Сказка с уменьшительно ласкательными суффиксами

МКОУ Качугская СОШ №1 учитель русского языка и литературы Инга Валерьевна Зуева

—>

Достижения учеников [5]
Олимпиады [11]
Подготовка к экзаменам [25]
Это интересно! [19]
Школьные вести [1]
Родителям [31]
Общая методика [18]
Разработки к урокам [12]
Разработки внеурочных мероприятий [10]
Размышления [7]
Новости [15]

—>

Каталог файлов

СКАЗОЧКИ ПРО УМЕНЬШИТЕЛЬНО-ЛАСКАТЕЛЬНЫЕ СУФФИКСЫ

СКАЗОЧКА ПЕРВАЯ.

Как много суффиксов мы встречаем в жизни! Но только одна эта группа может сделать слова ласковыми и добрыми, такие суффиксы называются уменьшительно-ласкательными. Представляете, что было бы, если бы их не было!

Все общались бы официально и строго. Дети говорили бы не мамочка, а только мать. Родители называли детей не сыночек и доченька, а сын и дочь. Даже солнышко с таким суффиксом греет так тепло!

А вы замечали, как на людей влияет доброе слово? Такое слово с ласковым суффиксом становится волшебным!

Жданова Наташа, 5В

СКАЗОЧКА ВТОРАЯ.

Жил-был на свете добрый суффикс. Однажды он зашел в деревню, где жило много разных букв. Но с ними жила злая-презлая буква, которая портила всем настроение. Все буквы от этого страдали. И тогда они решили попросить суффикса помочь им. Суффикс согласился. Он начал все вокруг превращать во что-то маленькое и ласковое. Дом стал домиком, цветок стал цветочком, трава стала травкой. И когда злая буква увидела это, то сразу стала добренькой!

Шеремет Алена, 5А

СКАЗОЧКА ТРЕТЬЯ.

Однажды суффиксы К, НИК, ЕНЬК, ОНЬК, ОЧК, ЕЧК, ИК, ЧИК, ИШК попали в огромный город. Там все было настолько большоеи и необычное, а суффиксы маленькие и беззащитные, что им было страшно и неуютно. И они решили действовать! И стали:

Левина Лера, 5А

СКАЗОЧКА ЧЕТВЕРТАЯ.

Жил-был добрый суффикс. Надоело ему жить между корнем и окончанием. Захотел он побывать в мире людей. Превратился он в

Попал он на стул – и стул вдруг превратился в стульчик. Начал он есть из ложки – и она стала ложечкой. Поздоровался с бабой Машей – и она стала бабочкой и улетела! Стол превратился в столик, а дом превратился в домик… Кошка была кошкой… и вот она уже не кошка, а кошечка1 Суффиксу очень понравилось в мире людей, но он соскучился по корню и окончанию. Он улетел и вернулся к себе на родину. И человеческий мир снова стал большим: бабочка стала бабой Машей, кошечка опять превратилась в кошку, вилочка, ложечка, столик, стульчик и домик опять стали большими.

Все они никогда не забудут красивого доброго суффикса!

Пуляевская Влада, 5В

СКАЗОЧКА ПЯТАЯ.

Жил-был суффикс. Как-то раз отправился суффикс путешествовать в лес. Зашел в лес – и стал лес леском. Пошел дальше, увидел белку, и белка стала белочкой, увидел зайца, и он стал зайчиком, увидел бурундука, и он стал бурундучком. Только суффикс вышел из леса, все стало обычным. Лесок стал лесом, белочка стала белкой, зайчик стал зайцем, бурундучок стал бурундучком. Пошел суффикс дальше. Зашел в деревню. И деревня стала деревушкой. Суффикс удивился, испугался и побежал к себе домой. Прибежал суффикс домой – дом стал домиком! «Что происходит? – спросил суффикс у мамы. – Почему все вокруг меня становится маленьким?» «Потому что ты уменьшительно-ласкательный суффикс!» — сказала мама.

Сказка с уменьшительно- ласкательными суффиксами. на любую тему

Котёночек Васенька обиделся на хозяюшку Сонечку и убежал
из дому в лесок. Сидит под кустиком и льёт горькие слёзоньки.
Мимо пробегает зайчонок Ушастик.
«Кисонька- кисонька, ты что плачешь? »
«Как же мне не плакать, милый заинька! Меня моя
хозяюшка обидела, за хвостик дёргала, вот я и убежал».
«Не плачь, лапушка, давай лучше споём песенку».
И они спели песенку, а потом попили водичку и попрыгали со
скакалочкой. Васенька успокоился и побежал к себе домой,
а Ушастик — к себе домой, в тёпленькое гнёздышко к своим
детушкам.

Исследовательская работа «Функция суффиксов уменьшительно-ласкательного значения в русских народных сказках».

Министерство образования РБ

Селенгинское управление образованием

МБОУ «Гусиноозерская гимназия»

Научно-исследовательская работа по русскому языку

Функция суффиксов уменьшительно-ласкательного значения в русских народных сказках.

Секция: русский язык

Выполнил: Пластинин Арсений,

ученик 3 «Б» класса

МБОУ «Гусиноозерская гимназия»

Научный руководитель: Пластинина Т.В.,

Учитель русского языка и литературы

§1. Стилистические возможности суффиксов…………………………………………….3-5

§2. Роль суффиксов с уменьшительно-ласкательным значением в русских народных сказках…………………………………………………………………………………………….6-8

§3. Роль суффиксов с уменьшительно-ласкательным значением в создании образов персонажей русских народных сказок……………………………………………………………8

На уроках русского языка мы недавно начали изучать строение слова. Меня заинтересовала такая часть слова как суффикс, так как с помощью него образуется много новых слов. Особенно меня заинтересовали суффиксы с уменьшительно-ласкательным значением. Слова с такими суффиксами нередко используются в художественных произведениях разных жанров. Чаще всего слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами встречаются в фольклоре. Перечитывая сказки, я заметил, что их язык отличается напевностью, мягкостью, нежностью. И я задумался: каким чудесным действием обладают суффиксы, превращая обычные слова в ласковые!

Эти наблюдения стали причиной обращения к данной теме исследования.

Тема исследования : функция суффиксов уменьшительно-ласкательного значения в русских народных сказках

Объект исследования : русские народные сказки

Предмет исследования: с уффиксы с уменьшительно-ласкательным значением в русских народных сказках и их функции

Цель исследования: доказать, что суффиксы с уменьшительно-ласкательным значением в русских народных сказках создают особый «ласковый» стиль повествования, придают речи русский колорит и выражают отношение автора к изображаемому

1) изучить теоретический материал по теме исследования;

2) проследить употребление суффиксов с уменьшительно-ласкательным значением в русских народных сказках;

3) интерпретировать суффиксы с точки зрения создания образа героев в русских народных сказках.

Гипотеза исследования: я предполагаю, что уменьшительно-ласкательные суффиксы в русских народных сказках выполняют двойную функцию: во-первых, они способствуют созданию особого стиля повествования, во-вторых, служат для формирования оценки образов героев.

Методы исследования: метод поисковый, наблюдения, сравнения, анализа, систематизации и обобщения.

§1. Стилистические возможности суффиксов.

Русский язык по праву называют одним из наиболее богатых и развитых языков мира. Удивительно насыщен русский язык средствами, помогающими выразить как в письменной, так и в устной речи все оттенки чувств, эмоции.

Огромную роль для выражения разных оттенков слова несут в себе суффиксы уменьшительно — ласкательной окраски. Уменьшительно-ласкательные суффиксы – это суффиксы субъективной оценки, вносящие в основное значение слова добавочные эмоционально-экспрессивные оттенки значения ласкательности, сочувствия, уменьшительности, увеличительности, пренебрежения, уничижения, иронии. Суффиксы субъективной оценки более свойственны устной разговорной речи, чем книжной.

Я выяснил, что еще М.В. Ломоносов в своей «Российской грамматике» выделял имена умалительные (уменьшительные), и делил на ласкательные и презрительные. О суффиксах он еще не говорил. Первым, кто внимание на суффиксы, образующие уменьшительные имена, был Ф.И. Буслаев . По его мнению, вспомогательными суффиксами различаются между собой имена уменьшительные, ласкательные и унизительные. А.А. Шахматов выделял категорию суффиксов, дающих основание различать слова со значением уменьшительности, ласкательности, пренебрежительности. В.В. Виноградов также говорит о категории «субъективной оценки».

Таким образом, анализ теоретической литературы показал, что ученые-лингвисты давно обращались к исследованию эмоционально-экспрессивной функции суффиксов и говорили об уменьшительности.

Выделяются следующие суффиксы уменьшительно-ласкательного значения:

Значение, которое придает суффикс слову.
Правила написания суффикса.

Пишется, если корень оканчивается на твердый согласный:

Пишется, если корень оканчивается на мягкий согласный или шипящий:

Пишется, в существительных, образованных от существительных женского рода с суффиксом –ин(а) с помощью суффикса –к-:

В словах не на –ин(а) (отличие от -ин+к-) образует существительные со значением лица (женский род, национальность, состояние):

Пишется в существительных , образованных от существительных на –ня, -на, у которых в Р.п. мн.ч. не пишется Ь на конце:

Придает оттенок пренебрежения

-онк- пишется после шипящих под ударением:

Используется при обозначении детенышей животных.

Пишется после шипящих под ударением:

Пишется, если гласная суффикса при склонении сохраняется (в род.падеже):

Пишется, если гласная суффикса при склонении выпадает (в родительном падеже):

Пишется без ударения:

Пишется под ударением:

Пишется у существительных среднего рода с ударением на окончание (ударение идет после суффикса):

Пишется у существительных мужского рода (при склонении е выпадает):

Пишется у существительных среднего рода, если ударение падает на основу слова (ударение предшествует суффиксу):

Пишется у существительных женского рода:

при образовании слов от существительных женского рода с основами на –иц, -ниц :

в остальных случаях (не от слов с суффиксом –иц-):

в именах собственных:

Пишется в словах среднего рода:

Обозначает лицо м.р. или ж.р., животное или предмет с оттенком ласкательности, иронии

Пишется в словах мужского и женского рода:

Пишутся в словах всех трех родов:

бат-юшк(а), пол-юшк(о), зор-ющк(а);
ум-ишк(о), пальт-ишк(о), страст-ишк(и)

А теперь проследим, какие из этих суффиксов и как часто используются в русских народных сказках.

§2. Роль суффиксов с уменьшительно-ласкательным значением

в русских народных сказках

Русская народная сказка — это сокровище народной мудрости.

Важнейшими жанровыми особенностями сказок можно назвать особый язык, которым сказку сказывают. В каждом слове нам нетрудно ощутить особую манеру рассказывания. Народные сказки исполнялись особым образом — напевно, неторопливо, чтобы смысл и мудрость каждого слова были услышаны и поняты. В народных произведениях для выражения авторского отношения к героям используются существительные с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Это заметно в самих названиях сказок, например: Крошечка Хаврошечка; Снегурочка; Сестрица Аленушка и братец Иванушка. В этих формах проявляется доброта и сердечность русского народа.

Современный поэт В. Гордейчев так отметил эту особенность русского языка:

Слова звенят звоночками,

То ечками, то очками.

Исследуя проблему работы, я выбрал для анализа сказки «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Царевна-лягушка», «Теремок». Проанализировав их, я выявил, что в них употребляются следующие уменьшительно-ласкательные суффиксы:

Суффиксы –ушк-//юшк – (11 употреблений). Суффикс –ушк- выражает положительное отношение, наиболее часто употребителен в сказках. Подобное употребление суффиксов отражает важную черту русского народного мировосприятия. Такие слова, как зимушка (русская зима), волюшка (воля – желанная), смертушка (смерть — неизбежная), невестушка (невеста, которая здесь воспринимается как заслуживающая жалости), головушка (голова, особенно в жалобах вроде бедная моя головушка), горюшко (горе, которое надо принять), хлебушко (хлеб, которого часто не хватает), соседушка (соседка), морюшко (море) — все они связаны с традиционно русским отношением к жизни, выраженным в русской литературе.

Суффикс –ок- (7 употреблений). Форма на -ок является уменьшительной. Например, форма часок — значит что-то вроде «всего лишь час», т.е. час осмысляется как нечто маленькое (и приятное).

Суффикс –к- (6 употреблений). Оттенок ласкательности или уменьшительности

Суффиксы -ец-//-иц-(6 употреблений). Оттенок ласкательности или уничижительности.

Суффиксы –ечк-//-очк-(6 употреблений). Формы на –очк- передают нечто большее, чем просто «хорошие чувства». Имена существительные с суффиксами -очк- особенно часто употребляются в речи, обращенной к детям. В этом словоупотреблении есть что-то трогательное, но несерьезное.

Суффиксы –ик-//-ек- (к употреблений). Формы на -ик вовсе не всегда предполагают маленький размер чего-то, а добавляют эмоциональный оттенок.

Суффиксы –еньк-//-оньк- (3 употребления). Наиболее частотен в употреблении суффикс — ЕНЬК- как просто «ласкательный». Можно сказать, что –ЕНЬК- более «ласкательный», «мягкий», чем –очк-. Суффикс –ЕНЬК- предполагает личную реакцию на общение с другим человеком.

Суффикс –чик- (3 употребления). Оттенок ласкательности или уменьшительности

Суффикс –ичк- (2 употребления). Оттенок ласкательности.

Суффикс –онк- (2 употребления). Оттенок пренебрежительности.

Суффиксы –ишк-//ышк- (1 употребление). Оттенок ласкательности или пренебрежительности.

Суффикс –ошк- (1 употребление). Оттенок ласкательности или уменьшительности.

§3. Роль суффиксов с уменьшительно-ласкательным значением в создании образов персонажей русских народных сказок

Я проанализировал использование уменьшительно-ласкательных суффиксов в именах сказочных героев. В русских народных сказках часто употребляются реальные имена. Но даже используя реальные имена, авторы сказок ухитряются выразить своё отношение к герою. Уменьшительно-ласкательные суффиксы часто используются в устном народном творчестве среди имён персонажей, которые пользуются симпатией и сочувствием рассказчика и слушателя: Иванушка, Марьюшка, Егорушка, Меланьюшка Кирибеевна, Кузенька, , Алёнушка, Терешечка, Снегурушка. Если герой вызывает симпатии авторов, но в ходе сказки совершает ошибки, которые потом приходится исправлять, если сам он меняется или меняет своё мнение на более правильное, имя его носит уменьшительно-пренебрежительный характер, который придаёт ему всё тот же суффикс -к-: Ивашка, Мартынка, Ерошка, Антошка. Иванушка-дурачок забавен, смешон своей глупостью, заставляет ощутить умственное превосходство у слушателя и, вероятно, поэтому любим и, как и в других сказках, одерживает победу над своими трезвомыслящими, приземлёнными и корыстолюбивыми братьями, хотя вовсе не стремиться к ней. Его и называют ласково – Иванушка-дурачок. Уменьшительно-ласкательные суффиксы используются и в сказках о животных. Например, лисичка-сестричка, волчок-серый бочок, зайчик-побегайчик. Здесь суффиксы помогают выразить отношение автора к герою или указать на отличительные особенности сказочного персонажа.

Таким образом, анализ слов, включающих в свой состав суффиксы субъективной оценки, помог глубже понять характер сказочных героев, раскрыть изобразительную роль суффиксов в создании образов персонажей русских народных сказок. Суффиксы окончательно формируют значение слова, уточняя его, а иногда и полностью изменяя. Слова с подобными суффиксами служат не только для выражения мыслей сказителя, но и для выражения его чувств, переживаний и отношения к герою, событиям повествования.

А.С.Пушкин призывал: «Изучение старинных песен, сказок и т.п. необходимо для совершенного знания свойств русского языка». Нельзя не согласиться с великим поэтом. Проанализировав использование суффиксов в 3 русских народных, я выявил 53 слова с уменьшительно-ласкательными суффикс ами. При изучении значения суффиксов и анализе языка русских народных сказок было обнаружено, что уменьшительно-ласкательные суффиксы играют значительную роль в создании стилистической окраски языка сказочного произведения, при этом в зависимости от контекста они могут иметь разное значение. Большинство из них (70 %) выражают оттенок ласкательности, мягкости, что подтверждает предположение о том, что уменьшительно-ласкательные суффиксы в русских народных сказках способствуют созданию особого стиля повествования. При этом суффиксы субъективной оценки вносят в слова не только новое значение, но и выражают народное отношение к сказочным героям и событиям. Это подтверждает мою гипотезу о том, что уменьшительно – ласкательные суффиксы служат для формирования оценки образов героев.

Таким образом, я считаю, что выдвинутая мною гипотеза подтвердилась.

Многообразие эмоциональных оттенков, придаваемых многочисленными суффиксами, с помощью которых формируются формы слова и стиль повествования, является отражением своеобразия языка и культуры народа.


источники:

http://sprashivalka.com/tqa/q/3907963

http://infourok.ru/issledovatelskaya-rabota-funkciya-suffiksov-umenshitelnolaskatelnogo-znacheniya-v-russkih-narodnih-skazkah-1957649.html

26.02.2016, 16:36