Все суффиксы и приставки на английском

Словообразование в английском языке: значения приставок и суффиксов

Словообразование (word formation) – это образование новых слов при помощи приставок, суффиксов, сложения основ и других способов. Если вы знаете, как устроено словообразование в английском языке, понимаете значение основных приставок и суффиксов, вам будет куда проще пополнять словарный запас, читать, понимать английскую речь, потому что значение огромного количества слов вы будете угадывать без словаря.

Кстати, если вам любопытно узнать, какой у вас словарный запас, рекомендую прочитать эту статью: “Как узнать, какой у вас словарный запас?” Из нее вы узнаете простые и интересные способы определения словарного запаса.

Есть несколько способов словообразования, наиболее важное практическое значение имеет образование слов с помощью суффиксов и приставок. На нем мы остановимся подробнее, остальные способы рассмотрим обзорно.

Содержание:

Пройдите тест на уровень английского:

Зачем нужно знать словообразование?

Главная польза в том, что знание значений приставок и суффиксов значительно увеличивает количество слов, которые вы узнаете при чтении и слушании (особенно при чтении). Иначе говоря, увеличивается пассивный словарный запас.

Возьмем, к примеру, глагол to use – использовать. С помощью суффиксов из него образуются:

    Прилагательное useful – полезный. Прилагательное useless – бесполезный. Существительное usage – использование.

Понимая значение суффиксов -ful, -less, -age, вы без труда поймете все три образованные от to use слова, даже если не знали их значение.

    -ful и -less указывают на наличие или отсутствие качества: от слова care (забота, ) careful – осторожный, careless – беззаботный. -age образует существительные от глаголов: leak (протекать) – leakage (утечка), pass (проходить) – passage (проход).

А почему пассивный словарный запас, почему не активный? Префиксы и суффиксы – это хорошие смысловые подсказки, но английская лексика так устроена (как и русская), что не к любому слову можно приделать любой аффикс.

Яркий пример – приставки in- и un-, имеющие значение отрицания: able – способный, unable – неспособный, stable – стабильный, instable – нестабильный. Приставки совершенно совпадают по смыслу, но вот когда какую нужно “приставлять” – это нужно запомнить. При чтении вы легко поймете смысл слов с in\un-, но в речи можете и ошибиться.

Впрочем, это не так уж страшно. Уверен, что вас поймут, если вы скажете inable и unstable, перепутав приставки. Говоря по-русски, мы еще и не такие ошибки совершаем!

Как изучать словообразование в английском языке

Приставки и суффиксы (вместе их называют “аффиксы”) – это не тот случай, когда нужно садиться за учебники, зубрить правила, выполнять упражнения одно за другим. Вполне достаточно просто ознакомиться со значением основных приставок и суффиксов, посмотреть примеры.

В этом вам помогут таблицы и интеллект-карты (изображения-конспекты) ниже. В таблицах раскрывается значение приставок и суффиксов (насколько это возможно), примеры слов, а интеллект-карты – это своего рода конспект, шпаргалка, сделанная на основе таблиц.

Просмотрев материалы, вы заметите, что многие аффиксы похожи на русские и даже имеют схожее значение. Ничего удивительного, ведь они пришли в английский, русский и другие языки из латинского и греческого, особенно это касается аффиксов с научным оттенком: deactivateдеактивировать, antivirusантивирус, counterbalanceпротивовес, idealism – идеализм. Благодаря этим сохранившимся связям между языками, слоовообразование в английском языке дается без особых проблем.

Как и в случае со словарным запасом и грамматикой, основательно, надежно знания закрепляются только с практикой в чтении, слушании, письме, речи. Подробнее о всех сторонах изучения языка читайте в главе “Формула языка” моей книги “Как выучить английский язык”.

Способы словообразования в английском языке

Есть разные подходы к классификации способов словообразования, в русскоязычной литературе обычно выделяют два главных способа: словосложение и словопроизводство.

Словопроизводство, в свою очередь, бывает четырех видов: конверсия, изменение места ударение, чередование звуков и аффиксация (приставки и суффиксы).

Словосложение

Словосложение – это объединение в одно слово двух слов или основ. Получившиеся слова пишутся слитно или через дефис. В русском языке тоже есть такой способ и, кстати, само слово “словосложение” образовано словосложением.

    Глаголы: to blackmail (шантажировать), to broadcast (передавать по радио). Существительные: girlfriend (подруга), handbook (справочник), newspaper (газета). Прилагательные: dark-blue (темно-синий), kind-hearted (добросердечный). Наречия: nowhere (нигде), everywhere (везде). Местоимения: somebody (кто-нибудь), everyone (все).

Словопроизводство

Словопроизводство – это образование одного слова от других. Оно может происходить четырьмя способами:

  1. Конверсия.
  2. Изменение места ударения.
  3. Чередование звуков.
  4. Аффиксация.

Конверсия

Конверсия – это переход слова из одной части речи в другую без изменения написания и звучания. Выходит, что слово формально остается неизменным, но:

    оно превращается в другую часть речи, меняется его значение.

Конверсия – способ словообразования, характерный для английского языка, благодаря ему в английском множество слов, которые внешне и по звучанию не отличаются, но имеют значения разных частей речи.

К примеру, могут совпадать существительные и глаголы:

СуществительноеГлагол
answer (ответ)to answer (отвечать)
hand (рука)to hand (вручать)
place (место)to place (помещать)
work (работа)to work (работать)

Или прилагательные и глаголы:

ПрилагательноеГлагол
clean (чистый)to clean (чистить)
empty (пустой)to empty (опустошать)
free (свободный)to free (освобождать)

Изменение места ударения

В этом случает существительные совпадают по форме с глаголами, но у них другое ударение. Обычно у глагола ударение падает на второй слог, а у существительного на первый.

СуществительноеГлагол
conflict (конфликт)to conflict (конфликтовать)
export (экспорт)to export (экспортировать)
record (запись)to record (записывать)
suspect (подозреваемый)to suspect (подозревать)

Чередование звуков

В этом случае глаголы и существительные, образованные от одного корня, различаются чередованием последнего согласного звука. Обычно в глаголе он звонкий, а в существительном глухой.

СуществительноеГлагол
advice [əd’vaɪs] – советto advise [əd’vaɪz] – советовать
belief [bɪ’li:f] – вераto believe [bɪ’li:v] – верить

Аффиксация

Очень часто слова образуются с помощью присоединение приставок и суффиксов (вместе их называют аффиксами).

    Приставки (префиксы) изменяют значение слов, но само слово при этом не переходит в другую часть речи. Зная наиболее употребительные приставки, вы сможете угадывать значение образованных с их помощью слов, если, разумеется, знаете исходное слово. Суффиксы служат для образования одной части речи из другой. Зная какие суффиксы для какой речи характерны, вы будете легко понимать, какая перед вами часть речи, соответственно это облегчит понимание слова.

Приставки в английском языке

Приставки можно разделить на две группы: отрицательные и все остальные.
Наиболее употребительные отрицательные приставки: un-, in-, dis-. Нет никаких правил, регулирующих какая из этих приставок используется для придания слову отрицательного значения.

Однако, если говорить о пассивном словарном запасе, о понимании текста или речи, то это не так важно: если у слова есть одна из отрицательных приставок, значит его значение изменено на отрицательное или противоположное. В таблицах ниже приведены примеры слов с этими приставками.

Приставка un-

comfortable – удобныйuncomfortable – неудобный
equal – равныйunequal – неравный
expected – ожидаемыйunexpected – неожиданный
happy – счастливыйunhappy – несчастный
important – важныйunimportant – неважный
known – известныйunknown – неизвестный
limited – ограниченныйunlimited – неограниченный
pleasant – приятныйunpleasant – неприятный

Также un- присоединяется к глаголам, чтобы выразить противоположное действие.

to dress – одеватьсяto undress – раздеваться
to lock – запиратьto unlock – отпирать
to pack – упаковыватьto unpack – распаковывать

Приставка in-

Нет правил, регулирующих, когда используется un-, а когда in-, хотя по смыслу эти приставки не отличаются. Важная разница в том, что in- НЕ используется в глаголах.

Примеры:

ability – способностьinability – неспособность
adequate – достаточныйinadequate – недостаточный
capable – способныйincapable – неспособный
comparable – сравнимыйincomparable – несравнимый
complete – полныйincomplete – неполный
direct – прямойindirect – непрямой
experienced – опытныйinexperienced – неопытный

Приставка in– видоизменяется в некоторых случаях:

    перед l превращается в il- перед r превращается в ir- перед m и p превращается в im-
legal – законныйillegal – незаконный
logical – логичныйillogical – нелогичный
regular – регулярныйirregular – нерегулярный
responsible – ответственныйirresponsible – безответственный
patient – терпеливыйimpatient – нетерпеливый
possible – возможныйimpossible – невозможный

Приставка dis-

Dis- может выражать отрицание или противоположное действие.

honest – честныйdishonest – бесчестный
to approve – одобрятьdisapprove – не одобрять
to like – любить (I like – мне нравится)to dislike – не любить (I dislike – мне не нравится)
to appear – появлятьсяto disappear – исчезать
to arm – вооружатьto disarm – разоружать
to connect – соединятьto disconnect – разъединять

Другие отрицательные приставки

Среди прочих отрицательных приставок много международных, латинского и греческого происхождения, встречающихся и в русском языке.

    a\ab– (без-, не-, а-): abnormal – ненормальный, amoral – аморальный. anti- (анти-, противо-): antivirus – антивирус, antibiotic – антибиотик. counter- (контр-, противо-): counterstrike – контрудар, counter-clockwise – против часовой стрелки. de- (лишать, удалять): decode – раскодировать, deformation – расформирование. non- (отрицание, отсутствие): non-stop – безостановочный, non-alcoholic – безалкогольный.

Приставки с разными значениями

to overestimate – переоценивать

To underestimate – недооценивать

to overpay – переплатить

to underpay – недоплатить

post-revolutionary – послереволюционный

post-war – послевоенный

Приставка re- (снова, заново, вновь)
to appear – появитьсяto reappear – снова появиться
to construct – построитьto reconstruct – перестроить
to read – прочитатьto reread – перечитать
to sell – продатьto resell – перепродать
Приставка mis- (неправильно, неверно)
to hear – услышатьto mishear – ослышаться, неправильно услышать
to lead – вестиto mislead – ввести в заблуждение
to quote – цитироватьto misquote – неправильно цитировать
to understand – пониматьto misunderstand – неправильно понимать
Приставки over- (сверх, чрезмерно) и under- (недо-, недостаточно)
to estimate – оценивать
to pay – платить
Приставки pre- (перед, ранее) и post- (пост-, после), часто пишутся через дефис
revolutionary – революционный
war – война
Приставка co- (сотрудничество, общность действия), часто пишется через дефис
author – авторco-author – соавтор
existence – существованиеco-existence – сосуществование
operation – операцияco-operation – кооперация, содействие
Приставка inter- (между, среди, взаимно)
national – национальныйinternational – международный
action – действиеinteraction – взаимодействие
town – городintertown – междугородний
Приставка ex- (экс-, бывший), пишется через дефис
husband – мужex-husband – бывший муж
president – президентex-president – экс-президент
Приставка sub- (суб-, под-)
marine – морскойsubmarine – подводный
section – секцияsubsection – подсекция
Приставка ultra- (ультра-, сверх-), пишется через дефис
microscopic – микроскопическийultramicroscopic – ультрамикроскопический
violet – фиолетовыйultra-violet – ультрафиолетовый
Приставка en- (делать что-то)
circle – кругencircle – окружать (делать круг)
large – большойenlarge – увеличивать (делать больше)
slave – рабenslave – порабощать (делать рабом)

Примечания:

    В современном английском языке есть слова с неотделяемыми приставками, в них входят приставки, перечисленные в таблице выше, но, отделив их, мы не получим самостоятельного слова. Например: re duce (сокращать), dis cuss (обсуждать), pre pare (готовить). На самом деле эти приставки – уже и не приставки вовсе. Когда-то давно они приросли к корням слов, ныне уже неупотребительным и видоизмененным, и постепенно сами вошли в состав корня слова. К примеру, в слове prepare (готовить) pre – это уже не приставка, а часть корня слова. В разговорной речи в ходу слово “ex” – оно в точности соответствует нашему “бывший, бывшая” и имеет значение “бывший муж\парень, бывшая жена\девушка”: My ex texted me – Мой бывший написал мне СМС.

Суффиксы в английском языке

Суффиксы являются индикаторами частей речи в английском языке, соответственно их можно разделить на три группы: суффиксы существительных, прилагательных и глаголов. О наречиях рассказаывать особо нечего, в большинстве случаев они образуются с помощью только одного суффикса -ly (quick – quickly), о них есть небольшое примечание в конце статьи .

Суффиксы существительных

С помощью суффиксов образуются существительные, обозначающие лица, и отвлеченные существительные, обозначающие широкие или обобщенные понятия.

Словообразование в английском языке

О чем эта статья:

Словообразование английских слов — процесс невероятно увлекательный и чем-то похожий на сборку пазла. В английском языке есть два способа словообразования: словосложение и словопроизводство.

Словопроизводство включает аффиксы (то есть приставки и суффиксы), конверсию, чередование звуков и ударений, а также аббревиатуры и сокращения слов. Словосложение — это когда мы объединяем несколько слов в одно. А теперь чуть подробнее.

Словосложение

Начнем с самого простого и знакомого нам способа словообразования английский слов — словосложения. Даже само слово «словосложение» образовано с помощью словосложения. По-простому, это объединение основ или корней двух слов для того, чтобы получить новое слово.

В русском языке примером может служить множество слов разных частей речи: водоотталкивающий, паровоз, самовар.

В английском языке чаще всего таким способом образуются имена существительные (postman – почтальон), и в меньшей степени глаголы (oven-bake – готовить в духовке), прилагательные (heartbreaking – душераздирающий), наречия (nevertheless – тем не менее) и местоимения (someone – кто-то).

Словопроизводство

Словопроизводство включает в себя три категории:

  1. Аффиксы (сюда входят приставки и суффиксы)
  2. Конверсия
  3. Чередование звуков и ударения

Давайте разберем правила словообразования в английском языке для каждой из этих категорий.

Приставки, как способ словообразования в английском

Prefix, то есть приставка или префикс — это часть слова, которая стоит перед корнем. Приставки чаще всего используют для изменения значения слова и реже — для изменения части речи. Мы выделяем большую группу приставок, функцией которых является изменять значение слова на противоположное:

Un-

Выполнить противоположное действие

Im-, in-, il -,ir-

Эквивалент русской приставки не

Dis-

Выполнить противоположное действие

Mis

Неправильно что-то сделать

С ошибкой в слове

При использовании приставок im-, in-, il -,ir- вам необходимо выбрать, какая из них подходит к слову, которое вы хотите изменить.

Im— стоит только перед согласными b, p, m

Il— стоит только перед буквой l

Ir— стоит только перед r

Во всех остальных случаях выбирайте приставку in-.

Приставки с другим приставочным значением: существительные

Anti-

Auto-

Mid-

Post-

После какого-то события

Super-

Приставки с другим приставочным значением: глаголы

De-

Изменить на противоположное

Over-

Under-

Сделать что-то не до конца

Re-

En-, em-

Воплощать качества или состояния

Запомните, что приставка em- пишется перед звуками [b], [p], [m]. В остальных случаях — пишите en-.

Приставки с другим приставочным значением: прилагательные

Extra-

За пределами чего-то

Inter-

Суффиксы, как способ словообразования в английском

Suffix стоит после корня перед окончанием — по нему просто определить, к какой части речи принадлежит слово. Давайте посмотрим, как это происходит.

Подключайтесь к нашим онлайн урокам по английскому языку, для учеников 10-18 лет!

Словообразование существительных в английском языке с помощью суффикса

Суффиксы существительных можно разделить на две группы: суффиксы субъекта деятельности и суффиксы абстрактных существительных.

Субъект деятельности

-er/-or

Описывают роль занятий человека

-an, -ian

Указывает в названии профессии или страны происхождения

-ist

Указывает на принадлежность к соц. течению

-ant, -ent

Помогают образовать существительное от глагола

-ee

Помогают образовывать отглагольные существительные

-ess

Суффикс существительных женского рода

Абстрактные существительные

-ity

-ance, -ence, -ancy, -ency

Находиться в каком-то состоянии

-ion, -tion, -sion

-ism

-hood

-ure

Образует существительные от глаголов

-dom

-ment

Обозначает результат действия

-ness

-ship

Образует существительные от других существительных

Словообразование прилагательных в английском языке с помощью суффикса

-able/-ible

Указывает на возможность использования

-ful

Указывает на обладание каким-то качеством

-en

Указывает на качество или материал предмета

-ive

Обозначает наличие какого-либо качества

-less

Отрицает наличие чего-то

-ous

Владеющий чем-то, полный чего-то

-y

Используется для описания состояния чего-либо

Как образуются глаголы

-ate

-ify, -fy

-ise (в британском английском)

-ize (в американском английском)

-en

Как образуются наречия

-ly

Эквивалент русского окончания «о» у наречий

-wise

Для передачи движения, позиции, направления

Против часовой стрелки

По часовой стрелке

-ward(s)

По направлению к дому

Суффиксы: таблица словообразования по частям речи

После такого количества информации нужно закрепить выученное удобной табличкой. Пользуйтесь в удовольствие — сохраните на телефон в папку «английский» или распечатайте и храните в учебнике.

Объединение суффиксов и приставок: преобразование слов в английском языке

Замечательная характеристика словообразования — в том, что от одного корня и основы можно составить целую группу слов. Нанизывая приставки и суффиксы на основы мы можем получить различные формы слов в английском языке. Давайте посмотрим как свершается такая трансформация:

  • Agree => disagree => disagreeable / disagreement. Соглашаться => не соглашаться => несогласный / несогласие.
  • Laugh => laughter => laughable. Смеяться => смех => смехотворный.
  • Body => embody => embodiment. Тело => воплощать => воплощение.

Конверсия: новые слова без внешних изменений

А теперь давайте рассмотрим конверсию — способ словообразования, при котором слова из одной части речи переходят в другую. Слова меняют свое значение, не меняя написания и звучания.

Существительное email появилось в английском задолго до глагола. Еще десятилетие назад единственным возможным вариантом было сказать: send an email (отправить имейл. Здесь email — существительное), в то время как сейчас мы можем просто email people («имейлить» людям. Здесь email является глаголом).

Наиболее продуктивной, то есть часто используемой, является конверсия существительных в глаголы:

  • access – to access – доступ – получить доступ
  • bottle – to bottle – бутылка – закупоривать в бутылку
  • eye – to eye – глаз – внимательно рассматривать
  • fiddle – to fiddle – скрипка – возиться
  • fool – to fool – дурак – одурачить
  • Google – to google – Гугл – гуглить
  • host – to host – хозяин – принимать (гостей)
  • knife – to knife – нож – ударить ножом
  • microwave – to microwave – микроволновка – подогревать в микроволновке
  • name – to name – имя – называть
  • pocket – to pocket – карман – прикарманить
  • salt – to salt – соль – солить
  • shape – to shape – форма – придавать форму
  • ship – to ship – корабль – отправлять по почте
  • spear – to spear – копье – проткнуть копьем
  • torch – to torch – факел– поджигать

Рассмотрим на примерах, как преобразовывать слова с помощью конверсии:

  • She microwaved (глагол) her lunch. – Она «промикроволновила» свой ланч.
  • She heated her lunch in the microwave (существительное). – Она подогрела свой ланч в микроволновке.
  • The doctor eyed (глагол) my swollen eye (существительное). – Доктор внимательно осмотрел мой опухший глаз.

Менее продуктивной является обратная конверсия глаголов с существительные:

  • to alert – alert – оповещать – тревога, оповещение
  • to attack – attack – атаковать – атака
  • to call – call – звонить – звонок
  • to clone – clone – клонировать – клон
  • to command – command – командовать – команда
  • to cover – cover – укрывать – укрытие
  • to cry – cry – плакать – плач
  • to experience – experience – испытывать – опыт

Вот парочка примеров:

  • The guard alerted (глагол) the general to the attack (существительное). – Караульный известил генерала об атаке.
  • The enemy attacked (глагол) before an alert (существительное) could be sounded. – Враг атаковал до того, как прозвучала тревога.
  • Sometimes one just needs a good cry (существительное). – Иногда просто стоит хорошо проплакаться.
  • The baby cried (глагол) all night. – Малыш плакал всю ночь.

Другие части речи, такие как прилагательные, союзы и даже предлоги с междометиями тоже могут попадать под конверсию. Давайте посмотрим на примеры ниже.

Прилагательное в глагол

  • green → to green (to make environmentally friendly) – зеленый → озеленять (в значении делать экологически благоприятным).

Предлог в существительное

  • up, down → the ups and downs of life – вверх, вниз → взлеты и падения жизни.

Союз в существительное

  • if, and, but → no ifs, ands, or buts – если, и, но → никаких если, и, но.

Междометие в существительное

  • ho ho ho → I love the ho ho ho’s of Christmas time. – хо хо хо → Я люблю все эти хо хо хо в рождественское время.

Изменение места ударения

Образование слов в английском языке может происходить очень интересными способами. Сейчас мы вам расскажем историю о том, как одно ударение может изменить мир. Точнее, часть речи и значение слова. Вы наверняка слышали об одном таком примере, слово адрес – address. Поставив ударение на первом слоге AD-ress, вы получите существительное:

  • Give me your postal AD-ress. – Дай мне свой почтовый адрес.

А если поставить ударение на втором слоге ad-RESS, у нас получается глагол в значении адресовать свои слова кому-то:

  • Don’t you dare ad-RESS me this way! – Не смей ко мне так обращаться!

Вот еще парочка примеров:

Content – сущ. содержание/прил. умиротворенный

  • The CON-tent of your essay is fine, but you need to rearrange the structure. – Содержание твоего эссе неплохое, но тебе надо переделать его структуру.
  • She was reading a book, looking very con-TENT. – Читая книгу, она выглядела очень умиротворенно.

Desert – гл.дезертировать/сущ.пустыня

  • I wouldn’t advise you to des-ERT the army, as it will get you into trouble. – Я бы не советовал тебе дезертировать из армии, так как это принесет проблемы.
  • The army marched through the DES-ert. – Армия промаршировала через пустыню.

Лайфхак. Обычно у глагола ударение падает на второй слог, а у существительного — на первый. Зная это, вы никогда не перепутаете слова, которые выглядит один в один, а означают совсем разные вещи, как, например, OB-ject – объект и ob-JECT – возражать.

Чередование звуков

To advise (советовать) – advice (совет)

To believe (верить) – belief (вера)

Это примеры словообразования в английском языке, когда чередование последнего согласного звука меняет часть речи слова. Из глагола «советовать», мы получаем существительное «совет», и из глагола «верить», существительное «вера».

Заметьте, что в глаголе последний согласный звук звонкий (to advise – [адвайз]), а в существительном – глухой (advice – [адвайс]).

Аббревиатуры и сокращения слов

Знаете ли вы, что слово лазер является аббревиатурой? Да-да, это сложно себе представить, но такое уже бытовое слово LASER расшифровывается как light amplification by stimulated emission of radiation — «усиление света посредством вынужденного излучения».

Часто аббревиатуры можно встретить в интернет переписках и в различных мессенджерах. Ими заменяют часто используемые выражения, которые слишком долго писать целыми словами.

Друг поделился записью эфира его любимого комика, а вы ему отвечаете: LOLlaughing out loud («смеюсь вслух»). Или, вам срочно необходимо отлучиться, и из вежливости вы пишите собеседнику: BRBbe right back «(скоро вернусь»). Или вас спросили, что вы будете делать завтра вечером, а у вас еще нет планов и вы отвечаете: IDKI don’t know («я не знаю»).

Кстати, англоговорящие жители этой планеты просто обожают сокращать слова. Особенно этим отличаются жители Англии, Австралии и Новой Зеландии. Для них, овощи — это vegos (вместо vegetables), кареты скорой помощи – ambos (вместо ambulances), возможно — probs (а не probably), а собака не dog, а милое doggo🐶

А вот еще парочка слов и их сокращений, которые используют по всему англоязычному миру:

Сello – violoncello (виолончель)

Flu – influenza (инфлюэнца)

Ad – advertisement (рекламное объявление)

Rhino – rhinoceros (носорог)

Telly – television (телевидение)

Bike – bicycle (велосипед)

Используйте их в речи и в переписке — и вы точно покажете себя как pro (сокращение от professional – «профессионал») в english!

Prefixes Префиксы или приставки в английском языке

Префиксы или приставки в английском языке используются для словообразования. Они могут менять значение слова, но в большинстве случаев не меняют часть речи. Чаще всего они присоединяются к глаголам, прилагательным, существительным, причастиям.

Не существует четких правил по присоединению префиксов, так как префиксы английского языка были заимствованы из французского, греческого языка и латыни. Потому слова с приставками и их значение лучше запоминать индивидуально. Но знание о префиксах помогает запоминать новые слова быстрее.

  • pre fix – пре фикс, при ставка
  • im polite – не вежливый
  • anti aircraft – противо воздушный
  • co -operation (cooperation) – со трудничество
  • under go – под вергаться, пере носить
  • anti -American – анти американский

Отрицательные префиксы

Приставки un-, in-, im-, il-, ir-, a-, non-, dis-, а также mis— используются для образования отрицательной формы слова или его антонима. Чаще всего они присоединяются к прилагательным. В предложении их можно заменить отрицательной частицей not.

  • I am un able to do this. – Я не в силах сделать это.
  • I am not able to do this. – Я не в силах сделать это.
  • It’s im possible! – Этого не может быть!
  • It’s not possible! – Этого не может быть!

Префикс un- используется чаще всего и присоединяется к словам, начинающимся как с гласной, так и с согласной букв.

  • un able – быть не в состоянии
  • un helpful – бесполезный
  • un known – неизвестный
  • un comfortable – некомфортный
  • un finished – незаконченный
  • able – быть в состоянии
  • helpful – полезный
  • known – известный
  • comfortable – комфортный
  • finished – законченный

Префикс in— используется со словами, которые начинаются на гласные (кроме i и u) и согласные.

  • accurate → in accurate (неточный)
  • organic → in organic (неорганический)
  • appropriate → in appropriate (неподходящий)
  • sane → in sane (ненормальный)
  • definite → in definite (неопределенный)
  • decent → in decent (неподобающий)

Префикс im— присоединяется к словам, которые начинаются только на согласные m и p.

  • moral → im moral (аморальный)
  • mobile → im mobile (недвижимый)
  • possible → im possible (невозможный)
  • polite → im polite (невежливый)

Префикс il— присоединяется только к словам, начинающимся на согласную l.

  • legal → il legal (нелегальный)
  • logical → il logical (нелогичный)
  • legible → il legible (нечеткий)
  • literate → il literate (неграмотный)

Префикс ir— присоединяется только к словам, начинающимся на согласную r.

  • regular → ir regular (неправильный)
  • responsible → ir responsible (безответственный)
  • relevant → ir relevant (неуместный)
  • rational → ir rational (нерациональный)

Префикс a— присоединяется только к словам, начинающимся с согласной буквы.

  • political → a political (аполитичный)
  • sexual → a sexual (бесполый)
  • theist → a theist (атеист, неверующий)
  • moral → a moral (аморальный)

Префикс -a имеет также значение «на», «в», «в сторону к» или же обозначает образ действия. A- может изменять часть речи слова. Префикс присоединяется к существительным, формируя прилагательные, наречия, или к прилагательным, образовывая наречия.

  • a blaze – пылающий, в огне
  • a bed – лежащий в постели, на кровати
  • a foot – пешком, идущий пешком
  • a gape – разинувший рот
  • a shore – к берегу, на берег
  • a way – далеко, вдали, прочь
  • blaze – огонь, пламя
  • bed – кровать
  • foot – ступня
  • gape – зевок, изумленный взгляд
  • shore – берег
  • way – путь, дорога, маршрут
  • a far – вдалеке, далеко
  • a loud – вслух, громко
  • a low – внизу, вниз
  • a wry – искаженный, косо, вбок
  • far – далекий, дальний
  • loud – громкий
  • low – низкий
  • wry – кривой, неправильный

Префикс non— может ставиться как перед согласной, так и перед гласной буквой. Может указывать на отрицание или отсутствие чего-то.

  • conformist → non comformist (инакомыслящий)
  • sense → non sense (бессмыслица)
  • descript → non descript (трудноопределимый)
  • non -alcoholic (безалкогольный)

Префикс dis— присоединяется к словам, начинающимся как на согласную, так и на гласную. Указывает на противоположность действия, качества.

  • like → dis like (не любить)
  • agree → dis agree (не соглашаться)
  • comfort → dis comfort (дискомфорт)
  • appear → dis appear (исчезать)
  • order → dis order (беспорядок)
  • approve → dis approve (не одобрять)

Префикс mis— указывает на неправильность чего-то, неверность. Ставится перед согласными и гласными буквами.

  • understand → mis understand (неправильно понять)
  • spell → mis spell (писать с ошибками)
  • interpret → mis interpret (неправильно истолковать)
  • fortune → mis fortune (неудача)
  • focusing → mis focusing (расфокусирование)
  • hear → mis hear (ослышаться)

Префикс re— указывает на повторность действия и чаще всего переводится на русский приставкой «пере-». Часто присоединяется к глаголам.

  • re write – переписывать
  • re paint – перекрашивать
  • re new – обновить
  • re direct – перенаправить
  • re do – переделать
  • re -assort – пересортировать

Префикс co— указывает на совместность какого-либо действия с кем-то или чем-то.

  • co education – совместное обучение
  • co exist – сосуществовать
  • co operative – совместный
  • co worker – сотрудник, коллега
  • co llaboration – сотрудничество
  • co incidence – совпадение

Префикс ex— чаще всего используется с существительными в значении «предыдущий», «прошлый». Эта приставка всегда пишется через дефис. Ex— может быть заменен на прилагательное former (бывший).

  • ex -president – бывший президент
  • ex -boyfriend – бывший парень
  • ex -wife – бывшая жена
  • ex -member – бывший участник
  • ex -minister – бывший министр
  • ex -emperor – бывший император

Префикс ex- также имеет значение «вне», «за пределами», «наружу», а также «точно», «совершенно». В этом случае префикс пишется слитно со словом, так как в большинстве случаев оно не употребляется без префиксов.

  • ex terior — экстерьер
  • ex pression — выражение, экспрессия
  • ex ception — исключение
  • ex cavate — выкапывать, откапывать, копать
  • ex hale — выдыхать

Префикс de— используется в значении отхода, устранения, обратных процессов.

  • de parture – отбытие
  • de forestation – вырубка лесов
  • de centralization – децентрализация
  • de throne – свергать с престола
  • de motivate – демотивировать
  • de grade – ухудшать, понижать, унижать

Over-, Under-, Sub-

Приставка over— указывает на чрезмерность, превышение чего-то, сверх чего-то, или то, что находится над чем-то.

  • over confident – слишком уверенный
  • over weight – перевес, излишек веса
  • over come – побороть, преодолеть
  • over coat – пальто

Приставка under— служит антонимом к over— и переводится как «недо-», «под-».

  • under estimate – недооценивать
  • under weight – недовес, недостаток веса
  • under line – подчеркивать
  • under wear – нижнее белье

Префикс sub— означает нахождение под чем-то, подчинение, подразделение, а также имеет значение «почти».

  • sub marine – подводная лодка
  • sub ordinate – подчиняться
  • sub tropical – субтропический
  • sub standard – нестандартный

Super-, Hyper-, Hypo-

Префикс super— передает значение нахождения над чем-то, выше чего-то, превышение норм или превосходства качества, размера и т.д.

  • super script – надстрочный индекс
  • super natural – сверхъестественный
  • super market – супермаркет
  • super size – большой размер (больше нормы)

Префикс hyper— используется для обозначения преувеличения, превышения чего-то, синонимичен приставке super-. Часто используется в научных терминах. Переводится как «сверх-», «очень», «гипер-».

  • hyper active – гиперактивный
  • hyper sonic – сверхзвуковой
  • hyper thermia – перегревание организма, гипертермия
  • hyper power – сверхдержава

Приставка hypo— противоположна по значению к hyper-, означает что-то ниже нормы, находящееся снизу. Также употребляется в терминах.

  • hypo activity – пониженная активность
  • hypo allergenic – гипоаллергенный
  • hypo thermia – гипотермия
  • hypo dermic – подкожный

Ultra-, Infra-

Приставки ultra— и infra— противоположны по значению и используются в основном в научных терминах. По значению похожи на приставки hyper— и hypo-.

Приставка ultra— означает что-то находящееся за пределами, крайнее. Слова с таким префиксом переводятся как «сверх», «ультра».

  • ultra violet – ультрафиолет
  • ultra sonic – сверхзвуковой
  • ultra microscopic – ультрамикроскопический
  • ultra fast – сверхбыстрый

Приставка infra— означает нахождение ниже чего-либо, под чем-то. Переводится как «под-», «нижне-», «инфра-».

  • infra red – инфракрасный
  • infra sonic – инфразвуковой, подтональный
  • infra specific – внутривидовой
  • infra structure – инфраструктура

Pre-, Post-

Префиксы pre— и post— являются парными антонимами.

Префикс pre— означает предшествование чему-то, что-то, что было перед, до.

  • pre face – предисловие
  • pre pay – предоплата
  • pre historic – доисторический
  • pre war – довоенный

Префикс post— означает что-то, что было после, следовало за чем-то.

  • post graduate – аспирантский, после окончание университета
  • post script – послесловие, эпилог
  • post date – датировать поздним числом
  • post war – послевоенный

Inter-, Intra-, Trans-

Префиксы inter-, intra-, trans— могут быть синонимичны по значению.

Префикс inter— означает «среди чего-то», «между определенными группами», указывает на связь между определенными группами, понятиями.

  • inter national – международный
  • inter state – межобластной, включающий разные штаты
  • inter act – взаимодействовать
  • inter change – обмениваться

Префикс intra— (intro-) означает «внутри», «в пределах чего-то».

  • intra mural – внутри помещений, стен
  • intra venous – внутривенный
  • intra day – в течение дня
  • intro spect – всматриваться, самоанализ

Префикс trans— означает «действие через что-то», изменения, передачу, переход из одного состояния в другое.

  • trans national – транснациональный
  • trans atlantic – трансатлантический
  • trans port – транспорт
  • trans form – изменять, трансформировать

Pro-, Retro-, Anti-

Префикс pro— часто используется для обозначения движения вперед, продвижения или в значении «за что-либо», «в поддержку».

  • pro spective – будущий, ожидаемый
  • pro gress – прогресс
  • pro -American – проамериканский
  • pro -reform – сторонники реформ

Приставка retro— используется в значении «назад», «позади».

  • retro spective – относящийся к прошлому
  • retro gress – ухудшаться, двигаться назад
  • retro flex – загнутый назад
  • retro act – противодействовать, двигаться назад

Приставка anti— имеет значение «против», «противо-». Выступает антонимом приставки pro-.

  • anti biotic – антибиотик
  • anti aircraft – противовоздушный
  • anti -American – антиамериканский
  • anti -corruption – антикоррупционный

Extra-, Out-

Префикс extra— указывает на чрезмерность, выход за пределы, дополнительность или высшую степень чего-то. Часто используется для прилагательных.

  • extra curricular – внепрограммный
  • extra ordinary – необычный
  • extra cellular – внеклеточный
  • extra central – внецентральный

Префикс out- имеет значение «вне», «наружу», а также «быть или сделать что-то лучше, чем кто-то другой», «превзойти». Префикс прибавляется к глаголам, существительным и прилагательным.

  • out do – превзойти, побороть
  • out building – служебное здание, надворная постройка
  • out speak – высказаться, говорить лучше
  • out standing – выдающийся, знаменитый

Hemi-, Semi-, Demi-

Приставки hemi-, semi-, demi— имеют схожее значение чего-то неполного, сделанного наполовину. Они различны по своему происхождению.

Префикс hemi— чаще всего встречается в научных терминах и означает физическую симметричную половину, «наполовину». Он был заимствован из греческого языка.

  • hemi sphere – полушарие
  • hemi cycle – полукруг
  • hemi plegia – паралич мышц одной половины тела (левой или правой)
  • hemi anopia – односторонняя слепота

Латинский префикс semi— кроме значения половины, действия выполненного наполовину, передает значение «практически», «в сущности», «слегка», «до некоторой степени»

  • semi circular – полукруглый
  • semi final – полуфинал
  • semi permanent – почти неизменный
  • semi conscious – полусознательный

Французский префикс demi— передает значение «половина», «наполовину», «полу-» и используется в сферах искусства, моды, типографии, в военных терминах или терминах, пришедших из французского языка.

  • demi god – полубог
  • demi tone – полутон
  • demi monde – люди сомнительный репутации
  • demi -lance – короткое копье

Mono-, Multi-

Префиксы mono-, multi— являются парными антонимами.

Префикс mono— указывает на что-то единичное, неразделенное, единственное.

  • mono logue – монолог, речь одного человека
  • mono gamy – моногамия
  • mono chromic – одноцветный
  • mono poly – монополия

Префикс multi— означает что-то многочисленное, неоднородное.

  • multi color – многоцветный
  • multi purpose – многоцелевой
  • multi user – многопользовательский
  • multi way – многоканальный

Mini-, Micro-, Macro-

Префикс mini— указывает на уменьшенную копию чего-то, что-то маленькое.

  • mini ature – миниатюра
  • mini skirt – юбка мини
  • mini mize – уменьшать, минимизировать
  • mini mal – минимальный, наименьший

Префикс micro— означает что-то очень малых размеров, то, что сложно заметить невооруженным взглядом.

  • micro computer – микрокомпьютер
  • micro be – микроб
  • micro scope – микроскоп
  • micro wave – микроволновой

Префикс macro— является антонимом к micro— и указывает на что-то большое, продолжительное.

  • macro scopic – видимый невооруженным глазом
  • macro graph – макроснимок
  • macro economics – макроэкономика
  • macro cosmos – макрокосмос

En- (Em-)

Префикс en— отличается от других префиксов английского языка тем, что может менять часть речи, к которой относится слово. En— часто присоединяется к существительным и прилагательным, формируя глагол. Префикс en— имеет значение «вводить в определенное состояние»,«окружать», «наделять чем-то». Перед согласной p префикс en— меняется на em-.

  • en case – упаковывать, вставлять
  • en circle – окружать, делать круг
  • en danger – подвергать опасности
  • em power – уполномочивать, разрешать
  • case – ящик, контейнер
  • circle – круг
  • danger – опасность
  • power – сила, власть, возможность
  • en able – давать возможность
  • en dear – заставить полюбить
  • en large – увеличивать, расширяться
  • en rich – обогащать, делать богатым
  • able – способный, умеющий
  • dear – дорогой, любимый
  • large – большой
  • rich – богатый

Особенности написания

В английском языке префиксы, кроме отрицательных, могут писаться слитно или через дефис. В британском варианте английского языка приставки чаще всего пишутся через дефис, а иногда отделько от основного слова. В американском английском приставки пишутся слитно всегда.

  • британский английский
  • co- worker – коллега по работе
  • re- do – переделывать
  • американский английский
  • co worker – коллега по работе
  • re do – переделывать

Всегда слитно пишутся устоявшиеся выражения, когда слово практически никогда не используется без приставок.

  • anti biotic – антибиотик
  • sub marine – подводная лодка
  • post pone – откладывать
  • trans fer – перевод


источники:

http://skysmart.ru/articles/english/slovoobrazovanie-v-anglijskom-yazyke

http://grammarway.com/ru/prefixes