешествовали в Альпы )

( вы играли слишком громко )

( Вы купили автомобиль )

Сильные глаголы не подчиняются этому правилу и образуют Претерит каждый по-своему. Однако общим для них является:

Основа глагола с измененной корневой гласной + личное окончание

Пример :

schreiben —

fliegen —

ich schrieb

Sie flog+en

( я писал )

( мы несли / носили )

( Вы летели )

NB ! Формы первого и третьего лица единственного числа ( ich и er / sie / es ) совпадают, но только по внешнему виду, но не по содержанию!

Спряжение «философских» глаголов в Präteritum:

waren

warst

waren

hatte

hatten

hattest

hattet

hatte

hatten

wurde

wurden

wurdest

wurdet

sie es

wurde

wurden

Претерит употребляется при повествовании, т.е. когда автор что-то повествует читателю. Например, в повестях, рассказах, сказках, историях и т.д. Чаще всего это письменная речь, хотя повествование может быть и устным.

Пример: Hermann Hesse „ Der Wolf “ (описание очень холодной зимы)

Seit Wochen stand die Luft klar, spröde und kalt. Bei Tage lagen die Schneefelder mattweiß und endlos , nachts ging klar und klein der Mond über sie .

Das war eine schwere Zeit für die Tiere . Die kleineren erfroren in Menge, auch Vögel erlagen dem Frost . ( Die Wölfe ) litten furchtbar an Frost und Hunger. …

Образование последующих временных форм:

*Согласно рамочной конструкции в простом повествовательном предложении одна часть этой формы (этого сказуемого) будет стоять на втором месте (после подлежащего или после одного второстепенного члена предложения), а вторая, неизменяемая, часть будет стоять в конце, перед точкой:

Am Samstag habe ich für meine Kinder Spielzeuge gekauft. (В субботу я купи л( а) для своих детей игрушки).

Все предыдущие формы образовывались одним словом ( er macht , sie suchte , wir sprachen , ich schrieb и т.д.). Все последующие временные формы глагола составные, т.е. эти формы состоят из двух частей*:

· изменяемого вспомогательного глагола ( haben , sein , werden ) и

· неизменяемой части ( Partizip II (третья основная форма глагола) или Invinitiv (первая основная форма глагола)).

Perfekt ( прошедшее время )

Образование (это составная форма глагола):

haben / sein

+ Partizip II

(вспомогательный глагол в форме Презенс)

(третья основная форма глагола)

Sofia hat ein neues Buch gelesen.

Софья прочла новую книгу.

Ich habe schon mein Zimmer aufgeräumt.

Я уже прибрал свою комнату.

Die Kinder haben im Garten gespielt.

Дети играли в саду .

1994 habe ich die Schule beendet.

В 1994 я закончил школу.

Mischa hat gestern die Hausafgabe gemacht.

Вчера Миша (с )д елал домашнее задание.

1. В сочетании с глаголами движения : gehen, fahren, laufen, rennen, fliegen usw.

Diese Gruppe ist nach Deutschland gefahren. — Эта группа поехала в Германию.

2. С глаголами перехода состояния (например, переход из сна в бодрствование, из жизни в смерть и наоборот): einschlafen (уснуть), aufwachen (проснуться), aufstehen (встать), sterben (умереть) и т.д.

Ich bin gestern um 23.00 eingeschlafen. — Я вчера уснул в 23.00.

3. С группой глаголов: sein (быть), werden (становиться), bleiben (остаться), gelingen (удаваться), misslingen (не удаваться), passieren (происходить), geschehen (происходить, случаться), begegnen (встретить) и т.д.

Chef ist im Office bis in die Nacht geblieben. Шеф оставался в офисе до ночи.

Примечание : Многие пытаются соотнести различные временные формы прошедшего времени с совершенным/несовершенным видом в русском языке. Делать этого не надо. Для выражения совершенности/ несовершенности в немецкой речи используются другие языковые средства, как, например, . auf einmal . . pl ö tzlich . . rasch . или . langsam . . nicht bis zum Ende . и т.д. Основная функция этих временных форм – повествование в Претерите и сообщение в Перфекте.

1. Перфект употребляется в беседах, в диалогах, большей частью в устной речи. В отличие от Претерита, Перфект носит отпечаток сообщения, а не повествования.

— Wir haben gestern so viel gemacht! Zuerst sind wir in der Stad gebummelt. Dann haben wir meinen Nachbarn getroffen. Er hat uns zu einer Party eingeladen. Wir haben gleich beshlossen, am Abend diese Party zu besuchen. Dann haben wir in einem Cafe zu Mittag gegessen und uns in einem Park erholt. In dem Park haben wir kurz Tischtennis gespielt und Blasmusik gehört. Das hat ja Spass gemacht. Und am Abend sind wir zur Party gegangen. Und was hast du gemacht?

— Oh! Ich habe den ganzen Tag in der Bibliothek gearbeitet und mich auf die Prüfung vorbereitet. Hast du vergessen ? Wir haben morgen Mathepr ü fung !

2. Перфект используется для выражения предшествующего действия, если общее повествование описывается с помощью Презенс (форма наст . в р .)

Er isst zu Mittag, aber davor hat er die Hände gewaschen.

Он обедает, а до этого он помыл руки.

Liebe Oma, heute schreibe ich dir meinen ersten Brief auf Deutsch. Gut, dass du mit mir oft Deutsch gesprochen hast, das hilft mir sehr.

Дорогая бабушка, сегодня я пишу тебе свое первое письмо по-немецки. Хорошо, что ты часто (раньше) говорила со мной по-немецки, это мне очень (сейчас) помогает.

Plusquamperfekt ( прошедшее время )

hatte / war

+ Partizip II

(вспомогательный глагол в форме Претерит)

(третья основная форма глагола)

Ich hatte gereist.

Du hattest den Schlüssel gesucht.

Wir waren nach Moskau geflogen.

Я путешествовал.

Она долго спала.

Мы летали в Москву.

Глагол „ sein “ употребляется в тех же случаях, как и в форме Перфект (1. с глаголами движения, 2. с глаголами перехода состояния, 3. с группой глаголов как „ sein “, „ werden “, „ bleiben “ и т.д.)

Вообще, форма Плюсквамперфект употребляется исключительно для выражения предшествующего действия по отношению к действию в форме Претерит, пример:

Er ass, aber davor hatte er die Hände gewaschen.

Он кушал, но до этого он вымыл руки.

Futurum I ( будущее время )

werden

+ Infinitiv

(вспомогательный глагол в форме Презенс)

(первая основная форма глагола)

Ich werde einen Brief schreiben.

Я буду писать /напишу письмо.

Er wird in einer Firma arbeiten.

Он будет работать на фирме.

Wir werden mal schauen.

Посмотрим .

Sie werden ja bestimmt viele Souveniers einkaufen.

Вы наверняка купите много сувениров .

Es wird regnen.

Будет дождь.

Футурум используется исключительно для выражения действия в будущем времени.

Was außerhalb des allwissenden Internet los war, wird sich erst heute Abend in ganzer Pracht zeigen. Der Rest wird sich später herausstellen.

Der Rechner wird heruntergefahren.

Wie wird die zukünftige Umweltpolitik aussehen?

Nach Prognosen des Umweltbundesamtes wird der motorisierte Personenverkehr und im noch stärkeren Maße der Straßengüterverkehr weiter ansteigen.

Futurum II ( будущее время )

werden

+ Infinitiv II

(вспомогательный глагол)

( Партицип 2 + haben/sein)

Er wird bestimmt die Hausaufgabe gemacht haben.

Он наверняка сделает домашнее задание.

Wir werden das Ziel erreicht haben.

Мы наверняка достигнем цель .

Футурум 2 выражает предположение действия в будущем. Эта форма встречается крайне редко в устной или разговорной форме.


источники:

http://www.de-online.ru/vremena_v_nemezkom

http://mmaxf.narod.ru/Deutsch/Grammatik/Zeitformen.htm