Запятая между подлежащим и двумя сказуемыми

Знаки препинания в простых предложениях.

В простом предложении можно встретить почти все существующие знаки препинания (кроме точки с запятой – этот знак чаще всего используется в сложном предложении). Для того, чтобы их расставлять правильно, нужно знать случаи, когда в простом предложении появляются какие-либо знаки препинания:

Знаки препинания между подлежащим и сказуемым.

Знаки препинания при сравнительных и пояснительных членах.

Знаки препинания при обращении.

Обособление вводных и вставных конструкций.

Знаки препинания между подлежащим и сказуемым.

Между подлежащим и сказуемым в простом предложении может ставиться тире в следующих случаях:

1) Когда подлежащие и сказуемое выражены именем существительным:

2) Когда главные члены предложения выражены существительным и инфинитивом (начальной формой глагола):

Быть мамой – лучшая профессия в мире.

3) Когда подлежащее и сказуемое выражены двумя инфинитивами (начальной формой глагола):

Жить – Родине служить.

4) Когда подлежащее и сказуемое выражены числительными:

Тире между подлежащим и сказуемым не ставится, если:

1) Подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое – существительным или прилагательным:

Она учительница. Она красива.

2) Подлежащее и сказуемое выражено любыми частями речи, но перед сказуемым имеются слова как, точно, будто, как будто, словно и др. или отрицание не:

Глаза как небо. Бедность не порок.

Знаки препинания при сравнительных и пояснительных членах предложения.

Пояснительные обороты, в которых обычно используются слова то есть, а именно, особенно, даже, в том числе, главным образом, например, и притом и другие, в предложении выделяются запятыми:

Я смогу приехать летом, например в июле.

Иногда вместо запятой для обособления пояснительного оборота ставится тире:

В жизни бывает только одно настоящее счастье – любить и быть любимым.

Сравнительные обороты с союзами точно, как, чем, будто, словно, нежели, что и др. обосабливаются запятыми в простом предложении:

Голубые, как небо, глаза смотрели прямо и невинно.

На улице было теплее, чем вчера.

Не нужно выделять запятыми сравнительные обороты, которые стали устойчивыми фразами:

Красный как рак, черные как смоль, бледный как смерть, льет как из ведра и т.д.

Обращение в предложении.

Обращение в предложении всегда выделяется запятыми:

Дорогой Ваня, любимый мой мальчик, здравствуй!

Частица о, которая используется для усиления перед обращением, не выделяется запятыми:

Тебя, о Великий, мы молим!

Если частицу о в обращении можно изменить на «ох» или «ах», то запятая после «о» ставится:

О, дорогой дневник! Как много мне нужно тебе рассказать!

Вставные и вводные конструкции в простом предложении.

Вставные и вводные конструкции также всегда выделяются на письме:

— вставные конструкции, которые имеют значение дополнения или пояснения, могут выделяться скобками или тире:

Тузик – так звали пса – весело бежал им навстречу.

— вводные слова, словосочетания или предложения выделяются запятыми:

К счастью, ранение не было серьезным.

Иногда вводное слово или конструкция может выступать в роли члена предложения. В таких случаях запятая не ставится:

Однородные сказуемые

Однородные ска­зу­е­мые — это глав­ные чле­ны пред­ло­же­ния, кото­рые обо­зна­ча­ют дей­ствие или состо­я­ние пред­ме­та, явля­ю­ще­го­ся под­ле­жа­щим в предложении.

Чтобы выяс­нить, что такое одно­род­ные ска­зу­е­мые, опи­ра­ем­ся на суть поня­тия «одно­род­ные чле­ны предложения».

Простое пред­ло­же­ние может быть ослож­не­но одно­род­ны­ми чле­на­ми. Однородными могут быть все чле­ны пред­ло­же­ния. С этой точ­ки зре­ния рас­смот­рим, что такое одно­род­ные ска­зу­е­мые в рус­ском языке.

В пред­ло­же­нии грам­ма­ти­че­скую осно­ву состав­ля­ют под­ле­жа­щее и сказуемое.

Легкий вете­рок (что дела­ет?) раз­ве­ва­ет зана­вес­ку на окне.

Все (что дела­ют?) раду­ют­ся весен­не­му солн­цу и теплу.

Подлежащее может пояс­нять­ся не одним ска­зу­е­мым, а несколь­ки­ми. Субъект выпол­ня­ет одно­вре­мен­но или в опре­де­лен­ной после­до­ва­тель­но­сти ряд дей­ствий. Тогда мож­но ска­зать, что в пред­ло­же­нии име­ют­ся одно­род­ные ска­зу­е­мые. Они отно­сят­ся к одно­му и тому же чле­ну пред­ло­же­ния — под­ле­жа­ще­му. Чаще все­го выра­жа­ют­ся гла­го­ла­ми в одной и той же грам­ма­ти­че­ской фор­ме и явля­ют­ся про­сты­ми гла­голь­ны­ми ска­зу­е­мы­ми или состав­ны­ми.

Над лесом мед­лен­но вста­ет солн­це и кра­сит в розо­вый цвет окна домов.

Мальчик хочет рас­спро­сить отца о кос­мо­се и узнать о нём многое.

Во вто­ром при­ме­ре у одно­род­ных состав­ных гла­голь­ных ска­зу­е­мых общий вспо­мо­га­тель­ный гла­гол «хочет» и два смыс­ло­вых гла­го­ла, обо­зна­чен­ных неопре­де­лен­ны­ми формами.

Однородные ска­зу­е­мые могут быть выра­же­ны сло­ва­ми дру­гих частей речи. Тогда назо­вем их имен­ны­ми сказуемыми.

Для меня этот день ока­зал­ся радост­ным и уди­ви­тель­ным .

Глагол-связка «ока­зал­ся» общий, а две имен­ные части ска­зу­е­мо­го, выра­жен­ные при­ла­га­тель­ны­ми, соеди­ня­ют­ся сочи­ни­тель­ным сою­зом «и».

Однородные ска­зу­е­мые явля­ют­ся рав­но­прав­ны­ми чле­на­ми пред­ло­же­ния. Они могут быть соеди­не­ны сочи­ни­тель­ной свя­зью с помо­щью сою­зов или бес­со­юз­ной свя­зью, в оформ­ле­нии кото­рой участ­ву­ет инто­на­ция перечисления.

Запятая и однородные сказуемые

Если два одно­род­ных ска­зу­е­мых соеди­не­ны еди­нич­ным сою­зом, кро­ме про­ти­ви­тель­но­го (а, но, да в зна­че­нии «но»), то запя­тая меж­ду ними не ста­вит­ся. Если одно­род­ные глав­ные чле­ны соеди­ня­ют­ся повто­ря­ю­щим­ся сою­зом, то запя­тая ста­вит­ся перед его вто­рой частью.

Ты либо ответь по суще­ству вопро­са, либо промолчи.

За рекой что -то то ли мер­ца­ет, то ли блестит.

Однородные ска­зу­е­мые быва­ют не толь­ко в дву­со­став­ных, но и в одно­со­став­ных пред­ло­же­ни­ях, в кото­рых отсут­ству­ет подлежащее.

Наденьте паль­то и шап­ку и иди­те за мной.

Хотелось пой­ти в лес, при­сесть на пенек и смот­реть вверх в голу­бое без­дон­ное небо.

Приведем при­ме­ры пред­ло­же­ний с одно­род­ны­ми ска­зу­е­мы­ми, соеди­нен­ны­ми раз­ны­ми сочи­ни­тель­ны­ми сою­за­ми или без союзов.

Предложения с однородными сказуемыми

За окном завы­ва­ет осен­ний ветер, чем-то гром­ко сту­чит и гре­мит по крыше.

Из-под ног охот­ни­ка вспорх­ну­ла куро­пат­ка, отле­те­ла немно­го впе­ред и сно­ва села в тра­ву, как бы при­гла­шая идти за ней. Видимо, гнез­до рядом.

Андрей не то недо­во­лен чем-то, не то про­сто устал.

Эта уче­ни­ца либо невни­ма­тель­на на уро­ке, либо неусидчива.

К вече­ру мать нача­ла бес­по­ко­ить­ся и вол­но­вать­ся о сыне.

Малышка пере­ста­ла пла­кать и нача­ла выти­рать ладо­шка­ми сле­зы со щек.

Августовское утро было туман­ное и холодное.

Осенний лес сто­ит зеле­ный, жел­тый и багряный.

Однажды я воз­вра­щал­ся домой и услы­шал жалоб­ное мяу­ка­нье у двери.

Дождь то пере­ста­ет лить, то сно­ва начи­на­ет сыпать мел­кой изморосью.

В пас­мур­ном небе летят и кри­чат, про­ща­ясь до вес­ны, журавли.

Видеоурок «Однородные подлежащие и сказуемые. 3 класс»

Запятая между подлежащим и двумя сказуемыми

1. Запятыми разделяются предикативные части сложносочиненного предложения (простые предложения), между которыми стоят союзы:

1) соединительные союзы [ и, да (в значении и), ни…ни ]:

Песок блестит на солнце тёплым, жёлтым блеском, и на его бархате прозрачные здания подобны тонким вышивкам из белого шёлка (М. Г.); Получив известие о болезни Наташи, графиня, ещё не совсем здоровая и слабая, с Петей и со всем домом приехала в Москву, и всё семейство Ростовых перебралось от Марьи Дмитриевны в свой дом (Л. Т.); Оглянитесь вокруг, и увидите столько нового и интересного (Газ.) — сложносочиненное предложение (глагольные формы разных наклонений не выступают в роли однородных членов простого предложения); Наташа говорила шёпотом, да и дед и лесничий тоже говорили вполголоса (Пауст.);

Примечание. Перед союзом и запятая ставится также в тех случаях, когда он присоединяет предложение, в котором подлежащее выражено личным местоимением, относящимся к подлежащему первой части сложносочиненного предложения или повторяющим его: Вдали по-прежнему машет крыльями мельница, и всё ещё она похожа на маленького человечка, размахивающего руками (Ч.); Ты всегда был строг ко мне, и ты был справедлив (Т.).

Но: Автор прочитал корректуру и сам внёс нужные исправления — предложение простое, а слово сам не является подлежащим.

2) противительные союзы [ а, но, да (в значении но ) , однако, же, зато, а то, не то, а не то ]: Красный цвет рубахи манил и ласкал его, а бричка и спавшие под ней люди возбуждали его любопытство (Ч.); У Ивана Ильича от усталости гудело всё тело, но сидеть на мягком и прихлёбывать из кружки было так приятно (А. Т.); Надо бы, наконец, возбудить дело о разводе, да другие дела мешают взяться (Фед.); Ломоносов так же вот с рыбарями ехал, однако из него вышел человек на всю Европу (Ч.); Товарищи относились к нему неприязненно, солдаты же любили воистину (Купр.); Брак не в его принципах, зато чувство равенства будет в нём польщено (Т.); Ты сегодня же должен поговорить с отцом, а то он будет беспокоиться о твоём отъезде (Пис); Отвечай же мне, а не то буду беспокоиться (П.);

3) разделительные союзы ( или, либо, ли…или, ли…ли, то…то, то ли…то ли, не то…не то ): Только иногда, вглядываясь пристально в неё, он вздрогнет страстно, или она взглянет на него мимоходом и улыбнётся (Гонч.); Уймись, или худо будет (П.); Он должен уехать, или я погибла! (Т.); Судьба ли нас свела опять на Кавказе, или она нарочно сюда приехала… (Л.); То он собирался поступить в Зоологический сад учиться на укротителя львов, то его тянуло к пожарному делу (Кав.); То ли шелест колоса, трепет ветерка, то ли гладит волосы тёплая рука (Сурк.); …В скользящей стеклянной зыби плавала не то утка, не то грачонок еле держался на распластанных крыльях, — нахлебался воды (А. Т.);

Примечания: 1. В сложносочиненном предложении сочетание ли…или рассматривается как повторяющийся союз (в отличие от простого предложения с однородными членами, в котором ли…или не образуют повторяющегося союза, вследствие чего запятая перед или не ставится): Во сне ль всё это снится мне, или гляжу я в самом деле, на что при этой же луне с тобой живые мы глядели? (Тютч.); Серьёзно ли в ней гнездилось это намерение, или она только шутки шутила (С.‑Щ.); Жалобный ли тон Авдотьи подействовал на Буянова, или сведения о количестве поросят произвели на него впечатление, но через минуту он дал свет (Ник.). [См. § 13, п. 12.]

2. В названиях литературных произведений, состоящих из двух наименований, перед союзом или ставится запятая (причем второе название тоже пишется с прописной буквы): «Похождения Чичикова, или Мёртвые души» (Н. В. Гоголь); «Воевода, или Сон на Волге» (А. Н. Островский); «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (А. Н. Толстой); «Двенадцатая ночь, или Как вам угодно» У. Шекспир).

4) присоединительные союзы ( да, да и, и притом, тоже, также): Решение Лизы сняло с его сердца камень, да и весь дом сразу ожил (Фед.); Вода была тепла, но не испорчена, и притом её было много (Гарш.); Она мне нравилась всё больше и больше, я тоже, по-видимому, был симпатичен ей (Ч.); Странный старичок заговорил очень протяжно, звук его голоса также изумил меня (Т.);

5) пояснительные союзы ( а именно, то есть): Мужская комнатная прислуга была доведена у нас до минимума, а именно… для всего дома полагалось достаточным не больше двух лакеев (С.‑Щ.); Время стояло самое благоприятное, то есть было темно, слегка морозно и совершенно тихо (Акс.).

2. Перед союзами и, да (в значении и ) , или, либо запятая не ставится, если части сложносочиненного предложения объединены каким-либо общим элементом.

1) Общим может быть второстепенный член предложения: Вскоре после восхода набежала туча и брызнул короткий дождь (П.); У Ивана Ивановича большие выразительные глаза табачного цвета и рот несколько похож на букву ижицу (Г.); Глаза у всех устремились и носы вытянулись по направлению к письму (Гонч.); У Евсеича сорвалась какая-то большая рыба и вдобавок щука оторвала удочку (Акс.); Губы Кати не улыбались и тёмные глаза выражали недоумение (Т.); В сенях пахло свежими яблоками и висели волчьи и лисьи шкуры (Л. Т.); Тут так же, как и в зале, окна были раскрыты настежь и пахло тополем (Ч.); В селе не переводилась лихорадка и была топкая грязь (Ч.); Крылья у гуся были растопырены и клюв раскрыт (Ч.); У Гаврилы смешно надулись щёки, оттопырились губы и суженные глаза как-то чересчур часто и смешно помаргивали (М. Г.); У него осунулось лицо и отяжелели веки (М. Г.); В гавани огни фонарей столпились в разноцветную группу и видны были стволы мачт (М. Г.); От долгого сидения у него затекли ноги и заболела спина (Купр.); По утрам кумысный домик привлекал людей со слабыми лёгкими и пятна солнца… освещали около недопитых стаканов неподвижно лежащие бледные длиннопалые руки (Фед.); В лесу ещё снег лежит нетронутый и деревья стоят в снежном плену (Пришв.); В это время тягуче скрипнула дверь сеновала и наружу просунулась голова деда Щукаря (Ш.).

Правило действует и в тех случаях, когда общим является обособленный второстепенный член предложения, сравнительный оборот и т. п.: Согласно общепризнанным нормам международного права, открытое море свободно для всех наций и все государства обязаны воздерживаться от всяких актов, способных причинить ущерб его использованию другими государствами (Газ.); Дальнейшие встречи были так же приятны и беседы так же полезны, как в первый раз.

Примечания: 1. При наличии общего второстепенного члена предложения запятая перед союзом и ставится, если союз повторяется: В такую погоду и волк не рыщет, и медведь не вылезает из берлоги.

2. Противительный союз, после которого или перед которым находятся два соединенных союзом и простых предложения, общим элементом не является, поэтому запятая перед и ставится: Ибрагим был бы очень рад избавиться, но ассамблея была дело должностное, и государь строго требовал присутствия своих приближённых (П.); Он подавил вздох и не спеша стал сворачивать папироску, но почему-то дрогнули руки, и он рассыпал на колени табак (Ш.); Гроза прошла, и тучи рассеялись, но духота ещё сохранялась.

2) Общей может быть придаточная часть сложноподчиненного предложения: Уже совсем рассвело и народ стал подниматься, когда я вернулся в свою комнату (Л. Т.); Когда Аню провожали домой, то уже светало и кухарки шли на рынок (Ч.); Когда он вернулся в залу, сердце его билось и руки дрожали так заметно… (Ч.); Но Лёля спала так спокойно и в её ресницах, казалось, роились такие хорошие сны, что Наталья Петровна не решилась разбудить дочь (Пауст.); Много веков сушили эту землю ветры-суховеи и палило солнце, пока она не стала такой крепкой (Перв.); Пока я умывался , печь была затоплена и на сковородке кипело масло.

Но: Когда Каштанка проснулась, было уже светло, и с улицы доносился шум, какой бывает только днём (Ч.) — придаточная часть относится только к первому простому предложению, а связь его со вторым слабее, на что указывает различный вид глаголов-сказуемых этих предложений (ср.: Когда Каштанка проснулась… с улицы доносился шум…; Когда Каштанка проснулась… с улицы донёсся шум — во втором случае придаточную часть следовало бы отнести и ко второй части сложносочиненного предложения); Как только сапёры перетащили машину на другую сторону и поставили на шоссе, Зубенко дал газ, и грузовик преспокойно поехал дальше (Медв.) — последнее предложение указывает на общее следствие.

3) Общей может быть поясняемая двумя частями сложносочиненного предложениия третья часть, предшествующая им и связанная с ними бессоюзной связью: Берегов не видать: их скрыла ночь и оттолкнули куда-то широкие волны разлива (М. Г.); Он чувствовал себя нехорошо: тело было слабо и в глазах ощущалась тупая боль (Купр.); Одно было ясно: ссора оказалась окончательной и назад он не вернётся; Это похоже на то , что мы наблюдаем в кожных покровах: при каждом нашем движении одежда стирает мёртвые клетки поверхностного слоя и их заменяют нижележащие клетки.

Но: Через час явилась возможность ехать: метель утихла, небо прояснилось, и мы отправились (П.) — последняя часть не входит в разъяснение.

4) Общим может быть вводное слово, словосочетание или предложение: По словам охотников, зверь в этих лесах вывелся и птица исчезла — источник сообщения один и тот же для всего высказывания; Как это часто бывает, вспоминается плохое и забывается хорошее; Короче говоря, экзамены кончились и начались каникулы; К счастью, пожар был замечен вовремя и налицо оказались нужные средства для его тушения — отношение говорящего к высказыванию, выражаемое посредством вводного слова, распространяется на обе его части.

Но: Действительно, в наших краях знают толк в пении, и недаром село Сергиевское… славится во всей России своим особенно приятным и согласным напевом (Т.) — вводное слово отнесено только к первой части сложносочиненного предложения; …Вероятно, около самой чёрной тучи летали перекати-поле, и как, должно быть , им было страшно! (Ч.) — каждая часть сложносочиненного предложения имеет свое вводное слово.

5) В некоторых случаях общим элементом может быть частица (ограничительная, усилительная, выделительная): В воздухе тишина; только поскрипывает на берегу кузнечик да где-то робко мурлыкает орличка (Ч.).

3. Запятая перед соединительным и разделительным союзами в сложносочиненном предложении не ставится, если в его состав в качестве частей входят:

1) вопросительные предложения: Это кто такие и что им надобно? (П.) — объединяет вопросительная интонация; Который теперь час и сколько времени осталось до отхода поезда?; Когда состоится конференция и какова повестка дня?; Вы придёте ко мне или мне прийти к вам?;

2) побудительные предложения: Подпустить врага и огонь дать по команде! (Фурм.) — объединяет побудительная интонация; Пусть кончится холод и наступит тепло! — объединяет побудительная частица; Да будет свято имя героя и память о нём сохранится в веках! — объединяет побудительная частица;

3) восклицательные предложения: Как он смешон и как глупы его выходки! — объединяет восклицательная интонация; Как часто мы собирались вместе и какие вели интересные беседы!; Сколько скрытого смысла в этих словах и какой отклик вызывают они у слушателей!;

4) односоставные неопределенно-личные предложения (если мыслится один и тот же производитель действия): Стали искать черкесов во всех углах и, разумеется, ничего не нашли (Л.); Подсудимых тоже куда-то выводили и только что ввели назад (Л. Т.); Из церкви возвращались домой, ели пироги и снова ложились спать до вечера (М. Г.);

5) односоставные безличные предложения, имеющие синонимичные слова: Необходимо рассмотреть авторские заявки и надо срочно составить по ним заключения.

Но при отсутствии синонимичных слов запятая между двумя безличными предложениями перед союзом и ставится: Нету чудес, и мечтать о них нечего (М.); Между тем совсем рассвело, и надо было опять выходить в море (Кат.);

6) односоставные номинативные (или назывные) предложения: Мороз и солнце… (П.); Хриплый стон и скрежет ярый (П.); Смрад и копоть (Н.); Хохот и шум (Пом.); Зловещий блеск и пестрота дерев… (Тютч.); Ночь, лес и снег (Бл.).

Но при повторении союза запятые между безличными частями сложносочиненного предложения ставятся: Деревья, и солнце, и тени, и мёртвый, могильный покой (Н.); Осинник зябкий, да речушка узкая, да синий бор, да жёлтые поля (Сурк.).


источники:

http://russkiiyazyk.ru/sintaksis/odnorodnye-skazuemye.html

http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=133